Читаем Перерожденные и иже с ними… Первые шаги. Часть первая полностью

— Рад тебя видеть, мой друг. — Голограмма Ханая улыбнулась и подняла руку в приветственном жесте. — Ты хотел мне что-то предложить?

— Я тоже рад тебя видеть, уважаемый Ханай. Мне хотелось бы рассчитаться за товар с антранского транспорта бартером.

— Не вижу в этом проблем, мой друг. Какой товар идет на обмен?

— Иртоны.

Лицо торговца расплылось в довольной улыбке.

— Это хороший товар. Думаю, пятнадцати больших ящиков будет вполне достаточно для расчета.

Гурану стоило многих усилий, чтобы не запулить в голограмму наглого торговца чашку с каасом.

— «Видимо, этот высокомерный ублюдок решил подергать меня за вымя». — Пронеслось в голове Главы корпорации. — «А вот хрен ты угадал! Будь мои дела в не настолько критичном состоянии, я, может, и заключил бы эту сделку себе в убыток. Но в нынешнем положении мне важен каждый заработанный кредит».

Молчание затянулось. Торговец смотрел на Гурана со снисходительной улыбкой. Видимо, обуявшие землянина эмоции не остались им незамеченными. Ханай откровенно наслаждался своим превосходством в сложившейся ситуации. Он был уверен, что долговые обязательства заставят Гурана быть уступчивым в нужных ему вопросах.

— Ханай, не думаю, что меня устроит такая сделка. — Ровным голосом начал Глава корпорации. — Рыночная стоимость трофеев с антранского транспорта примерно пятнадцать миллионов кредитов. Ты же пытаешься мне их продать на пять миллионов дороже.

С лица Ханая сползло самодовольная улыбка. На землянина теперь смотрел злобный харш.

— Ты забываешь, уважаемый Гуран, о взносе на благое дело учителя. Илгус это любовь! — Со злостью и угрозой в голосе выдавил из себя Торговец.

Глядя на этот цирк, Глава корпорации растерялся. Ханай явно решил не только обобрать его на этой сделке, он рассчитывал и в дальнейшем получать регулярные выплаты. Такого грубого и беспардонного рэкета землянин никак не ожидал от торгаша.

Растерянный вид Гурана только раззадорил Ханая. Физиономия торговца снова приобрела нагловатое выражение. — Илгус любит нас, и за его любовь мы должны щедро платить. Покровительство Учителя дорогого стоит. Так что советую мой друг заключить контракт на моих условиях.

Гуран по-прежнему молчал. Его растерянность сменилась злостью. Будь торговец рядом, он не задумываясь свернул бы ему шею.

Затянувшееся молчание со стороны Гурана позволило Ханаю окончательно потерять из виду берега. — Один из моих должников вынужденно рассчитался со мной старым оширским транспортом второго поколения. Его техническое состояние меня совершенно не устраивает. Восстанавливать судно слишком хлопотно, но и терять кредиты я не намерен.

Злость начинала переходить в ярость, но Гуран сдерживал ее всеми силами. Он решил дать выговориться Ханаю до конца. Землянину стало интересно, каких размеров достигает наглость и жадность торговца.

— Уверен, дорогой Гуран, что для нужд твоей корпорации оширский транспорт будет как нельзя кстати. Да и привести его в сносное состояние тебе не составит труда.

Еще минут пятнадцать торговец распинался о Илгусе и его учениках, угрожал и сыпал обещаниями. Затем просто в наглую предложил Гурану купить оширский неликвид за цену, почти вдвое превышающую рыночную.

Это заявление уже было за гранью добра и зла. Глава корпорации выдохнул и приготовился высказать этому выкидышу оширского харша все, что он думает о нем, Илгусе и его братьях. На чем он их всех вертел и в какой последовательности.

И тут, неожиданно для Гурана, в разговор вступил Варих.

— Уважаемый Ханай, мое имя Варих. — Землянин осклабился заискивающей улыбкой. — Я являюсь равноправным совладельцем корпорации «Путь Центра». Мне бы хотелось обсудить ваше предложение с моим компаньоном наедине. Так же не мешало бы осмотреть оширский транспорт. Уверен, что сутки на принятие окончательного решения и сбора необходимых средств для покупки тебя устроят.

Торговец сначала напрягся, но обдумав услышанное, пришел в благодушное расположение духа и принял условия Вариха.

— Очень рад, что у Гурана есть такой здравомыслящий компаньон.

— Оширский транспорт прибудет в зону дока через пять часов. Он же доставит трофеи с антранского корабля. Советую к тому времени принять положительное решение по всем вопросам и подготовить к отгрузке мои иртоны.

— Мы постараемся не разочаровать вас, уважаемый Ханай. — Заверил торговца Варих, прервал связь и принес себе и другу по двойной порции «Сикеры». Сел на край стола, сделал большой глоток спиртного и, глядя в пол, произнес:

— Знаешь, Гуран, я и ожидал примерно чего-то похожего рано или поздно. Несмотря на всю эту техническую продвинутость и цивилизованность в этом мире царит самый натуральный дикий капитализм в самом худшем его проявлении. Эти корпоративные образования государственного масштаба мне представляются обычными криминальными семьями. А поведение этого зарвавшегося торгаша ясно напомнило девяностые годы.

Глава корпорации залпом выпил самогон и шумно выдохнул.

— Спасибо, что вовремя вмешался. Иначе я бы наломал такое количество дров, что впору было бы сворачиваться и подаваться в бега.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первые шаги (Синтезов)

Похожие книги