Читаем Переводчица. Книга 2 полностью

– Как интересно, ни за что бы ни подумала, – расширила она карие, с красными прожилками на склерах, глаза. – Вы больше похожи на латиноамериканца.

Она отпила из чашки, чуть отставляя в сторону мизинец.

– Я там долго жил.

– Мм. Теперь понятно, откуда у вас такой акцент, – кивнула мулатка головой, довольная своей догадкой. – Должно быть, вы представляете для Фарида особый интерес. Насколько я знаю, он предпочитает избегать общение с русскими.

– Наверное, – покосился тот на Фарида.

– Подари мне один танец, моя шоколадка, – взял тот ее за руку, отвлекая от ненужных расспросов.

Фарид щелкнул пальцами, и оркестр заиграл мелодию. Пара поднялась и вышла на середину зала. Придерживая Джейн за руку и поясницу, Фарид повел ее в медленном танце. Их примеру последовали и другие пары.

Андрей остался в одиночестве. Он откинулся на спинку стула и принялся рассматривать посетителей ресторана. Неожиданно его взгляд выхватил лицо Макса… Нет, ему показалось. Господи, что за шутки. Сердце бешено заколотилось внутри. Он выпрямился на стуле и оглядел другую часть зала, но ему мешали танцующие.

«Если это точно Макс, – думал он, – Значит, он вскоре даст о себе знать. Вроде, все идет по плану».

Его присутствие давало Андрею ощущение, пусть хоть и не очень надежное, но все же некоторой безопасности. В любом случае, если он погибнет, то Даша будет точно об этом знать.

Танец закончился и Фарид проводил Джейн до сцены, а сам устроился рядом с Андреем. Под звуки американского фокстрота, они продолжили разговор, потягивая коньяк.

Глава 2

Андрей медленно просыпался, пытаясь ухватить с остатками сна ускользающую из него Дашу. Он потянулся, зевая, поднялся с постели и нагишом подошел к окну. Там, за горизонтом, тянулась бескрайняя полоска воды.

Андрей быстренько привел себя в порядок и вышел в коридор. Едва припоминая номер сьюта, куда он ночью проводил Фарида, постучался в дверь. Мужской голос глухо отозвался, приглашая войти.

Андрей толкнул дверь и, переступив порог, увидел на кровати Джейн. Раскинув в стороны руки, она мирно посапывала, разметав по подушке длинные кудри черных волос. Одеяло сползло до самого пупка, представляя к обзору округлые полушария с темно-коричневыми ареолами женщины. Фарид вышел из ванной комнаты, застегивая молнию на штанах.

Бегло бросив взгляд на мулатку, а затем на Андрея, широко улыбнулся.

– Будешь?

Андрей сдвинул брови у переносицы и покрутил головой.

– Андрей, что-то у меня насчет тебя сомнения…

– Ты о чём? – смутился Андрей.

– Каких бы я тебе женщин не предлагал, ты всегда отказываешься.

Фарид хитро посмотрел ему в глаза.

– Хм. Фарид, с этим у меня все в порядке. Поверь, я люблю только женщин, – усмехнулся Андрей. – Просто, я очень привередлив в выборе.

– Неужели она тебе не нравится?

– Фарид, что мне нужно, я возьму сам. Разрешение у тебя спрашивать не стану, это точно, но я ведь не за этим здесь, – поспешил он перевести разговор в другое русло. – Правильно?

– Ладно, – произнес Фарид, все еще как-то странно улыбаясь. – Пошли, завтракать.

– А Джейн?

– Она до утра «работала», пусть отдыхает.

– Хм, а ты мне ее предлагал. Не жалко?

– Женщина для этого и предназначена, чтобы ей пользоваться. Ты тоже не только ведь смотрел на свою жену. Хотя… на нее можно бесконечно смотреть, – задумчиво произнес Фарид. – Она сейчас как нераспустившийся бутон… Повезло тебе с ней.

Фарид многозначительно посмотрел на Андрея. Тот решил промолчать. Только он один мог знать, что у него сейчас на душе.

Минуя многочисленные коридоры и лестничные пролеты, они вошли в ресторан. Фарид поднялся по лестнице на балюстраду и, приглашая за собой Андрея, сел за столик у мраморных балясин.

– Люблю здесь сидеть. Хороший обзор сверху.

Андрей тоже взглянул сверху вниз и за одним из столиков он увидел Макса. Они встретились взглядом. Тот моргнул и отвернулся к рыжеволосой женщине, сидящей напротив. У Андрея участилось дыхание. Подавляя волнение, он сразу же переключился на юркого официанта, заказал себе кофе и любимые Дашей круассаны.

– У тебя все в порядке? – забеспокоился Фарид. – Что-то ты бледный какой-то.

– Так, – дернул щекой в ответ Андрей. – Видно вчера коньяк немного перебрал.

– Не говори, сам едва припоминаю вчерашний вечер. Слушай, через пару дней заход в порт, там местные организуют развлечения с кормежкой акул.

Андрей покивал головой, поджав губы.

– Да, серьезное развлечение. Насколько это опасно?

– У них все отработано до мелочей. Небольшие промысловые катера подходят к нашему лайнеру. Охотники до приключений спускаются к ним на борт, и ребята вывозят их в места прикорма. Акулы словно знают об этом и приплывают как по расписанию.

– Желающих много?

– Хоть отбавляй. Бывает, и десять катеров вызываем, но меньше восьми никогда не бывает. Народ жаждет зрелищ. Для этого они здесь. Кстати, у меня на корабле есть еще кое-что, но об этом позже…

– Вот вы где? – послышался голос Джейн.

Она поднялась к ним по мраморной лестнице и села за столик между мужчинами.

– Кофе и хот-дог, – сделала она заказ официанту. – Есть хочу, не могу.

Перейти на страницу:

Похожие книги