Читаем Перешагнуть пропасть 1~13 (компиляция) полностью

– Нет, что вы, новые. Правда, все кроме одного, он какой-то непонятный. Как раз тот, что достался этому парню. Но у нас просто закончились все стандартные переводчики, как-то не думали мы, что придет больше тысячи человек. Но все микропрограммы в него установлены без проблем, он рабочий. Мы проверяли на виртуальной модели.

«Тысяча человек, – поразился я, – где они все интересно».

Снаружи здание не выглядело так, будто могло вместить такую прорву народа.

– Понятно. Хорошо. Тогда давай заканчивать с этими людьми, и пойдем в зал, мне еще рекрутов смотреть.

Решив, что тянуть больше не стоит, я притворился, что пришёл в себя и пошевелился.

Заметив это, ко мне повторно подошёл старший и снова всмотрелся в меня.

– Все равно ничего не понятно, – он огорченно потряс головой, так и не найдя во мне чего-то нужного ему, обратившись уже непосредственно ко мне, спросил:

– Эй, парень. Ты меня слышишь? Понимаешь?

– Да, – удивленно сказал я, при этом на том же самом языке, что и задавший вопрос мужчина.

Но что непонятно – сейчас мы уже общались на совершенно другом языке, не на том, что разговаривали они между собой.

«Как такое возможно, если они настраивали переводчик на какой-то один язык, а понимаю я уже как минимум два?» – И, сопоставив факты, пришедшие мне в голову, о моем путешествии по лесу и отдельной, непонятной горошине, которая была не стандартной, решил, что об этом пока лучше не распространятся.

Вроде параноики обычно живут подольше.

И обратил внимание на служащего, который как раз перешёл к тому, что от меня хотел.

– Это хорошо, что ты меня понимаешь, тогда попроси своих друзей проделать то же самое, – и, показав мне на ухо, махнул в сторону отряда, стоявшего за ним, и с удивлением рассматривающего меня.

Как-то даже забыв о том, что общеимперский не является моим родным языком, я подошёл к нашей компании и, все еще под впечатлением от произошедшего события, сказал:

– Ребята, вам только что выдали маленькие горошины, их необходимо засунуть себе в ухо и немного подождать. Эта штука позволяет общаться с пришельцами. Я сейчас проделал то же самое.

– О, ты заговорил, – обрадованно констатировал Млок очевидный факт.

И только тут до меня дошло, что вообще-то сейчас я говорил не на русском, а на местном языке и достаточно уверенно.

«А ведь и верно, – задумался я, – да еще и понимать их стал очень хорошо, гораздо лучше, чем раньше. Значит, уже три», – стал вести я подсчет.

– Как все прошло? – спросил Рекар.

– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовалась Элея.

– Что произошло, и что они хотели от нас? – попытался узнать у меня основное Триго.

– Все хорошо. Чувствую себя нормально, – ответил я, – похоже, эта штука учит нас говорить на их языке, хотели от вас они того же. Чтобы вы воспользовались этой штуковиной.

– Понятно, – проворчал Млок, – и как это я не догадался, а то стояли и тыкали себе в ухо. Ведь давно у нас, могли бы и сами подготовить кого-нибудь для переговоров. Но нет. Стоят и мучаются.

А я подумал, что, возможно, такие люди у них недавно и были, просто сейчас их нет или обстоятельства изменились, и потребовалось какое-то другое решение.

Уж больно странно звучат их слова о пиратах, нападении и блокаде.

Додумать свою мысль я не успел, так как из глубины здания раздался звук, похожий на вой корабельной сирены.

Все мы удивленно обернулись в сторону его источника и посмотрели на закрытые двери, а потом мои товарищи с вопросом в глазах уставились на меня, видимо, как на самого осведомленного.

– Не имею ни малейшего понятия, – ответил я на их немой вопрос, но почему-то подумал о трех звонках в театре или цирке, которые созывают к представлению.

«Похоже, скоро все начнется», – решил я.

И обратил внимание на работников, встречающих нас.

Услышав его, местные служащие заторопились, и один из них, тот, что помоложе, подойдя к нам, сказал, показывая на двери перед нами:

– Давайте быстрее, через минут сорок начнутся тесты и затем распределение кандидатов. Вам же, если вы хотите в них участвовать, необходимо быть в зале, – поторопил он. – Вы и так счастливчики, успели в самый последний момент, а то мы уже собирались закрывать ворота. Так что поторапливайтесь. Скоро все начнется.

«Точно сигнал сбора», – понял я и ответил:

– Хорошо.

Повернулся к ожидающим окончания нашего разговора ребятам.

– Нас поторапливают, – сказал я и передал слова работника своим товарищам.

– Понятно, сейчас, – сказал Триго и, обращаясь ко всем, добавил: – Чего встали. Быстро выполнять. Видите, артефакты работают, вон Дим уже по-нашему заговорил.

Я объяснил, что горошинку необходимо вставить в ухо и дальше просто ждать. На всю процедуру потребуется где-то пять минут и под конец решил предупредить:

– Да, и будьте осторожнее, у меня был момент дикой боли, когда я устанавливал этот артефакт, но он мгновенно прошёл.

Предупреждение я не считал излишним, так на всякий случай.

– Спасибо, – сказал Триго и первым положил горошину в ухо. А через пару секунд застыл с остекленевшими глазами.

Еще мгновение спустя его примеру последовали и остальные.

Перейти на страницу:

Похожие книги