Читаем Перо феникса (СИ) полностью

А что я вижу сейчас? Притащил сюда, объявил о помолвке. Ведет себя дико странно, словно совсем другой человек. Да, в нем сохранилась эта показная веселость, но еще добавилась фамильярность и распущенность.

Может Эльмас на него как-то влияет, вынуждая жениться на мне, а он сам этого не хочет? Поэтому такими странными действиями отталкивает? Но почему же он, в таком случае, просто не скажет мне об этом. Тогда бы мы обязательно нашли решение этой проблеме.

Значит, свадьбы он все-таки хочет. Но зачем-то тогда наплевал на свою традицию с тремя днями, после которых, я сама должна принять решение, выйти или нет за него. Хотя он, наверняка, знает, что я не соглашусь. Я не из этого мира, и вся это дичь откровенно меня пугает. Поэтому он умолчал, надеясь по-тихому провернуть помолвку, чтобы на глазах у стольких людей я просто не смогла отказаться.

А-а-а, как же я запуталась.

Еще эти безумные смотрины. Неужели они думали, что я соглашусь на подобное? И выберу себе парочку-другую женихов. Меня аж в дрожь бросило от такой мысли. Здесь все собрались, чтобы поглазеть на меня, как на диковинную зверушку в зоопарке.

А это только первый день. Надо еще как-то два выдержать. И что делать, если они меня не отпустят? Я уже поняла, что мое мнение их интересует постольку-поскольку, лишь формально. Но будет так, как скажет правитель. А он явно намерен женить Жана на мне.

Да-а-а, когда Шекспир писал, что весь мир — театр, он просто еще не знал о существовании цирка. И я твердо решила просидеть в этой беседке до тех пор, пока этот цирк не закончится.

Но моим мечтам не суждено сбыться. Спустя минут 15 ко мне в беседку заглянул слуга и попросил вернуться в зал. Эльмас ждет.

Нашли ироды.

Не скрывая своего недовольства, я встала, размяла конечности, лавка оказалась на удивление жутко не удобной. И пошла за парнишей, который имел такой несчастный вид, что мне даже захотелось его пожалеть. Но потом я подумала, что меня никто не жалеет, и со всей злостью вошла в ненавистную мне залу.

В бальном зале царила атмосфера безграничного веселья и праздника. Музыка задорно гремела, пары танцевали, девушки флиртовали, а мужчины громогласно смеялись. Одна я казалась недовольной этим праздником жизни.

Но вдруг, как по мановению волшебной палочки, музыка резко стихла, и на мгновение даже показалось, что я попросту оглохла. Затем послышались шепотки, народ расступился, освобождая мне место. Я вот сразу как-то напряглась. А с другого конца, усиленный магией, прозвучал властный голос Эльмаса:

— Дорогие гости, все вы знаете, что собрались мы здесь не спроста. Виновницей торжества является наша очаровательная Светлана Поднебесная, которая оказалась посланницей самих Богов.

Эльмас расплылся в радушной улыбке, которая, тем не менее, не затронула его глаза. Они остались холодными и… предупреждающими? Да, определенно. Он предупреждал о многом: о моих будущих действиях, сказанных словах, которые могут оказаться ему не по нраву, о грядущей опасности. А еще неизбежности и невозможности что-либо изменить.

Зал, точно растревоженный улей, разразился громким шепотом, вздохами и улюлюканьем. Я вжала голову в плечи и попыталась задом выйти обратно на улицу. Но меня остановили теплые руки, которые легли на плечи, а после подтолкнули к центру зала.

Арольд дождался, когда стихнет гул многочисленных голосов и продолжил:

— Лана избавила нас от последовательницы самого Моргота, которая убивала наших детей! Она положила конец всем несчастьям и дала надежду на счастливое будущее.

Меня все также толкали чьи-то руки, я стала озираться по сторонам, заметила Жана и его странный, словно извиняющийся, взгляд и поняла, что сейчас точно что-то будет.

— И в благодарность за ее великие деяния мой сын — наследный принц, Доржан Атияма Блак — хочет преподнести ей подарок. — победно улыбаясь, закончил Эльмас.

Ей-богу раздалась барабанная дробь, а меня подвели к ступеням перед троном. Эльмас начал медленно спускаться, а мне так и захотелось, чтобы он пересчитал все эти ступени своей величественной задницей. Но нет, он спокойно спустился, протянул Жану, который уже успел отлепить свои руки от моих плеч, какую-то коробочку и нацепил на лицо лицемерную улыбку. При этом победно глядя на меня.

Жан встал передо мной и открыл коробочку с безумно красивым браслетом, украшенным сотней драгоценных камней, а из зала послышался слаженный стон.

И вот сейчас я поняла, к чему все идет, но я так просто не сдамся. И пусть актриса из меня, как из тыквы граната, получается только в экстренных случаях, а случай сейчас именно такой. Я стала оседать, закидывая голову назад, и очень натурально (ну я на это надеюсь) теряя сознание. Кто-то меня подхватил за талию и стал чем-то махать у моего носа. Честно, было крайне сложно сдержаться и не заржать. Но от этого зависела моя жизнь, поэтому я держалась стойко. Видимо, поняв, что приходить в себя я не намерена, меня куда-то потащили.

Перейти на страницу:

Похожие книги