Читаем Пересекая границы полностью

— Все не так плохо, как мы думали, — сообщил мэтр Истран, подходя к столу. — Он действительно в очень глубоком трансе. Но, как ни удивительно, не сгорел. Мы его вытащим.

— Ой! — воскликнула Этель. — А кто это всю еду сметелил? Элмар, ты?

Принц-бастард сконфуженно потупился. Его способность к поглощению съестного была известна всем. Вот и сейчас, пока соратники были поглощены происходящим, Элмар, сам того не заметив, уничтожил все, что было на столе. Ну, почти все. Несколько крошечных кусочков благоговейно вкусили верные горожане, чуть не павшие в обморок от чести сидеть за королевским столом.

— Да ну, там есть-то было нечего… — пробормотал Элмар. — Шеллар, а нельзя кому-нибудь приказать подать нормальный ужин? Не сожрали же эти заговорщики все продукты во дворце!

— Кому, например? — поинтересовался Шеллар. — Стражу с входа позвать? Иди сам на кухню и тащи, что найдешь.

— Я готовить не умею!

— Я помогу, — вызвался мистик Шанкар. — Господа маги и без меня управятся. Валента, ты с нами?

Красавица лучница с достоинством кивнула и поднялась из-за стола.

— Я не пойду, — сказал Шеллар. — Не дождетесь. Не хватало, чтобы король вам еще ужин готовил. Я и так устал.

— А мы приступим, — сказал мэтр Истран и приглашающе взмахнул рукой: — Этель, садись рядом с ним и возьми его за руку. Сейчас я погружу тебя в транс, и ты попробуешь его зацепить. Только осторожнее, он очень глубоко. Если почувствуешь что-то не то, сразу возвращайся.

— Знаю, не девочка, — отозвалась непочтительная волшебница.

Шеллару стало смешно — маленькая, щуплая Этель со своими стрижеными, торчащими во все стороны волосиками была похожа именно на девочку. А рядом с Валентой и вовсе на ощипанного куренка.

Волшебница присела на кушетку, взяла Жака за руку и закрыла глаза. Мэтр Истран принялся за работу, а Шеллар с удовольствием наблюдал за ним. Он всегда любил смотреть, как колдует придворный маг. Мэтр делал это невыразимо эстетично.

— Ой! — воскликнула Этель. — Я его уже вижу. И вовсе не глубоко. Сейчас я его достану.

— Осторожно, — напомнил маг. — Тебе кажется. На самом деле ты уже глубоко. Не увлекайся, а то мне и тебя придется вытаскивать.

— Да нет, вот же он! А славный какой! Эй, ты! Иди сюда! Как тебя зовут?

— Я Жак, — тихо и глухо отозвался переселенец. — А ты кто?

— Этель. Пойдем со мной, я тебя выведу. Как ты сюда попал?

— Только не смейся. Я заблудился в мегасети.

— Где-где?

— А разве это не мегасеть?

— Пожалуй, нет.

— Вон оно что… — Жак говорил тихо, бесстрастно, голосом какой-нибудь некромантской нежити. — Потому-то я и заблудился. Мегасеть знаю вдоль и поперек. А тут… Тут так пусто…

— А тебе здесь нравится?

— Не знаю. Наверное, да. Только вот эта пустота…

— Какая еще пустота? А я? Летим со мной.

Этель схватила Жака за обе руки и притянула к себе. Ее голос был весел и звонок, как всегда.

— Этель, не увлекайся! — предостерег волшебницу мэтр Истран.

Но та как будто не слышала.

— Ух ты, как здорово! — радостно воскликнула она. — Ой, какой ты здесь странный… Ты теплый, добрый и веселый. И у тебя нет тела. Как интересно!

— А ты что, никогда не была в мегасети? Ты еще нулевочка? — Голос Жака слегка оживился и тоже повеселел.

— Не знаю, что ты называешь мегасетью, но здесь я точно не была. А как я здесь выгляжу?

— Никак. Ты звонкая, веселая и заводная. И ты возбуждаешь.

— А здесь можно трахаться? В смысле раз у нас нет тел?

— Можно, — заулыбался Жак. — А ты хочешь?

— Еще бы! — восторженно взвизгнула волшебница и вскочила на бесчувственного переселенца верхом.

— Вот бесстыжая! — разгневался мэтр Истран. — Этель! Возвращайся немедленно!

Этель восторженно ахнула и рванула на себе блузку. Жак приподнялся, привлек ее к себе и сладко застонал.

— Ах, какая ты интересная!

— Ох, как здорово! Я никогда так не пробовала!

— Поцелуй меня.

— А как?

— Как будто понарошку.

— Ух ты! — Этель запустила обе руки в его волосы и удивленно спросила: — А что это у тебя за дырка в голове?

— Как что? Сокет. Как у всех. Не обращай внимания на тело, а то отпадешь. Постой, а как ты его нащупала? Разве твое тело рядом с моим?

— И не просто рядом… Ох… Ты прелесть… Это просто волшебно…

— Вот это да! Таким даблдекером я тоже еще не пробовал!

— Идемте отсюда, — с отвращением произнес мэтр Истран. — Они теперь не остановятся, а нырять за этой безнравственной кошкой у меня нет никакого желания.

— Не стоит их останавливать, — усмехнулся Шеллар. — Пусть парень получит хоть какое-то удовольствие. После того, что ему пришлось пережить, бедняга вполне заслуживает небольшой отдых.

— Вы мне расскажете о нем? — поинтересовался маг, пропуская принца в дверь.

— Разумеется, — ответил Шеллар. — Да он сам вам расскажет. Нет-нет, прошу вас, мэтр, вы старше.

— Привыкайте, ваше величество, — покачал головой мэтр. — Этикет надо соблюдать. Нельзя же всем быть такими, как мерзавка Этель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Судьба короля [= Хроники странного королевства]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже