Читаем Перо Демиурга. Том II (СИ) полностью

Аврора оказалась права. Это были одни из самых тяжёлых переговоров в моей жизни. И это с учётом той беседы с Эстрикс, где она собиралась меня прикончить.

Клиос напомнил мне Дрикза Акулу. Того бандита из Пяти Тузов в Аскеше. Такой же выверенный расчёт и неприкрытая алчность. Однако низменные порывы уравновешивала деятельная и сметливая натура коммерсанта. Сошлись мы на том, что гоблин построит финансовую модель и предоставит её мне на утверждение. Он же займётся поиском женщин, готовых на релокацию в глухомань под названием Рунсвик.

Я прямо видел это описание вакансии на рекрутинговом сайте.

«Разыскивается симпатичная девушка от 20 до 30 для работы в молодом перспективном стартапе. Требуется коммуникабельность, стрессоустойчивость и целеустремлённость. Знание нескольких языков предпочтительно. Работодатель гарантирует своевременную оплату, ДМС, компенсацию за переезд в Рунсвик, а также чай и печеньки».

Здесь Клиос предвидел проблемы, и я был с ним согласен. Одно дело открыть бордель посреди крупного города, другое — у черта в подмышке. Надеюсь лишь, что моё ожидание большого человеческого потока не окажется самонадеянным. Кроме того, мне не хотелось создавать какой-то притон самого низкого пошиба, обслуживающий возниц и крестьян. С этим тоже могла выйти неувязка, поскольку я не представлял глубину кошельков тех, кто всё же будет путешествовать по этому тракту.

Гоблин обратил моё внимание и на тот факт, что караванам часто требуются припасы — дрова, еда, алкоголь, табак, добротная одежда на замену порванной, всякие мелочи типа огнива, факелов, иголок и ниток. На всём этом тоже можно было неплохо заработать. Поэтому он предложил организовать на первом этаже небольшую лавку, где будет продаваться искомое, а в свободное время сотрудник будет заниматься хозяйством. Я рекомендовал поставить туда одного из сыновей Вестелей, на что Клиос принялся бурчать. Он явно намеревался запустить свою когтистую лапку в этот сундучок.

Вообще идея того, что ему придётся работать с кем-то в паре, очень раздражала зеленокожего менеджера, но я убедил его, что сферы деятельности у них пересекаться не будут. Это помогло.

Спать я отправился с чувством выполненного долга. Если бы не кошмары да Безбашни, молчаливо смотрящий на меня с укором, этот сон можно было бы назвать крепким.

* * *

— Первое заседание П.У.Г.А.Л.О. объявляю открытым! — я стукнул рукоятью кинжала по столу, словно в руках держал судейский молоточек.

— ПУГАЛО? — на меня посмотрело шесть растерянных лиц. Вопрос они задали почти синхронно.

— Ну, вы чего? Партнёры в Ураганном Грабеже Аларис Любым Образом. Очевидно же, — я закатил глаза.

Деймос хихикнул.

— Безмолвному понравилась бы эта шутка, — усмехнулся Зарракос.

— Ты прав, — кивнул Цабал. — Помнишь как во время последней войны он приказал добавить розовую краску в снаряды для требушетов? — ушёл в воспоминания дроу. — Защитники Ластхельма два дня не могли отмыться.

— А потом выяснилось, что краску зачаровали и при контакте со святой водой, она начинает разъедать тела, — медленно промолвил Зарракос.

Да уж, ну и шуточки у Разиена.

— Может, перейдём к сути? — оглядела нас Фурия.

— Мрачняво тут у вас, — не удержался от комментария Деймос и обвёл рукой главный зал Безмолвного Братства.

К его декору добавился большой стол и семь стульев, где мы и заседали

— К сути, да, пожалуй стоит, — сказал я. — Через 6 дней слепок, сделанный Маджестро, исчезнет и мы потеряем наш шанс.

— Через 6 дней и 13 часов, — поправил меня кенку.

— Так пусть он под личиной первожреца войдёт в храм и заберёт язык, — предложил Деймос, — а потом выберется через главный вход.

— Гениально! — Округлил глаза Фобос. — Это шедевр! Можем расходиться, этот балбес уже придумал безупречный план!

— Слышь, от балбеса слышу. Если есть идеи получше, давай, вываливай!

— Вываливаешь, а точнее НАваливаешь тут пока только ты, — саркастично осклабился жрец.

Деймос пошёл пятнами.

— Стоп. Давайте конструктив, — я постучал по столу. — Почему Маджестро не может просто зайти в храм?

— Потому что с огромным шансом он столкнётся с настоящим Арканиэлем, — заметил Зарракос. — Потому что совсем не факт, что в спокойной обстановке он сможет найти символ господина за ограниченное время. А если даже найдёт, там вполне может стоять охрана.

— Которая не даст самому первожрецу забрать язык? — удивился Деймос.

— Да. Мы не знаем, какие там установлены правила. Возможно Аларис запретила любому касаться языка.

— «В спокойной обстановке», — повторил я. — А что если вокруг будет твориться полный бедлам? Какие-то утырки-фанатики нападут на храм и попробуют пробиться внутрь. Насколько в такой обстановке у церковной стражи и монахов будет возможность критически обдумывать приказы?

— Это должна быть настоящая свистопляска, чтобы отвлечь всех, кто находится внутри храма, — осторожно заметил Цабал.

— И нам нужно каким-то образом увести реального Арканиэля, — добавила Фурия.

Перейти на страницу:

Похожие книги