Миссис О'Лири счастливо шебуршилась вокруг, подъедая объедки со всех столов. Нико сидел за главным столом с Хироном и мистером Ди, и никто кажется не думал, что это неуместно. Все похлопывали Нико по спине, восхищались его поведением в бою. Даже дети Ареса, казалось, думали что он довольно хорош. Вобщем, появитесь с армией мертвых воинов чтобы спасти день, и вы неожиданно станете всеобщим любимцем.
Медленно толпа с ужина потекла наружу. Некоторые пошли на костер на спевку. Другие пошли спать. Я сидел за столом Посейдона в одиночестве и смотрел на лунный свет над проливом Лонг Айленд. Я мог видеть Гроувера и Можжевелочку на пляже держащимися за руки и разговаривающими. Эта картина была очень мирной.
- Эй. - Аннабет скользнула на скамейку рядом со мной. - С днем рождения.
Она держала большой праздничный торт с голубой глазурью.
Я уставился на нее.
- Что?
- Восемнадцатое августа, - сказала она. - Твой день рождения, ведь так?
Я остолбенел. Это даже не приходило мне в голову, но она была права - именно этим утром я сделал свой выбор, отдав Луке нож. Пророчество осуществилось точно по расписанию, и я даже не задумался о том, что это был мой день рождения.
- Загадай желание, - сказала она.
- Ты сама испекла его? - спросил я.
- Тайсон помог.
- Это объясняет, почему он выглядит как шоколадный кирпич, - сказал я, - покрытый большим слоем голубого цемента.
Аннабет рассмеялась
Я на секунду задумался, а затем задул свечи.
Мы разрезали торт напополам и поделили, кушая его руками. Аннабет сидела рядом со мной, и мы смотрели на океан. Сверчки и монстры шумели в лесу, но в остальном было тихо.
- Ты спас мир, - сказала она.
- Мы спасли мир.
- И Рэйчел стала новым Оракулом, это значит что она не будет ни с кем встречаться.
- Ты не выглядишь разочарованной, - заметил я.
Аннабет пожала плечами.
- Ой, мне все равно.
- Угу.
Она подняла брови.
- Ты хочешь мне что-то сказать, Рыбьи мозги?
- Ты, пожалуй, побьешь меня.
- Ты знаешь, что я побью тебя.
Я отряхнул торт с рук.
- Когда я был на реке Стикс, чтобы стать неуязвимым... Нико сказал, что я должен сосредоточится на одной вещи, которая удерживает меня в этом мире, и из-за которой я захотел остаться смертным.
Аннабет смотрела на горизонт.
- Да?
- Потом там, на Олимпе, - сказал я. - когда они хотели сделать меня богом и все такое, я продолжал думать...
- О, ты хотел этого.
- Ну может немного. Но я не стал, потому что я думал - я не хочу чтобы вещи оставались такими навсегда, потому что всегда можно стремиться к лучшему. И я думал... - Мое горло сильно пересохло.
- О ком-то особенном? - спросила Аннабет, ее голос был мягким.
Я оглянулся и увидел, что она пытается не улыбаться.
- Ты смеешься надо мной, - пожаловался я.
- Нет!
- Ты не стараешься облегчить мне задачу.
Затем она действительно рассмеялась и обвила руки вокруг моей шеи.
-Я никогда не буду делать твою жизнь проще, Рыбьи Мозги. Привыкай к этому.
Когда она поцеловала меня, я почувствовал, что мой мозг расплавился и растекся по всему телу.
Я бы мог стоять там вечно, если бы не голос позади нас, пробурчавший.
- Ну, давно пора.
Неожиданно павильон наполнился светом факелов и обитателями лагеря. Кларисса была впереди, когда ее соглядатаи поймали нас и посадили на плечи.
- О, прекратите! - жаловался я. - Здесь что, совсем нет частной жизни?
- Голубкам надо остыть, - сказала Кларисса с ликованием.
- Озеро с каноэ! - закричал Коннор Стоул.
С огромным воодушевлением они понесли нас к подножию холма, достаточно близко, чтобы мы держались за руки. Аннабет смеялась и я тоже не мог сдержать смех, несмотря на то, что мое лицо было полностью красным.
Мы держались за руки до того момента, когда они сбросили нас в воду.
После того я последний раз рассмеялся и сделал воздушный пузырь на дне озера. Наши друзья ждали, когда мы вылезем, но - эй, когда ты сын Посейдона, тебе можно не торопиться
И это определенно был лучший подводный поцелуй всех времен.
Глава 23
Этим летом лагерь разъезжался позднее. Это продолжалось на две недели больше, прямо перед началом нового учебного года, и, должен признать, это были лучшие две недели в моей жизни.
Разумеется, Аннабет убила бы меня, если бы я сказал что-нибудь другое, но там тоже происходило много замечательных вещей. Гровер взял руководство над всеми сатирами-искателями и рассылал их по всему миру, чтобы найти непризнанных полукровок. Боги все так же держали свое обещание. Новые полубоги неожиданно всплывали во многих местах - не только в Америке, но также и во многих других странах.
- Мы едва справляемся, - признался Гровер однажды вечером, когда мы отдыхали перед озером. - Нам будет необходимо увеличить расходы на путешествия, и я смогу использовать на сто сатиров больше.
- Да, но те сатиры, которые у тебя есть, работают не покладая рук, - сказал я. - Думаю, они тебя боятся.
Гровер покраснел.
- Это глупо. Я не страшный.
- Ты повелитель Дикой Природы, чувак. Избранник Пана. Члена Совета...