Читаем Перевёртыши полностью

– Если интересуешься, могу сообщить тебе, с кем я буду общаться минут этак через тридцать-сорок, – глядя на мое поникшее лицо, уже свой родной в доску Гоша Юрьевич решает подсластить выданный мне щелчок по носу. – Мы договорились созвониться с господином Петренко Олегом Николаевичем. Знаете такого, Татьянниколавна?

– Он согласился поговорить? – новость интригует. Неожиданно вспоминается мое утреннее веселье, когда я кропала объяснительную.

– Ну как «согласился»… Думаю, у него не было особого выбора. У меня много знакомых в Головной. Нашлись и такие, кто имеет возможность по-простому поговорить с начальником Службы безопасности, – мужчина кивает проходящей мимо официантке и просит счет. – Пока что я знаю точно, что проверку он организовал по собственной инициативе. Безусловно, Олег Николаевич поставил в известность руководство, но было это по телефону вчера поздно вечером. Сейчас, кстати, он отчитывается перед своим начальством о проведенной внеплановой ревизии. Заодно обосновывает ее необходимость.

– Ты им прямым текстом про деньги рассказал? Иначе, с чего бы твоим знакомым переться к высокопоставленному товарищу с вопросами.

– Не совсем так. Больше разъяснил неуместность проверки кадровой работы в связи отсутствием начальника Отдела кадров в течение месяца. Ну и добавил, что, пока тебя не было, секретарь хранила крупную сумму у тебя в сейфе, потому что дома боится. А для покупки квартиры необходимы именно наличные. Сделка должна состояться на днях.

– Петренко не нашел же деньги, так что, по большому счету, можно было бы и вообще не упоминать их.

– А как он, по-твоему, обосновал сверхсрочность проверки?

– Ну да. Скорее всего именно разведданными о левых деньгах, хранящихся в сейфе Отдела кадров. Кстати, знаешь, если бы товарищ Петренко нашел деньги и спросил бы меня, откуда они, то я ответила бы именно так, как ты им выдал. Правда, про себя, а не про секретаря. А Веронике ничего не будет?

– Веронике?! – Кузнецов откинулся на спинку кресла и весело рассмеялся, – Татьяна Николаевна, стыдно не знать, кто работает вокруг Вас.

– У Веронички крутые родители?

– Не то чтобы крутые, но в рамках нашей Корпорации ее мама вполне весомая личность. В случае чего дочь прикроет. По крайней мере в Головной компании никому даже в голову не придет спросить, откуда у бедной секретарши директора дочерней компашки деньги на покупку квартиры.

– Тогда я понимаю, кто попросил Абубякирова пристроить Веронику к нам. Кстати, мне она нравится. Старательная и исполнительная девушка, – мысленно прибавляю, что и вкус у нее хороший: присмотрела себе не просто мальчика, а сына одного из крупнейших подрядчиков, владеющего несколькими фирмами. – Но как же тогда искали, кто стучит? Наверняка, ее именно с такой целью и посадили к шефу?

– Тань, не тормози. Разумеется, она имеет доступ исключительно к разрешенной информации. Ринат лично это контролирует. Да и все остальные в курсе, откуда она взялась. Судя по всему, ты единственная, для кого это открытие, – мужчина встает из-за стола и протягивает мне руку. – Пойдем, душа моя. Нас ждут великие дела.

– Гош, ты обещал мне дать список, кто во сколько пришел сегодня утром.

– Давай сохраним интригу до наших кабинетов. Придем, и все-все-все тебе дам.

– Но ты сам уже понимаешь, кто?

– Думаю, что да.

Мы выходим из кафе. Кузнецов смотрит вокруг и потягивается:

– Хорошо-то как! Ляпота! – произносит, подражая киношному царю Иоанну Васильевичу. – А мы с тобой как негры на плантациях, пропадаем на работе и говорим, бог знает о чем. Все! Идем, расслабляемся и наслаждаемся шикарным летним днем.

И действительно, весь путь до нашего офиса мы проходим не торопливым шагом, сохраняя сытое и ленивое молчание.

Перед нашими кабинетами мужчина широким жестом распахивает дверь в свой, предлагая зайти. Обиталище Зама ничем не напоминает мою коморку. По площади он занимает место, равное моему кабинетику и Наташкиной кассе вместе взятым. У него два окна, между которыми висит зеркало, отражая всех открывающих дверь в кабинет еще до того, как они войдут. Правда в эту «ловушку» попадают одни чужие. Свои сами вовсю пользуются зеркалом, чтобы первыми увидеть хозяина кабинета.

На столе у Кузнецова стоит горшочек с кактусом, который пару лет назад наши женщины подарили своему любимчику на день рождения. На иголки зеленого продолговатого растения с веселым хохолком на макушке повешены не менее веселые глазки, ротик и ушки. Выглядит композиция так забавно, что именинник, получив подарок, даже не подумал, что это живой цветок. Через несколько месяцев после того дня рождения он пришел ко мне и с недоумением показал сморщенный подарок. Знамо дело, я сразу же поняла причину и попросила Веру Викторовну приглядывать за цветочком.

– Вот, Татьяна Николаевна, бери, смотри, делай свои выводы, – Гоша Юрьевич берет с принтера распечатанные листы и отдает их мне.

– Если ты по записям уже практически вычислил вора, зачем тебе Петренко?

– Сдается мне, ты плохо меня слушала за обедом, – вздыхает хозяин кабинета, показывая, что аудиенция закончена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза