Читаем Перевести Дыхание. Часть 1 полностью

Когда Дебби заметила, что все вокруг нее решили поверить словам ее избалованной кузины, она тяжело ударила ладонью по стойке, сделав удар достаточно громким, чтобы заставить людей замолчать, и не болтать о ней.

Внезапно Кейси бросилась к девушке, распространявшей сплетни. Она кипела от злости, когда сказала сквозь стиснутые зубы: "Ты думаешь, я не знаю, что ты сделал с Дебби за ее спиной? Как ты смеешь выдумывать истории, чтобы подставить ее? Ты взываешь к смерти? Извинись перед Дебби, сейчас же!"

Девушка, стоявшая перед разъяренной подругой, знала, о чем говорит Кейси. Она придумала историю о том, что Дебби была лесбиянкой.

Она была загнана в угол и не знала, что делать. К счастью для нее, в магазин вошел мужчина в черном костюме и кожаных ботинках.

Ему было за тридцать, и он выглядел очень хрупким, так как был худым, как палка. Тем не менее, он был спасителем Гейл. "Кто этот парень? Как он связан с Гейл? " — удивленно подумала троица про себя.

Глаза Гейл загорелись, когда она увидела мужчину. Она бросила на него жалостливый взгляд, прежде чем броситься в его объятия. "Виктор, наконец-то ты здесь. Я испугалась до смерти".

— Напугана до смерти? Мной? Я что, бешеное животное? "Я же не за ней сюда пришла", — подумала Дебби. Свирепая девушка закатила глаза.

Мужчина, Виктор Лю, похлопал свою девушку по спине и некоторое время утешал ее.

Затем он направился к продавщицам. "Кто издевался над моей девушкой?" — строго спросил он. Продавщицы, которые боялись обеих сторон, сразу же покачали головами, делая вид, что не знают, чтобы не вмешиваться.

Когда троица поняла, что мужчина, который заступился за Гейл, был ее парнем, они обменялись взглядами в шоке и недоверии, потому что мужчина, с которым была Гейл, был по крайней мере на десять лет старше ее.

Дебби закрыла лицо руками, чувствуя неловкость за свою кузину. Она не ожидала, что та будет до такой степени бесстыдной, что найдет себе папика.

Ее сердце болело за тетю и дядю; если бы они знали об этом, их сердца разбились бы. Она потеряла всякую волю и желание спорить. Все, на чём она могла сейчас сосредоточиться, — это рассказать тете о том, что узнала, когда встретится с ней в следующий раз. Все, что ей теперь нужно было сделать, — это оплатить счет. Она повернулась к кассиру и еще раз потребовала, чтобы ее товар был упакован для покупки.

Однако кассирша по-прежнему хранила молчание и отказалась от карточки Дебби в конце концов, этот человек был заместителем генерального директора торгового центра. Она не хотела рисковать потерять работу из-за такой мелкой ссоры.

"Виктор, я первой увидела булавку и хотел купить ее тебе в подарок на день рождения. Но к тому времени, когда я вышел из женской примерочной, она уже прибрала её к рукам." Гейл указала на свою кузину и надула губки. Виктор Лю был в восторге от слов Гейл, так как ему понравился дорогой подарок.

Дебби мысленно проклинала свою собственную кузину: "Пошла ты, Джейл Му! "" Как тебе не стыдно, быть такой лгуньей. Я первая её увидела! Кроме того, если ты была первой, кто увидел эту булавку, то почему не купила её сразу? Признайся, ты просто хочешь насолить мне!" — сказала взбешённая девушка.

Только тогда Дебби привлекла внимание Виктора Лю. Его глаза загорелись, когда он увидел ее хорошенькое личико. На его лице начала появляться грязная улыбка. — Черт возьми! Если бы я увидел ее первым, то не назвал бы Гейл своей девушкой", — подумал он про себя.

— Мисс, не могли бы вы передать эту вещь моей подруге? Я найду Вам другую красивую булавку. Что вы об этом думаете? — торговался мужчина, оглядывая Дебби с головы до ног. Он никогда не видел никого более прекрасного и, будучи подонком, подумал: "Она, должно быть, девственница".

Увидев, каким отвратительным был этот мужчина, когда он смотрел на нее, Дебби чуть не вырвало, и она без колебаний отвергла его предложение. "Нет, я хочу только эту. Никто здесь не может заставить меня отказаться от неё, — пояснила Дебби.

Обе стороны зашли в тупик. Виктор Лю обнаружил, что Гейл плачет, а затем повернулся к Дебби, чтобы умолять ее: "Мисс…"

Прежде чем он успел закончить фразу, Дебби прервала его и воскликнула: "Упакуйте это для меня, или я подам в суд на вас и ваш магазин!" Она бросила на кассиршу убийственный взгляд, который заставил женщину, наконец, протянуть руку, чтобы взять ее карточку.

Виктор Лю покраснел от гнева, вызванного неуважением молодой девушки. "Не продавай ей ничего! Я заместитель генерального директора торгового центра, и вы делаете то, что я говорю!"

Хотя то, что он сказал, было правдой, он никогда не достигал вершин своей должности без финансирования своего отца. Шайнинг Интернешнл Плаза находилась под управлением группы ZL, и поэтому преуспевала. Таким образом, его отец потратил много денег, чтобы сделать его заместителем генерального директора торгового центра.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перевести Дыхание

Похожие книги