Читаем Перевести Дыхание. Часть 1 полностью

Десять минут спустя девушка, появившаяся на лестнице, заставила Карлоса загораться глазами. Несмотря на отсутствие макияжа, она выглядела невероятно ангельской. Льдисто-голубое платье оставляло достаточно места для ее длинных ног и светлой кожи, что определенно привлекло внимание Карлоса.

Она также примерила бежевое платье, но льдисто-голубое выглядело лучше. Она надела белую ветровку и спустилась по лестнице.

С яркой улыбкой она остановилась перед Карлосом, ее лицо покраснело от пристального взгляда. "Как я выгляжу?" — спросила она с надеждой на лице.

Не отвечая на ее вопрос, он отвернулся и приказал слугам: "Повесьте остальную одежду в гардеробе".

"Да, мистер Хо".

— Это все платья для меня? — с благоговением спросила Дебби. Потянув его за рукав, она сказала: "Карлос, я не думаю, что мне нужно так много платьев".

Примерно через месяц наступит зима, и она не думала, что у нее будет возможность надеть эти платья до зимы.

"Нет ничего плохого в том, чтобы повесить их там".

Дебби потеряла дар речи. "Злой капиталист!" — размышляла она.

74. Чаще носи платья

Карлос выбрал пару туфель на высоких каблуках и некоторые аксессуары для Дебби. Теперь все, что оставалось сделать, это наложить макияж. Он посмотрел на обнаженное лицо Дебби и повернулся к одному из стилистов. "Легкий макияж".

"Да, мистер Хо".

Когда стилист собрался подкрасить ей губы, Дебби остановила ее, извинилась и побежала вверх по лестнице. Через некоторое время она вернулась, неся изящную коробочку. Она осторожно открыла коробку, обращаясь с ней так, словно в ней были ее самые драгоценные вещи. "Могу я воспользоваться своей собственной помадой?" — спросила она с обнадеживающей улыбкой.

Внутри коробки были десятки помад разных марок и цветов.

Стилист был немного удивлен ее просьбой, но затем кивнул. «Конечно. Почему бы и нет?"

Дебби просияла и выбрала розовую из коробки.

Карлос подошел к ней и небрежно взял коробку. Он с любопытством посмотрел на помаду и спросил: "Я думал, тебе не нравится пользоваться косметикой. Почему у тебя так много помад?"

Дебби равнодушно ответила: "Это правда, что я не люблю наносить слишком много косметики. Но это не значит, что я не могу взять несколько помад".

Поставив коробку обратно на туалетный столик, Карлос сразу же вспомнил, что произошло в прошлый раз на Шайнинг Интернешнл Плаза. Ольга выхватила у Дебби набор губной помады, и вместо того, чтобы присоединиться к своей жене, он купил этот набор для Ольги и даже пригрозил вышвырнуть Дебби из торгового центра.

"О Боже мой! Что я наделал? Дебби, должно быть, чувствовала себя тогда такой обиженной". Карлос понял, какую ошибку совершил, и хотел загладить вину за прошлое.

Дебби обсуждала текстуру помады со стилистом. Она и понятия не имела, о чем думает Карлос.

Закончив, она соскочила со стула и побежала к нему. Она одарила его милой улыбкой и спросила: "Хорошо ли я сейчас выгляжу?"

Он погрузился в свои прошлые воспоминания и был несколько рассеян. Уставившись на нее пустыми глазами, он кивнул, не сказав ни слова.

Дебби надулась, разочарованная отсутствием у него энтузиазма. Она думала, что Карлос будет ошеломлен ее красотой, но он остался невозмутимым. Она положила помаду в сумочку, потому что позже ей, возможно, придется поправлять макияж. Коробку благополучно отнесли в ее спальню.

Когда они добрались до места назначения, Дебби наконец поняла, почему ей пришлось встать так рано в то утро.

Был уже полдень, когда она закончила с макияжем. После обеда они прибыли в гавань. Там они сели на корабль и, отправившись дальше в море, должны были сесть на вертолет. Когда они добрались до острова, было уже темно. "Я действительно не понимаю этих богатых парней. Почему они чувствуют необходимость устраивать вечеринку на таком отдаленном острове? " — думала Дебби по дороге на остров.

Но когда она приехала, то вскоре поняла почему.

Находясь в вертолете, Дебби смотрела вниз на остров и окружающий его океан. Зеленый остров был похож на гигантский изумруд, украшающий голубой океан.

Если отбросить виллы в европейском стиле и классическое убранство, красочные цветы, чистые пляжи и голубой океан образовали прекрасный пейзаж.

Остров был покрыт тропическими деревьями и цветами. Температура здесь в течение всего года была выше двадцати градусов.

После того, как она быстро выбралась из вертолета, Карлос помог Дебби снять ветровку и передал ее дворецкому, стоявшему рядом с ними. Дебби вытянула руки, чтобы расслабить ноющие мышцы, и слегка пригладила волосы.

Внезапно она почувствовала теплое дыхание Карлоса на своем ухе, когда он прошептал: "Тебе следует чаще носить платья. Ты сегодня отлично выглядишь". Дебби покраснела от его неожиданного комплимента.

Она изобразила гнев и пожаловалась: "Я спросила тебя, хорошо ли я выглядела на вилле, и ты ушел, не ответив мне. Я думала, что выгляжу не очень хорошо."

Перейти на страницу:

Все книги серии Перевести Дыхание

Похожие книги