Да уж, вот это поворот событий. Я, конечно, предполагала, что она найдет способ пробраться сюда, но чтобы подкупить медсестру, это уже что-то с чем-то. Судя по взгляду Редмонда Николсона, он точно со всем этим разберётся, Мелисса сама виновата, что теперь этот суровый мужчина ее на дух не переносит. Снаружи он кажется таким холодным, безразличным ко всему кроме работы человеком, но на самом деле он очень ласков с женой и безмерно любит ее. Рядом с ним Элизабет словно молодеет на глазах: бесцветные радужки возвращаются к своему первоначальному небесному цвету, на лицо возвращаются краски. Хотела бы я, чтобы меня также любили, пронести столь сильные чувства сквозь года, наполненные суровой реальностью, очень сложно.
Я завидую…
- Дженни, - я поворачиваю голову в сторону миссис Николсон, буквально чувствуя на себе недовольный взгляд ее сына, и натыкаюсь на грустные глаза. – Ты в порядке?
- Вполне, миссис Николсон, - я ей ласково улыбаюсь, - если честно, то я догадывалась, что она все равно появится здесь. Не ожидала, что ей понадобится так мало времени, всего месяц прошел. Не стоит беспокоиться, в конце концов, кроме брака нас с ним ничего не связывает, так что, пусть заводит, сколько хочет интрижек. Это не помешает мне поставить его на ноги.
Элизабет грустно улыбается, сжимая клатч в своей руке, немного качает головой и переключает все свое внимание на Джима. Кажется, после того, что он тут узнал, то его обиды поутихли, наверное, не ожидал, что его драгоценная Лисса устроит такой концерт. Тяжёлый взгляд Николсона-старшего давит на лопатки, прожигая дыру прямо в районе сердца. Оборачиваться страшно. Редмонд с первых дней знакомства пугал меня до чёртиков своей пугающей аурой, как сейчас помню день, когда наши семьи встретились.