Читаем Пересечение судеб (СИ) полностью

- Да ладно. Я часто заступался в школе за младшего брата. Нынешняя молодежь считает, что сила есть – ума не надо. Савелий, а вам сколько лет?

- Мне? Двадцать пять.

- Мне тоже. Так чего же мы все на «вы»?

- Я учитель вашего сына.

- Так мы сейчас и не в школе. К тому же, минуту назад я переквалифицировался из отца ученика в вашего спасителя. Разве у ТЕБЯ нет желания меня отблагодарить?

- Отблагодарить? – Омега удивленно уставился на Эдварда. – Денег дать?

- Что? Нет, - блондин засмеялся, - конечно, нет. Я собирался поесть в каком-нибудь кафе. Ты мог бы угостить меня ужином.

- А, да, конечно! – Савелий улыбнулся. – Простите, что не так вас… тебя понял.

- Но, к сожалению, я еще не знаю, где здесь можно поесть. Как раз ищу.

- Я знаю. Идем.

Омега потянул мужчину в нужное направление за рукав рубашки. Но рубашка совсем не выглядела строго, так как не была заправлена в джинсы, а две верхние пуговицы расстегнуты.

Они зашли в уютное тематическое кафе. Столики больше походили на библиотечные, а на стенах висели полки с книгами. Омега направился за самый дальний столик и сел за него, Эдвард последовал его примеру.

- И все эти книги можно взять и почитать? – Альфа с интересом осматривался.

- Да. Уютно, правда? В этом кафе любят бывать студенты во время перерывов. Меньше чем в квартале отсюда находится университет. Чего бы ты хотел съесть? Я принесу. Здесь очень вкусные блинчики и вафли.

- Я сам, - блондин улыбнулся, - и тебе что-нибудь выберу.

Альфа удалился к кассе. Через пятнадцать минут он вернулся с двумя порциями блинчиков с мясом и чашками кофе.

- Я не пью кофе.

- Правда? Извини. Я принесу чай.

- Нет, нет, ты ведь ужинать пришел. Я могу сам сходить.

Через несколько минут они уже спокойно сидели за столиком и неторопливо поглощали пищу.

- Савелий, а ты здесь один живешь?

- Да. Папа живет заграницей. А отца никогда и не было.

- Ммм.

- Но, если мы с вами.. тобой ровесники, то Филипп родился, когда вам было…

- Восемнадцать. Так получилось. Нам с моим парнем стоило быть аккуратнее. – Альфа улыбнулся. – Знаешь, с появлением ребенка мгновенно взрослеешь.

- Не знаю. – Омега грустно опустил взгляд. Он подумал о том, что сейчас его ребенок был бы ровесником Филиппа.

- Я сказал что-то не так?

- О, нет, не беспокойся. Но, как твоя семья отреагировала на то, что ты так рано стал отцом?

- Ну, папа где-то с час сетовал, что я совершенно безответственный, и таких альф, как я, нужно вообще кастрировать. Якобы мы только жизнь приличным омегам портим. – Эдвард засмеялся. – Но, если бы не родители, я бы не справился. Пока они воспитывали внука, их непутевый сын оканчивал школу и получал высшее образование.

- И они не предлагали избавиться от ребенка?

- Конечно, нет. – Альфа ужаснулся. – Никто даже не заикался о подобном.

- Ты такой счастливчик.

- Правда? Я тоже так думаю. – Эдвард вытер губы салфеткой. – Правда, мое семейство слегка сумасшедшее. Хотите посмотреть?

Альфа достал мобильный телефон, придвигаясь к рыжему и касаясь его плеча. От неожиданной близости, львиные уши начинают еле заметно подрагивать, а волк, кажется, совершенно не обратил на это внимания. Он находит что-то в телефоне и протягивает Савелию. Омега смотрит на фотографию и губы растягиваются в улыбке.

На снимке два волка, два зайчика и совсем маленький львенок. Филипп, которому не больше года, сидит на коленях у еще совсем молодого отца, улыбается в камеру и пускает пузыри слюней. По бокам от такого же счастливого альфы расположились омега с белоснежными заячьими ушками и альфа с черными ушами волка, который почти вдвое больше супруга. А на заднем плане, черный, как отец, молодой зайка ставит рожки старшему брату.

- Так твой папа и правда…

- Зайчик? А ты думал, я соврал? – Эдвард тихо посмеивается.

- Ну, заяц и волк… Я думал, что такое только в сказках бывает.

- Ага. Все так говорят. Родители отца поначалу были категорически против их брака, но потом смирились. Деваться-то было некуда. Когда наша семейка вместе собирается, это подобно катастрофе.

Савелий слушал альфу и тихо завидовал. Но не черной завистью, а светлой. Как бы ему хотелось быть частью подобной семьи. Эдвард такой открытый. С такой радостной улыбкой рассказывает о родных. Похоже, это одна из тем, начав которую, молодой волк уже не может остановиться.

- А у дяди Лоуренса, это младший брат отца, вообще жизнь подобна шторму. Пару лет назад у них родился четвертый ребенок. Знаешь, что самое смешное?

- Что? – Омега с интересом посмотрел на собеседника.

- Они все альфы! Муж дяди заделал последних двоих в надежде, что родится омежка, но судьба его нагнула по полной.

- Действительно, нагнула. – Савелий улыбнулся. - Но, Эдвард, что же случилось с папой Филиппа?

С лица альфы мгновенно исчезла улыбка, а лев пожалел, что вообще набрался бестактности спросить об этом:

- Он умер во время родов. Спасти его не было возможности, поэтому врачи решили спасать ребенка.

- Простите, мне не стоило спрашивать о подобном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Том 1
Собрание сочинений. Том 1

Эпоха Возрождения в Западной Европе «породила титанов по силе мысли, страсти и характеру, по многосторонности и учености». В созвездии талантов этого непростого времени почетное место принадлежит и Лопе де Вега. Драматургическая деятельность Лопе де Вега знаменовала собой окончательное оформление и расцвет испанской национальной драмы эпохи Возрождения, то есть драмы, в которой нашло свое совершенное воплощение национальное самосознание народа, его сокровенные чувства, мысли и чаяния. Действие более чем ста пятидесяти из дошедших до нас пьес Лопе де Вега относится к прошлому, развивается на фоне исторических происшествий. В своих драматических произведениях Лопе де Вега обращается к истории древнего мира — Греции и Рима, современных ему европейских государств — Португалии, Франции, Италии, Польши, России. Напрасно было бы искать в этих пьесах точного воспроизведения исторических событий, а главное, понимания исторического своеобразия процессов и человеческих характеров, изображаемых автором. Лишь в драмах, посвященных отечественной истории, драматургу, благодаря его удивительному художественному чутью часто удается стихийно воссоздать «колорит времени». Для автора было наиболее важным не точное воспроизведение фактов прошлого, а коренные, глубоко волновавшие его самого и современников социально-политические проблемы. В первый том включены произведения: «Новое руководство к сочинению комедий», «Фуэнте Овехуна», «Периваньес и командор Оканьи», «Звезда Севильи» и «Наказание — не мщение».

Вега Лопе де , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Михаил Леонидович Лозинский , Юрий Борисович Корнеев

Драматургия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги