Читаем Переплетаясь с тобой (ЛП) полностью

— Как ты относишься к переезду?

Он поднял брови в изумлении.

— Из-за того, что твои родители переспали здесь?

— Нет, — я поднялась и начала ходить по комнате. — Главной причиной нашего переезда сюда была охрана. Это было логично: чтобы помочь Стэтону, когда Натан был угрозой, главным приоритетом выступала безопасность, но сейчас… — я посмотрела на него. — Все по-другому. Сейчас это не выглядит правильным.

— Куда переехать? Куда-либо в Нью-Йорке, где мы могли бы позволить себе квартиру? Или все вместе из Нью-Йорка?

— Я не хочу уезжать из Нью-Йорка, — уверила его я. — Твоя работа тут. Как и моя.

И Гидеон.

Кэри пожал плечами.

— Ладно. Чтобы ни было, я с тобой.

Подойдя к месту на кровати, где он сидел, я обняла его.

— Не против, заказать что-нибудь на ужин, пока я поговорю с отцом?

— Хочешь что-то определенное?

— Нет. Порадуй меня.

Я присоединилась к папе. Он сидел в интернете через мой планшет, но отложил, как только я села.

— Прости за то, что наговорила раньше, — начала я. — Я не это имела в виду.

— Именно это, — он устало потер шею. — И я не виню тебя. Сейчас, я тоже не горжусь собой. У меня нет оправданий. Я знал, что правильно, а что нет. Она знала.

Подтягивая ноги под себя, я оперлась плечом о спинку дивана и развернулась, чтобы видеть папу.

— Между вами определенно есть химия. И я знаю, каково это.

Он бросил на меня изучающий взгляд, серые глаза были серьезные и сосредоточенные.

— У вас было то же самое с Кроссом. Я заметил это, когда он приходил на ужин. Собираешься наладить с ним отношения?

— Хотелось бы. Для тебя это проблема?

— Он любит тебя?

— Да, — губы изогнулись в полуулыбке. — Но более того, он… необходим мне. Нет ничего, что он бы не сделал для меня.

— Тогда почему вы не вместе?

— Ну,…это сложно.

— А не всегда ли так? — грустно сказал отец. — Послушай. Ты должна знать… Я влюбился в твою мать с первого взгляда. То, что случилось сегодня, не должно было произойти, но это что-то значило для меня.

— Я поняла, — я потянулась к его руке. — Что теперь?

— Завтра я улетаю домой. Постараюсь осмыслить все.

— Кэри и я планировали приехать в Сан Диего на следующих выходных. Мы подумывали сменить обстановку и потусить. Повидать тебя и доктора Трэвиса.

— Ты разговаривала с Трэвисом о том, что с тобой случилось?

— Да. Ты спас мне жизнь, связав с ним, — честно призналась я. — Я не могу достаточно отблагодарить тебя за это. Мама отсылала меня ко всем этим нудным психиатрам, и я не могла открыться им. Я почувствовала, что терапия Доктора Трэвиса заставила меня ощутить себя нормальной. Плюс ко всему, я познакомилась с Кэри.

— Вы двое закончили болтать обо мне? — как по команде, Кэри вошел в комнату, размахивая меню. — Я знаю, что замечательный, но, вероятно, вы захотите поберечь рты для тайской еды. Я заказал целую тонну.

Папа улетал из Нью-Йорка в 11 часов, поэтому мне пришлось попросить Кэри проводить его. Мы попрощались перед работой, и я пообещала папе, что при следующем звонке мы договоримся о планах на время моего пребывания в Сан Диего.

Я сидела на заднем сидении в такси, направляясь на работу, когда Бретт позвонил мне. В какой-то момент я задумалась, не лучше ли переправить звонок на голосовую почту, но все же ответила.

— Привет.

— Привет, красотка, — его голос взбудоражил во мне чувства не хуже горячего шоколада. — Готова к завтрашнему дню?

— Я буду. Во сколько обед? В какое время нам нужно быть на Таймс Сквер?

— Около 6.

— Я не знаю, что надеть.

— Ты будешь прекрасно выглядеть в любой одежде.

— Надеюсь. Как проходит тур?

— Наслаждаюсь жизнью, — засмеялся он, хриплый, сексуальный звук его голоса восстановил в памяти моменты дней, проведенных вместе. — Чертовски далеко ушли от Пита.

— О, Пит, — никогда не забуду этот бар, хотя воспоминания о паре ночей, проведенных там, были смутными. — Взволнован по поводу завтрашнего дня?

— Да, скоро увижу тебя. Не могу дождаться.

— Я не это имела в виду, ты знаешь.

— Ну и по поводу видео тоже, — он снова засмеялся. — Хотел бы увидеть тебя сегодня, но самолет отправляется поздно вечером, прилечу только утром. Зато увидимся за обедом завтра.

— Кэри может прийти? Я уже пригласила его на премьеру видео. Вы двое знаете друг друга, так что, я подумала, что ты возражать не будешь. По крайней мере, слишком возражать.

Он фыркнул.

— Тебе не нужна подстраховка, Ева. Я могу держать себя в руках.

Такси свернуло к тротуару напротив Кроссфайра, и водитель остановил счетчик. Я заплатила наличными и выскользнула из такси, оставляя дверь открытой для надвигающегося прямо на меня парня. — Я думала, что Кэри тебе нравится.

— Нравится, но не так, как время, проведенное с тобой наедине. Как насчет компромисса: Кэри будет на премьере, но пообедаем мы вдвоем?

— Хорошо, — я подумала, что если мы будем в одном из ресторанов Гидеона, то моему мужчине будет проще свыкнуться с этой мыслью. — Тогда я выбираю ресторан?

— Прекрасно.

— Мне нужно бежать. Я только, что пришла на работу.

— Напиши мне свой адрес, чтобы я знал, куда за тобой заехать.

— Напишу, — я прошла через вращающуюся дверь и направилась к турникетам. — Завтра поболтаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меж двух огней (Crossfire-ru)

Отраженная в тебе (HL)
Отраженная в тебе (HL)

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».Впервые на русском языке!

Сильвия Дэй

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги