Читаем Переселенки полностью

<p>Глава 2. Уже поздно возвращаться назад, чтобы все правильно начать, но еще не поздно устремиться вперед, чтобы правильно закончить. Ошо. В Бенгалии и Греции, в Австралии и Швеции Вам скажут, что находчивей Мюнхаузена нет. Мультфильм «Приключения Мюнхаузена»</p>

Ирина:

Услышав от перепуганной Верис, что в коридорах на всех этажах завелись очередные плотоядные монстрики, причем довольно крупные и, похоже, в этот раз, ради разнообразия, ядовитые, я тяжело вздохнула: похоже, Зире все же придется нанимать учителя уже в таком нежном возрасте. Варт настаивал на данном шаге еще полгода назад, но мне не хотелось загружать ребенка. Все-таки учеба — это труд…

Тройняшки активно грызли гранит науки уже два года, хотя, судя по постоянно творимым ими пакостям, полученные на уроках знания только прибавили их и так не маленькой силе разрушительности. Дочь я тоже планировала «усадить за парту» с пяти лет. Увы, похоже, не судьба. Слуги уже шарахаются ребенка и стараются поменьше передвигаться по дому. Была б их воля, совсем сбежали бы. Вот когда за клятву верности роду спасибо скажешь.

— Госпожа, к вам барон Лоринор дос Патнерус.

Я очень рада… Опять Лора принесло. И что ему неймется, на ночь-то глядя.

Дракон разговаривал в гостиной с моим ненаглядным муженьком, высоким плечистым шатеном с лукавыми глазами цвета пьяной вишни, тонким прямым носом и волевым, почти квадратным подбородком на аристократическом холеном лице. Оба сидели, развалясь, в удобных мягких креслах и неспешно потягивали из пузатых хрустальных бокалов вино домашнего приготовления, совсем недавно присланное управляющим из дальнего имения Варта. Глаза цвета пьяной вишни внимательно осмотрели жену, облаченную в скромный темно-зеленый шиварон, нечто длинное и мешковатое, изобретенное для подобного приветствия гостей в ночное время. Удовлетворившись увиденным, Варт кивнул своим мыслям и поднялся.

— Я оставлю вас. Милая, жду тебя наверху.

Угу. Еще бы выдал что-то вроде: «Не буянь», или «Пощади Лора». По крайней мере, выражение лица было соответствующим.

— Ира, я пришел сообщить, что завтра днем отец ждет тебя в своем тартанале.

Оппа. И что я забыла в драконьей пещере?

— Мы ж вроде виделись сегодня? Снова будут уговоры вернуть этому козлу его ребенка?

Молодой дракон, не сдерживая эмоций, недовольно поморщился: моя развязная манера общения с употреблением обсценной лексики его откровенно раздражала. Впрочем, парень благоразумно держал свое особо ценное мнение при себе, хоть и кривлялся периодически, когда совсем уж невмоготу терпеть было.

— Нет, дело не в Зое и дракончике. Помнишь, я говорил о женщине, которая хочет тебя видеть?

— А, та таинственная незнакомка, узнавшая меня как Иру. И что от меня требуется?

— Да в принципе, ничего. Увидишь ее, вы немного пообщаетесь, вот и все.

Мягко стелет. Как бы жестко спать не пришлось.

— И когда ты собиралась рассказать о непонятной женщине с кровью дракона? — муж по-царски развалился на постели, лениво, по-кошачьи следя за мной глазами.

— Что? — погруженная в свои мысли, я не сразу уловила, о чем речь. — А, так нечего было руки распускать. Помешал договорить, а я виновата. Варт, Лор не спрашивал насчет Зойки?

Чуть покровительственная усмешка:

— Нет, но мне очень хотелось отправить барона прямиком к ней в комнату.

Ой-ой. Грозный какой.

— Зануда… Ты пойдешь завтра со мной?

— Естественно. Надо же мне знать, чье внимание ты в очередной раз успела привлечь.

Утро началось, как ни странно, с неожиданной ругани мужа: сочные, грамматически правильные, точно выверенные, лексически богатые многоэтажные конструкции из языков гномов и эльфов, разбавленные приземленной лексикой людей, сыпались с губ герцога обильным, нескончаемым потоком, словно драгоценные жемчужины, обильно измазанные жидкой грязью, из жадных рук высокопоставленного чиновника. И что там такого могло случиться, что мой практически постоянно сдержанный супруг, аристократ до кончиков ногтей, внезапно решил значительно пополнить и так существенный словарный запас одной молодой драконицы?

Оказалось, случилась Зира с ее разнообразными, не по-детски необычными, порой даже жестокими магическими экспериментами. Сама дочь сейчас активно завтракала под бдительным присмотром Верис, а вот рогатый змееныш, размером с две мои ладони, судя по форме головы, ядовитый, с увлечением пожирал брюки Варта. Остальная одежда уже носила следы его зубов.

— Ну и какое противоядие мне использовать от этой пакости? Вот не смешно ни разу! Сегодня же найму мелкой учителя! Есть у меня на примете молодой маг, недавно попавший в опалу у Императора…

Перейти на страницу:

Все книги серии Две души

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы