"Если тебе не нравится общаться, я не буду тебя принуждать. Но ты должна пообещать мне кое-что, люби себя. Первый шаг к тому, чтобы любить себя, — это побаловать себя чем-нибудь приятным".
Пять минут спустя, когда она повесила трубку, Дебби была полна решимости. Она взяла карты и поблагодарила Эшли Рен за доставку.
"Я просто выполняла свою работу. Пока, миссис Хо, — ответила Эшли Рен.
87. Ранение
После того, как Эшли уехала, Дебби достала две тисненые коробки и вручила по одной своим подругам. "Вот. Я тоже не хочу брать карточку, но, думаю, мы все же должны это сделать. Кроме того, это всего лишь небольшая сумма для мистера Хо. Он сказал, что если вы не примите карты, то это значит, что вы не считаете меня своей подругой. Так что просто примите их, вы обе".
"Но Дебби. На днях, когда мы были на пятом этаже здания "Алиот", мы уже приняли VIP-карту на миллион долларов. Нам действительно неловко брать и эту", — сказала Кристина.
"Я понимаю. Меня поражает, как работает мозг этого капиталиста", — ответила Дебби, качая головой. Она могла представить, как неловко они себя чувствовали, когда их заставляли принимать VIP-карты с огромными суммами денег, особенно от мужа другой женщины. Она, вероятно, чувствовала бы то же самое, окажись она в такой же ситуации.
"Не берите в голову. Поскольку мистер Хо настаивает, давайте просто возьмем их", — сказала она своим друзьям.
В тот вечер Дебби решила поговорить с Карлосом. Однако Эммет, который только что вернулся, сообщил ей, что Карлос уехал в командировку и вернется не раньше, чем через месяц.
В отсутствие Карлоса она надеялась немного отдохнуть от своего напряженного графика. Но этому не суждено было случиться. Карлос уже составил для нее список дел и поручил кому-нибудь присматривать за ней в его отсутствие.
В течение дня у нее были уроки йоги и танцев. Чтобы убедиться, что она занята, Карлос также организовал другие различные мероприятия, такие как оформление цветов, чаепития, художественные выставки, боулинг, женский бейсбол и так далее. Вечером она должна была принять либо молочную ванну, либо ванну с лепестками розы.
Дебби была разочарована таким образом жизни. Это был образ жизни светской дивы высшего класса, а не ее. Она хотела вернуть свою собственную простую, легкую жизнь. Как раз в тот момент, когда она была готова сойти с ума, Карлос наконец вернулся из деловой поездки.
Он отсутствовал больше двух месяцев. В самом начале они переписывались друг с другом по телефону. Но когда Дебби пожаловалась ему на уроки и занятия, которые он для нее организовал, он просто ответил: "Я сделал это для твоего же блага". После этого Дебби больше с ним не связывалась.
Позже она узнала, что Карлос записал ее имя для танцевальной программы на Солнечном новогоднем гала-концерте в ее университете. Дебби так рассердилась, что стиснув зубы ей захотелось двинуть ему по лицу. Но она не позвонила и не написала ему.
День, когда Карлос вернулся, был днем, когда в университете начался праздник Солнечного Нового года. Поскольку новый год был в воскресенье, гала-концерт состоялся тремя днями ранее.
Дебби с нетерпением ждала на сцене, одетая в лазурный танцевальный костюм классического стиля.
Когда занавес раздвинулся и прожектор осветил сцену, зрители были ошеломлены, увидев там Дебби.
Она кружилась и прыгала, двигаясь плавно и грациозно.
Все были в восторге и удивлялись, когда Дебби стала такой элегантной и очаровательной.
Когда танец закончился, зрители аплодировали ей стоя, овации эхом разнеслись по всему залу.
Несмотря на то, что ее выступление имело огромный успех, Дебби не чувствовала себя счастливой внутри себя. Она улыбнулась и вежливо поклонилась зрителям, а затем покинула сцену. Переодевшись в свою одежду, она направилась домой.
— Я больше никогда не буду разговаривать с этим ужасным человеком. Даже когда его нет рядом, он все равно умудряется мучить меня. Он, должно быть, в восторге от того, что танец прошел с таким успехом. Все это было для него. Я не хотела этого делать", — сердито подумала она, добравшись до виллы.
Она открыла входную дверь и вошла. Пока она шарила в темноте в поисках выключателя, кто-то обнял ее сзади. Она испуганно отскочила назад.
Но объятие показалось ей знакомым, и она сразу поняла, что это он. Повернув ее, он поцелуем заглушил ее крик.
Несмотря на то, что было темно, Дебби чувствовала, что что-то было не совсем правильно. Она почувствовала необычно сладкий металлический запах крови.
Встревоженная, она вывернулась из его объятий и быстро включила свет. Когда она посмотрела на Карлоса, он держал свою кровоточащую руку.
“Ч-что случилось?” — нервно спросила она. Лицо Карлоса было бледным и потным от боли.
"Со мной все будет в порядке. Позвони по этому номеру и скажи ему, чтобы он приезжал быстро, — сказал он, пытаясь сдержать волнение при новой встрече с ней.
"Давай я отвезу тебя в больницу. Так будет быстрее". Дебби бросила свою сумку на пол и собиралась помочь ему добраться до машины.