— Вот чудак! Разве можно определять возраст на глаз? Ты знаешь, сколько лет, например, Этель?
— И сколько?
— Семьдесят пять.
Жак тихо присвистнул.
— Вот-вот. Сиди и обдумывай. А я за водкой пойду.
Выйдя в гостиную, он тут же наткнулся на Этель с кем-то из паладинов и поспешил пройти мимо. В спальне Шанкар объяснял какой-то непонятливой фрейлине, как ей нужно извернуться, чтобы получился цветок лотоса на речной глади в дождливую погоду. В столовую Шеллар заглядывать не стал и спустился прямо на кухню. Его заметили не сразу, а заметив, испуганно притихли и согнулись в поклоне.
— Добрый вечер, господа, — вежливо сказал он. — Подайте, пожалуйста, в королевский кабинет еще две бутылки такой же водки. И извольте принести второй прибор, я не привык, чтобы мои гости пили из грязной посуды.
Не дожидаясь ответа, развернулся и вышел. Потом подумал немного, не решаясь идти через гостиную, и решил пройти к кабинету через балкон. На балконе стояла лучница Валента и любовалась живописными развалинами Северной башни. Пройти незамеченным не удалось. Лучница его заметила и поклонилась с поистине королевским достоинством. Шеллар неловко ответил на поклон и чуть не потерял равновесие.
— Ваше величество, неужели вы пили в одиночестве? — скорее сочувственно, чем укоризненно, сказала она.
— Да нет, что вы. Мы пили с Жаком. Я не люблю больших и шумных компаний.
— Я тоже, — кивнула девушка. — Особенно когда толпа мужчин напивается и начинает орать непристойные песни, поглядывая при этом на присутствующих дам.
Валента была варварка откуда-то с запада и обладала непривычной, диковатой, но величественной красотой. Это замечал даже Шеллар, а уж что говорить о толпе пьяных паладинов.
— Не желаете ли к нам присоединиться? — предложил принц, не кланяясь больше, чтоб не позориться. Она улыбнулась ему какой-то материнской улыбкой и чуть качнула пушистыми ресницами в знак согласия.
Жак встретил их радостным возгласом:
— Наконец-то! А то я уже собрался вас искать! А тут Шанкар заходил и чего мне дал! — Он раскрыл ладонь, на которой лежала горка какой-то сушеной травы.
— Это та гадость, которую он курит иногда? — уточнила Валента, аккуратно присаживаясь на диван. Сегодня она была в платье.
— Ее курят? — поинтересовался Шеллар. — И что?
— И очень здорово! — заверил его Жак, отрывая клочок бумаги.
Тут его прервали слуги, груженные подносами, и пришлось подождать, пока они закончат суетиться вокруг стола. Затем все втроем продолжили распитие водки и разговоры о чем-то несущественном, но очень уютном, пока Жак проделывал свои манипуляции с травой — мешал ее с табаком и сворачивал самокрутки. Шеллар еще помнил, как Жак обещал, что они улетят со второй затяжки. А потом он действительно улетел.
Первое время он понимал, что происходит вокруг, просто его одолел беспричинный смех, и он никак не мог объяснить собутыльникам, что он нашел смешного в обычной столовой ложке. Им казалось, что весь юмор в чем-то совсем другом. Потом память отказала окончательно.
В первый раз он очнулся в гостиной. Вокруг него шатались стены, и ему было очень нехорошо. Он с трудом подумал, что сушеная травка, наверное, содержит какой-то наркотик и зря он ее так неосмотрительно употребил, да еще после водки. Потом он увидел Шанкара. Мистик сидел рядом и блаженно пялился в пространство. «Смотри, — сказал он с умилением. — Слоники! Голубенькие!» — «Где? — не понял Шеллар и завертел головой. — Не вижу». Шанкар тут же сунул ему самокрутку с травкой и посоветовал затянуться, а потом присмотреться получше. Последовав его совету, Шеллар действительно увидел, как вокруг стола, на котором спала Этель, кружатся милые маленькие слоники. Только не голубые, а розовые. Он сказал об этом Шанкару, и тот авторитетно объяснил, что это, наверное, самочки и надо непременно их поймать и познакомить с голубыми самцами. Они принялись их ловить, было шумно и весело. Только появившийся из столовой кузен Элмар был почему-то очень недоволен и говорил, что никаких слонов тут нет, а они ведут себя просто безобразно. Наверно, у него было похмелье, принц-бастард всегда в таких случаях становился раздражительным и недовольным.
Второй раз Шеллар очнулся в столовой. То есть он пытался туда войти, но пол вдруг резко задрался вверх и чуть не врезал по лицу. Кто-то подхватил его, и он понял, что это не пол поднялся, а он сам упал. Его положили на спину, и он увидел склонившиеся над ним лица. Они сливались в кружащиеся расплывчатые пятна. Потом кружение прекратилось, и стало темно. «Вот и все. А теперь отнесите его в спальню, — сказал голос Шанкара, — и уложите в постель. Поспит и будет как новенький». — «У него коронация завтра! — проревел Элмар. — А он в полном беспамятстве! А что с ним утром будет?» — «Все с ним будет нормально. Я его полечил». — «Ты полечил? Да ты сам обкуренный до голубых слонов!».