Читаем Переполох в Академии Граней. Это кто ещё попал! (СИ) полностью

Однако Верндари не успевает постучать – к нам выходит высокий темнокожий работник подсобной службы. Как оказывается, сегодня именно он назначен нам в кураторы.

Мужчина не особо горит желанием болтать, а потому мы молча следуем за ним по коридорам, куда раньше не имели допуска.

Доходим до лестницы, которая ведёт в тускло-освещённую темень. И опять наш куратор, ничего не объясняя, просто спускается вниз. Он даже не оглядывается, проверяя, идём ли мы следом.

Я кручу головой, спешно пытаясь запомнить повороты и приметные знаки. Не знаю, зачем это делаю, скорее, для собственного успокоения. Если вдруг что произойдёт, я смогу сама выбраться из этих подземных лабиринтов.

– Вот, – мы наконец-то останавливаемся на небольшой площадке, слабо освещённой фонарями, что закреплены на стенах.

Вокруг настоящая разруха, множество хлама, а в воздухе стоит запах плесени и ещё чего-то сладковатого. Я где-то уже встречала этот запах, но никак не могу вспомнить, где.

– Охраной проверены примерно две сотни метров этого коридора, – куратор замирает перед нами, переводя взгляд с одного на другого. – Ваша задача убрать и привести в порядок только эту часть. В ответвления не лезем, в кабинеты не заходим, дальше поставленной Клинками заглушки не заходим. Всё ясно?

– Да, конечно, – послушно киваем, как ряд китайских болванчиков.

– Вот и отлично, – впервые на худощавом лице появляется искренняя улыбка. – Я буду наверху, если что-то понадобится – зовите. Хлам поднимаете на нулевой этаж. Стены отскоблить, покрыть антиплесневым составом. Завтра займётесь покраской. Среди вас есть грозовые пиримы?

Клифф в ответ поднимает руку.

– Отлично, будешь налаживать освещение вместе с вашим модулятором, – куратор оглядывает нас и кивает сам себе. – Я пошёл, инструменты вот тут.

Он пинает один из громоздких ящиков, что стоят тут же. А затем, присвистывая, проходит мимо нас по направлению к лестнице.

– Это вот так вот легко?! – удивляется Арчи. – Нас просто оставят тут? А вдруг мы диверсанты?

Рик в ответ только посмеивается. Приседает рядом с коробками и принимается инспектировать их содержимое.

– Конечно, не всё так просто, да, Хуч?

Мы как по команде оглядываемся на здоровяка. А тот лишь руками разводит.

– Да я от отца услышал, что Фанкс курирует реновацию стоков и лабораторных комплексов. Вот я и заплатил ему, чтобы отдохнул наверху. Сказал, что мы девушек потискать хотим.

– Фу, – кривится Кери. – Теперь у нас с Дэль будет репутация девок для обжиманий. Да ещё настолько непритязательных, что готовы это допустить на помойке.

Она складывает руки на груди и сердито смотрит на парней.

– Да, нехорошо как-то вышло, – я присоединяюсь, зеркаля позу подруги.

– Да бросьте вы, – растерянно чешет затылок Хуч. – Зачем это Фанксу?

– Сплетни рождаются из ничего, – назидательно говорю я. – А такие продажные люди, как наш куратор, с радостью их поддерживают.

– Давайте решать проблемы по мере их поступления, – Дейрик поднимается, вертя в руках толстые ободки с множеством кнопок. – Быстрее закончим с поиском порткама, быстрее отбрехаемся от этой повинности.

Он раздаёт находки нам, и ребята послушно надевают их на головы. Начинают попеременно щёлкать клавишами, и ободки высвечивают перед их глазами панель с рядами цифр и надписей. Ещё пара щелчков, и лица друзей скрываются за полупрозрачными лепестками, что полностью охватывают их головы.

– Это инженерные маски, так называемые "короны", – видя моё недоумение, объясняет Рик. – Не бойся, Дэль, это часть стандартного обмундирования техников. Помогает видеть в темноте, обеззараживать воздух…

– Нейтрализовать запах, – с наслаждением втягивая отфильтрованный воздух, проговаривает Кери.

– И это тоже, – улыбается Верндари.

Он сам надевает мне на голову обод и нажатием клавиши активирует фильтрующий "клюв". Мир вокруг приобретает чёткость и яркость, а в лицо ударяет аромат свежести. Больше никакого смрада.

– Так и впрямь гораздо лучше, – я благодарно улыбаюсь Дейрику. – Только…

Я пытаюсь понять, что не так. И через секунду понимаю, что слышу гораздо хуже. Будто "клюв" мне в уши ваты натолкал.

– Звуки хуже доходят, – я стучу по маске.

– Плата за комфорт, – пожимает плечами Рик и отходит. – Ну что ж, приступим? План таков: доходим до заглушки, что установили Клинки. Кери и я её взламываем. Дальше спускаемся на два уровня ниже. Согласно схеме, которую для нас раздобыл Хуч, коридоры, ведущие к заброшенным корпусам, расположены на третьем ярусе. Магией не пользуемся, максимум, личным оружием.

– Ты думаешь, мы столкнёмся с тварями? – нервно поправляя комбинезон, уточнил Арчи.

– Всё может быть. Порткам работает давно. Прорывы на поверхности случаются регулярно, что мешает им происходить под землей?

– Тогда нам точно не стоит идти! – идёт на попятную Кери.

– Нам совершенно точно стоит идти, – с нажимом произносит Дейрик. – Ликвидировать угрозу Академии и уберечь члена нашей команды от допросов и пыток. Однако я тебя не держу, Кери.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы