Читаем Перепутья Александры полностью

   - Немедленно выпустите меня отсюда! - заорала я и продолжила отчаянно топать, разбрызгивая грязь во все стороны. - Я хочу выйти!!!

   Похоже, невидимый наблюдатель - если, конечно, он все-таки существовал - внял моей истерике. Откуда-то сверху грохнуло, словно из пушки, и вселенная вдруг в буквальном смысле сложилась, как веер, и мы со спутниками провалились в совершенно другую реальность, или, лучше сказать, другой слой. Мои ноги с размаху приземлились на ровный асфальт. Я покачнулась, но не упала.

   - Силы небесные! - взвизгнула Варя, и принялась, как ужаленная, босиком крутиться на месте, размахивая одной туфлей, вторая грохнулась в метре от владелицы. Михаил, напротив, обратился к совсем другим силам, называя их непечатными словами. Ему повезло меньше всех, он переместился в горизонтальном положении и приложился об асфальт затылком. К счастью, не настолько сильно, чтобы лишиться чувств.

   - Что ты натворила?! - завопил он, когда снова обрел способность выражаться цензурным языком. - Как ты ЭТО сделала?!

   Но я лишь хлопала глазами, ошалело озиралась и, хоть убейте, не была способна издать ни единого звука в оправдание. Новое место, хоть и походило на цивилизацию, оптимизма не внушало. Мы переместились в парк с аттракционами. Пустой парк. Нет, он не был заброшенным. Он функционировал. Олени и лошади на каруселях продолжали бегать по кругу, качели взмывали ввысь, словно их раскачивала неведомая сила, а огромный надувной клоун с полусумасшедшей улыбкой склонялся от ветра то в одну, то в другую сторону. Но парк не жил. Потому что в нем не было ни единого человека. Кроме нас троих, свалившихся с неба.

   - Я же говорил, чистилище! - едва ли не ликующе произнес Михаил, когда поток негодования в мой адрес иссяк.

   - Не каркай! - рассердилась Варя и замахнулась на парня туфлей.

   - Но это же не реальное место! Вы оглядитесь! Кругом призраки!

   Варвара замахнулась на Михаила второй раз и непременно бы ударила, если б он вовремя не увернулся.

   - Да, призраки! - не сдавался Михаил, на всякий случай отскочив подальше от Вари. - Если мы их не видим, это не значит, что их тут нет! Кто-то же катается на каруселях!

   Очередные выводы нашего непризнанного "пророка" едва не вызвали у меня новую истерику. Но я вовремя остановилась. Кто знает, не приведет ли мой психоз к еще одному перемещению. Находиться в пустом, но полуживом парке было крайней неуютно, однако новое место могло оказаться пострашнее.

   Я почти не сомневалась, что это мои претензии, высказанные небу, свернули грязное поле и выбросили нас сюда. Мысль, безусловно, была жуткой, но куда больше пугал факт, что не Варя, не Михаил, а именно я сумела добиться странных перемен. У меня, кстати, был еще один повод бояться. Чем дольше я разглядывала качели с каруселями, тем сильнее крепло убеждение, что я уже бывала здесь раньше. Вот только когда и при каких обстоятельствах?!

   - Нужно идти, - Варя, наконец, обулась.

   - Вперед? - съязвил Михаил.

   - Да хоть налево!

   Мы устало брели вдоль кружащихся аттракционов второй час и готовы были головы отдать на отсечение, что двигались по прямой. Но странное дело: каким-то непостижимым образом мы умудрились снова вернуться к шатающемуся клоуну.

   - Этот мир закольцован! - изрек Михаил. - А может, все миры! На поле все было одинаковым - мох, лужи да трава, поэтому мы и не заметили круга! Наверное, нам надо...

   Предложение парня прервал отчаянный вопль Варвары. Балерина, раскрыв рот, указывала трясущейся рукой на что-то позади нас с Михаилом.

   - При... при... при... - шептали побелевшие губы.

   Мы обернулись. Мой крик оказался куда оглушительнее Вариного, да и Михаил проявил нехилые возможности голосовых связок. Повод истошно вопить у нас действительно имелся. Ибо в парке из ниоткуда стали появляться люди. Или призраки. Или еще бог весть кто. Они возникали постепенно. Везде - на аттракционах, дорожках, скамейках. Прямо на наших глазах из пустоты вырисовывались бледные силуэты, которые медленно уплотнялись и обретали краски. И вот перед нами уже настоящие мужчины, женщины и дети. Реальные люди, коротающие свободное время в парке развлечений.

   - Мне кажется, или они нас не видят? - хватаясь ладошками за щеки, спросила Варя. - Может, это не они, а мы - призраки?!

   Варвара оказалась права - люди, действительно, не замечали нашего присутствия. Нет, сквозь нас они не проходили, но будто целенаправленно избегали того места, где мы трое стояли. Шли прямо, но вдруг натыкались на невидимый барьер и меняли направление.

   Не зная, что предпринять, мы бесцельно гуляли по парку. Где бы мы ни оказывались, бурлящая толпа моментально рассасывалась, уступая дорогу. Единственное, что радовало, мы не были бесплотными - свободно могли прикасаться к любым поверхностям, двигать предметы и ощущать различные физические потребности организма.

   - Есть хочется, - протянул Михаил под грозное урчание желудка. - И пить, - он несчастно посмотрел, как упитанный продавец наматывает на палочку сладкую розовую вату. Варя лишь сурово поджала губы. Видимо считала, что трапезничать на вражеской территории неприемлемо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Alex

Похожие книги