Читаем Перевал (СИ) полностью

Внутри ожидаемо обнаружилось несколько засушенных тел, облачённых в нечто более всего похожее на рабочую одежду, правда, один труп был скорее в офисном костюме. Начальник, подумал Алексей. И всё-таки удивительно, как их одежда похожа на ту, что можно легко увидеть на улицах любого города нашего мира. Лишь отдельные детали покроя напоминали тебе, что ты не у себя дома и вообще не на Земле. А так, если не приглядываться — один в один, жители какого-нибудь европейского или американского города.

Когда внутрь вкатили тележку с раненым, стали готовиться к возможной обороне, баррикадируя стеллажами и мебелью все входы и выходы, которые только смогли найти и по возможности оконные проёмы, которые не планировали использовать в качестве бойниц. Стоит отметить, что из оставшихся окон улица очень даже хорошо простреливалась, как и пара соседних переулков. Вопрос лишь в том, насколько их оружие будет эффективным не столько против манекенов — их-то как раз можно было застрелить, причём не только в голову, в чём они уже успели убедиться, — сколько против Той, что заставила прыгнуть с крыши студента. Именно её способности вызывали наибольшее опасение.

Очнувшийся Александр — всё-таки ранение и потеря крови, хоть бы кровотечение и было остановлено, сказывались — полусидя, пристроился на тележке и заторможенными движениями пытался перезарядить автомат.

Увидевший затруднённые движения товарища Анатолий, помог ему совершить эту операцию, а заодно проверил его пистолеты, закреплённые в кобрах на разгрузке. Вложил оружие Александру в руки, похлопал его по плечу и развернул тележку так, чтобы в случае чего не попасть на линию огня.

Александр схватил его за рукав, удерживая.

— Погоди, — еле слышно просипел он, тяжело вдыхая воздух. — Дай гранату.

— Уверен? — серьёзно уточнил Чекан.

— Более чем.

Толик отстегнул одну РГД со своего броника и прикрепил её на карабин к разгрузке Александра так, чтобы тот, в случае чего, мог легко выдернуть чеку и метнуть гранату.

Двух снайперов полковник отрядил занять позиции на крыше здания, а заодно проверить возможные пути отхода, которые полковник приметил ещё с улицы. Вместе с ними он отправил Афанасия, которому, как подозревал Алексей, был дан приказ выбираться отсюда во что бы то ни стало, чтобы сообщить руководству об увиденном.

Повесив на себя помимо винторезов, ещё и трофейные автоматы, отжатые у американских наёмников, гремя амуницией, они скрылись в дверном проёме с лестницей ведущей наверх.

Закончив подготовку укреплений, они стали ждать. Шелест и шорох, в котором уже можно было различить шаркающий топот множества ног и многоголосый шёпот, что произносил непонятные слова на чужом языке.

Вскоре на улице показались первые манекены, их дёрганные движения не спутаешь ни с чем.

Потом ещё манекены, и ещё, а потом они уже заполонили улицу большими и малыми потоками, огибая стоящие автомобили и другие препятствия шаркающим потоком.

— Сколько их там?

— Несколько десятков, не меньше!

— Десятков? Разуй глаза, их там сотни!

Бинокль позволил рассмотреть манекенов поближе. Ну и лица у них! Вроде человеческие, а вроде и нет, словно их перекосило невыносимой болью, а потом отпустило, снова перекосило!

А это кто там идет среди толпы "сонных"?

По спине пробежал неприятный холодок. Непринуждённой и такой же уверенной походкой, окружённая со всех сторон шепчущими подёргивающимися при каждом шаге манекенами, шла Она, Та, чьего имени никто не знал. Да и не знать бы, если честно, никогда.

Уверенный взгляд. Плавные движения. Кажется она улыбается. Еле заметно, но улыбается.

— Видите? — обратился Алексей к полковнику.

— Вижу. Надо её уничтожить. Или, по крайней мере, вывести из строя. Это она их ведёт! — уверенно произнёс полковник.

— What the f@ck?! — не выдержал американец, которого полковник предусмотрительно пристегнул наручниками к водопроводной трубе, чтобы тот не мешал в случае чего, и наблюдающий за надвигающейся толпой в соседнее окно. — Who is this damn b@tch?!

— Только бы они прошли мимо, — проговорил Анатолий. — Слишком много, слишком много.

— Не пройдут, Толя, не для того она это затеяла, — ответил Данила. — Гонит, как пастух скотину. Гляди, как они её слушаются.

Алексей посмотрел на Кота, тот вытащил нательный крестик, поцеловал его и убрал обратно за воротник футболки.

Отпустив висящий на ремешке бинокль, Плетнёв приложил приклад автомата к плечу, захватил цель в коллиматорном прицеле, собираясь нажать на спусковой крючок. Он был согласен с полковником, что манекенов взбаламутила именно панночка, вылезшая из саркофага.

Если сонные не стали их преследовать тогда, в центре города, когда им ничего не мешало, то зачем им сейчас срываться с места и топать вслед за ними на окраину? Однако, надо признать, что шли они довольно бодро, несмотря на их походку. Впрочем, мелкие шли гораздо увереннее.

Перейти на страницу:

Похожие книги