Праздничным утром мы сели в автобус. Вы себе не представляете, в каком восторге были дети от того, что вместе с отцом едут в Шираз! Я сам находился в отличном расположении духа и, чтобы придать путешествию ещё большую прелесть, всю дорогу рассказывал детям об исторических достопримечательностях этого древнего города — о саде Эрам, о Рокнабадском источнике, воспетом Саади и Хафизом, о величественном Тахтэ Джамшиде[74]
, о знаменитых гробницах Накше-Ростама[75], о базаре Вакиль… Дети даже заспорили, куда пойти сначала: то ли к Накше-Ростаму, то ли к Тахтэ-Джамшиду, то ли к Рокнабадскому источнику. В конце концов они договорились, что поступят так, как скажет отец, а я, видя, что все внимание их приковано к моей персоне, с важным видом приговаривал: «Уж я-то знаю, как быть. Я поведу вас в самые интересные места Шираза! На десять лет вперёд насмотритесь всяких удивительных вещей».Путь наш лежал через Исфахан, но остановка там была короткая и город нам поглядеть не удалось. Мы только прошлись немного, снова уселись в автобус и наконец благополучно добрались до Шираза. Было около трёх часов ночи. А поскольку я в этом городе прежде не бывал и не нашлось никого, кто мог бы проводить нас в такой поздний час до гостиницы, пришлось нам коротать время до утра на автобусной станции. Спасибо начальнику станции — приютил нас в своей конторе. Рано поутру я отправился на поиски пристанища. После долгих расспросов мне удалось найти сравнительно недорогой, приличный отель, и я перевёз туда детей и вещи. Мы приняли душ, позавтракали, ребятишки мои принарядились, и мы двинулись навстречу долгожданным чудесам.
Так как я с Ширазом незнаком, то решил прибегнуть к советам моих дорогих соотечественников, ширазских старожилов, как говорится, понадеялся, что язык до Каабы[76]
доведёт. Самое верное было обратиться к администратору гостиницы. Я заглянул к нему в кабинет, но администратор был по горло занят устройством постояльцев, нахлынувших в Шираз на праздники, и мне показалось неудобным отрывать его от дела. Мы вышли из гостиницы, и я остановил высокого господина в шляпе:— Извините, ага. Мы впервые в вашем городе, приехали из Тегерана на несколько дней, но мне и детям очень хотелось бы осмотреть все достопримечательности Шираза и увезти приятные воспоминания о нем.
Я был наслышан об общительном характере и искреннем гостеприимстве ширазцев — и не обманулся. Господин очень вежливо и участливо спросил:
— А у тебя, приятель, машина есть?
— Нет,— ответил я.— Мы приехали на автобусе.
— Жаль, жаль,— покачал он головою.— У нас здесь в Ширазе много достопримечательных мест, но все они расположены за городом. Если б у вас был свой автомобиль, было бы куда проще.
Тут он почесал в затылке, посмотрел по сторонам и, как будто вспомнив что-то, спросил:
— А ты, приятель, видел цветочные часы?
— Цветочные часы? — с интересом повторил я, поскольку до сих пор ничего о них не слышал.
— Ну да.
— Нет, не видел… А это далеко отсюда?
Господин в шляпе увидел загоревшиеся любопытством глаза детей, которые, как утки, тянули к нему шеи, жадно ловя каждое его слово, и сказал:
— Нет, недалеко. Пешком дойти можно… Пройдите по этой улице, поверните налево, справа увидите улицу, по которой дойдёте до улицы Занд — на ней и установлены цветочные часы. Стоит посмотреть, ребятам они обязательно понравятся.
Я поблагодарил его, и, взявшись за руки, мы двинулись в путь. По дороге я повёл речь о красоте знаменитых часов, об их величии и исторической роли[77]
. Я говорил, что они существуют ещё со времён Ксеркса и великого Куроша[78] и составляют гордость нашей истории, что каждый, кто приезжает в Шираз, первым делом направляется к цветочным часам, ну и прочее и тому подобное. Так незаметно мы оставили позади все названные улицы и достигли цели. Посреди улицы Занд теснилась оживлённая толпа — все, как и мы, приезжие. Эти люди встали раньше нас и раньше нас пришли к цветочным часам.Мы протиснулись вперёд и действительно увидели чудо красоты. На высокой зелёной клумбе пестрели цветы — колокольчики, анютины глазки, петуньи, цинии, образуя циферблат. Две часовые стрелки — одна длиною примерно в метр, а другая — в полметра и шириною с ладонь — медленно двигались, показывая половину одиннадцатого утра. А люди вокруг — кто раскрыв от изумления рот, кто в удивлении разведя руками — восторженно качали головой, оживлённо обменивались впечатлениями и спорили о принципе устройства диковинных часов.
— Интересно, как их заводят?
— А их вообще не заводят, их стрелки вращаются от магнитных токов Земли.
— Ну и ну!
— Клянусь вашей душой!
— Нет, уважаемый, не совсем так. Хотя на первый взгляд стрелки часов кажутся толстыми и неуклюжими и напоминают тяжёлые весла, на самом деле они легки, как цветочные лепестки. Они сделаны из особого металла и приходят в движение от малейшего дуновения ветерка.
— Что, их недавно построили?