Читаем Перерождение полностью

— Сару я вытащу! — пообещал Питер. — Ты, главное, за лестницу схватись!

Алиша оттолкнулась от крыши «хаммера» и распласталась над брешью между поездом и машиной. Только брешь оказалась слишком широкой, и Питер представил, как Алиша хватается за пустоту и летит под откос. К счастью, получилось иначе: Лиш вцепилась в лестницу и перекладина за перекладиной поднялась на самый верх. Наконец она уперла ноги в нижнюю перекладину и развернулась.

Сара одной рукой сжимала руль, а другой отчаянно пыталась вклинить винтовку между приборной панелью и педалью газа.

— Не держится!

— Брось ее! — скомандовала Лиш. — Распахни дверцу и возьми меня за руку!

— Так не получится! — Сара взвинтила скорость, «хаммер» полетел вперед, обгоняя поезд. Когда он выехал на рельсы, Сара распахнула дверцу и нажала на тормоза.

Стальной плуг локомотива срезал дверцу автомобиля, как кусок масла. Целую секунду, больше похожую на вечность, «хаммер» раскачивался на правых колесах и сползал вниз по насыпи, но потом выровнялся. Сара дала полный газ, покатила прочь, двигаясь под углом сорок пять градусов к рельсам, затем резко развернула «хаммер», и он снова поехал параллельно поезду.

Алиша вытянула правую руку.

— Скорее, Лиш, скорее! — заорал Питер.

Как Алише удалось вытащить Сару, он так до конца и не понял, а когда впоследствии спросил, девушка только плечами пожала. Она, мол, планов не строила, просто доверилась своей интуиции. Совсем скоро Питер перестанет удивляться, будет ждать от Алиши самых невероятных и исключительных поступков, но той ночью спасение Сары казалось настоящим чудом. Никто из друзей не знал, ни что задумала притаившаяся в задней кабине Эми, ни что находится между локомотивом и первым вагоном. Даже Майкл не подозревал о том устройстве! Возможно, о нем знал Ольсон, поэтому и умолял Питера забрать Миру в локомотив и твердил, что там будет безопасно. По крайней мере, так рассуждал Питер впоследствии. Однако сам Ольсон об этом не заговаривал, а за недолгое время, которое ему осталось провести с членами отряда, расспросить его никто не решился.

Когда к «хаммеру» бросился первый вирусоноситель, Алиша выдернула Сару из удаляющейся машины и потянула к себе. Сара качнулась, как маятник, и ее ноги скользнули по земле. В тот момент Питер неожиданно перехватил ее взгляд и содрогнулся: так смотрят люди, понимающие, что обречены. Однако Алиша ухитрилась притянуть ее к себе, и Сара левой рукой нащупала лестницу. Девушки влезли по перекладинам и забрались в кабину.

Тогда все и случилось: локомотив, неожиданно освободившись от вагонов, с грохотом рванул вперед. Всех, кто был в кабине, подбросило в воздух. Питера швырнуло на заднюю стенку, и он подумал: «Эми, где Эми?» Раздались страшный треск и скрежет — вагоны сходили с рельсов и катились под откос. Их несчастные пассажиры… Да, они погибли — все до единого!


К полудню тепловоз остановился.

— Прибыли! — объявил Майкл, заглушив двигатель. На картах, которые показывала Билли, рельсы обрывались у городка Кальенте. — Здорово, что мы так далеко на поезде уехали.

— Как далеко? — уточнил Питер.

— Миль на двести пятьдесят от Гавани, — ответил Майкл и ткнул пальцем в обзорную щелку на лобовом стекле. — Видите горы? Там уже Юта.

Члены отряда выбрались из кабины. Они попали на железнодорожную станцию: вокруг тянулись рельсы, на которых ржавели локомотивы и самые разные вагоны: открытые, закрытые, цистерны, платформы. На границе с Ютой было не так сухо, дул свежий ветерок, зеленели тополя и трава, пели птицы, неподалеку журчала вода.

— Не понимаю, — прервала тишину Алиша. — Куда рассчитывали попасть Гас и Билли?

Питеру удалось поспать: едва стало ясно, что вирусоносители их больше не преследуют, он заснул на полу рядом с Тео и Маус, а проснулся уже на заре. Майкл бодрствовал всю ночь, хотя испытания последних нескольких дней сказывались и на нем. Ольсон, скорее всего, тоже не спал. Когда Питер рассказал об участи Миры, он не стал выяснять подробности и лишь коротко кивнул: «Спасибо, что сообщил».

— Куда угодно, — после небольшой паузы ответил Питер. Он не совсем понимал, что чувствует: минувшая ночь, да и все четыре дня в Гавани, напоминали горячечный бред. — Они хотели добраться… куда угодно.

Эми спокойно стояла рядом с Сарой, но вдруг развернулась и побрела к расстилающемуся за станцией лугу. Все завороженно смотрели, как она движется по зеленому морю травы.

— Думаешь, она понимает, что сделала? — спросила Алиша.

Это Эми подняла расцепной рычаг, который находился в глубине моторного отделения недалеко от камеры сгорания. По предположению Майкла, рычаг подсоединили к баку керосина или дизельного топлива с каким-то воспламенителем — своеобразное предохранительное устройство на случай захвата вагонов. Стоит поднять рычаг, и грянет взрыв. «Если вдуматься, вполне логично», — кивнул Майкл.

Конечно, логично, только откуда о рычаге знала Эми и почему вдруг решила его поднять? Это и другие ее действия объяснению не поддавались. Тем не менее именно она в очередной раз спасла отряд.

Перейти на страницу:

Похожие книги