Читаем Переселенка, или Реалити-шоу "Хутор" полностью

Данил Сергеевич неспешно расстегивает рубашку, а затем и вовсе снимает ее с себя. Ох, батюшки-и-и. У меня от этого стриптиза глаза на лоб полезли. К слову, посмотреть у Платова есть на что. Широкие плечи, спортивное тело, одни сплошные мышцы. Без рубашки организатора можно брать на рекламу хутора. Эффект будет потрясающим.

Меж тем Платов стал стягивать с себя брюки.

Не выдержала такого испытания, погрузилась в воду с головой. Щеки отчего-то горят так, что их не может остудить прохладная вода.

Когда вынырнула, ситуация только обострилась. Данил Сергеевич нырнул в воду и уже плывет в моем направлении. Паникую. Что ему надо?

Быстро перемещаюсь за круп лошади и осторожно выглядываю. Платов уже рядом. остановился напротив и задумчиво оглядывает мою покупку.

Вы зачем это здесь?  тихо интересуюсь все еще шокированная я. С такого расстояния я не ожидала увидеть организатора шоу без одежды. Он хоть в плавках?

По вашему, Зорина, только вам и лошадям хочется освежиться?

А зачем вы вообще сюда пришли? Других мест для плавания нет?

Я вообще-то пришел поговорить именно с вами. Мне показали записи сегодняшнего выезда, и мне стало любопытно. Зачем вы купили эту лошадь?

Уже ответила на этот вопрос в интервью.

Вы понимаете, что этой покупкой тянете себя на дно? Лошадь вам сейчас, тем более в таком состоянии, никак не пригодится, а испытания на хуторе только продолжаться.

Пожала плечами.

Некоторые вообще деньги на развлечения и прически потратили. Ничего, справлюсь как-нибудь, а нет

Платов неожиданно приблизился, но при этом все еще по другую сторону Белоснежки. Лошадка моя почему-то занервничала.

Уедете и бросите эту лошадь на произвол судьбы?

Ну нет.

А что сделаете? С собой в город повезете? Поселите вместе с собой в качестве домашнего питомца?

Нет.

Тогда как?

Я об этом не думала пока.

Стоит задуматься. Теперь вам из-за этой кобылы придется вдвойне держаться за проживание здесь, либо решать, куда вы денете своего нового питомца, когда вылетите.

Да, вот под таким углом я на ситуацию не смотрела.

Зорина,  выводит меня из задумчивости голос Платова.

Что?

А почему вы так покраснели и засмущались, словно никогда мужского тела не видели?

Боже.

Я видела.

Тогда в чем дело?

Можно мне утопиться?

Ну не знаю. Но вообще, вы понимаете, что в любой момент сюда может кто-то прийти?

И что? Пусть приходят. А вы ведете себя, как ребенок.

Ну, я и не старушка.

Но и на взрослую зрелую и опытную женщину как-то не тяните. Все-таки, судя по паспорту вы уже давно не подросток.

Скептично взглянула на Данила Сергеевича.

Зрелая опытная женщина? Данил Сергеевич, я филолог. Скажем так, трепетная, юная впечатлительная барышня. Поэтому перестаньте уже меня смущать и уходите. Если сюда все-таки кто-то придет, то наверняка в лучшем случае, подумают, что у нас роман, а в худшем

Ну Зорина, договаривайте. Что мы любовники? Спим вместе? Занимаемся сексом. Или трепетные барышни таких слов не произносят?  Платов неожиданно хмыкнул. Лина, а ведь вы открыли мне глаза. Все именно так и есть. Вы даже когда слово: говно произносили во время интервью, краснели.

Поздравляю с открытием,  проворчала я.  Теперь вы уйдете?

Нет,  нагло ответил мужчина.  А теперь давайте посмотрим, что там с вашей лошадью.

Платов лишь дотронулся до лошадиной спины, и Белоснежка тут же нервно заржала, задергалась и попыталась уплыть. Данил Сергеевич сразу убрал руку.

Тише, тише,  пытаюсь успокоить лошадь, и та вроде бы затихает, но нервно косится на Платова.

Как я понимаю Белоснежку. Этот субъект меня тоже нервирует.

Данил Сергеевич, раз вы не собираетесь уходить, то лучше мы пойдем.

Стойте,  прозвучал холодный приказ, и Платов сурово спрашивает.  Что с ней? Почему она так реагирует?

Ну, могу только предполагать. Старик, который продал мне лошадь, говорил, что ее прежний хозяин ее недолюбливал, перегружал работой и, кто знает, может и бил.

Платов покачал головой.

Как можно не любить лошадей? Ну, ладно любить-нелюбить, но измываться?

Невольно улыбнулась.

Полностью с вами согласна.

Кажется, я неожиданно нашла единомышленника там, где совсем не ожидала.

<p>Глава 7</p></span><span>

С интересом наблюдаю, как Платов осторожно тянется к лошади, и осторожно, не касаясь, что-то долго говори ей на ухо, затем начинает поглаживать, и вот уже лошадиная морда доверчиво ткнулась в ладонь Данила Сергеевича.

Что это вы такое ей там наговорили, что она вас сразу подпустила?  ревниво интересуюсь я, подплывая ближе. Не успела лошадь завести, а ее уже у меня сманивают.

Вы точно хотите это знать, Зорина,  насмешливо интересуется мужчина.

Конечно, хочу!

И не боитесь?

Чего?

Вот скажу я вам тоже самое на ушко, и вы тоже проникнитесь.

Представила, как я нежно тыкаюсь носом в ладонь Платова, а он покровительственно гладит меня по волосам. Бр-р-р.

Ну что, говорить?

Нет!

Как хотите. Так   Платов вдруг взял морду лошади, и заставил ее открыть рот.  Хм. Удивительно, но вам повезло. Лошадь молодая. Только сильно истощенная. С глазами проблема, кажется, заражение, но, думаю, не проблема, ну и кожные повреждения. Вы давно плаваете? Выводите ее из воды, посмотрю экстерьер.

Зачем вам это смотреть?

Перейти на страницу:

Похожие книги