— Сегодня ты сам отнесешь букеты, но, ради аллаха, не сделай чего-нибудь такого, за что мне потом пришлось бы отвечать.
Принц Джемшид составил три букета, еще более прекрасных, чем накануне, и понес их девушкам.
Еще издали он низко им поклонился. Потом подошел ближе и каждый букет положил у ног девушек, поцеловал землю и, пятясь, отошел от них. Отойдя на расстояние десяти шагов, он остановился, сложив руки на груди.
Девушки удивились воспитанности и деликатности юноши.
«Что это за подручный садовника, — подумали они, — как будто он сто лет был личным слугой шаха!»
Всякий раз, когда садовник приносил им цветы, принцессы давали ему по серебряной монете. На этот раз каждая из них дала принцу Джемшиду золотой ашрафи. Принц Джемшид все деньги отдал садовнику.
Прошло несколько дней. Однажды садовник сказал:
— Я хочу сегодня пойти на базар, у меня там есть дело. Принцессы же отправились на охоту. Ты займись своей работой. Если тебе станет скучно и ты захочешь погулять по саду, то сегодня ты можешь это сделать.
Однако садовник не знал, что самая младшая принцесса не поехала на охоту и осталась дома, притворившись больной.
Садовник ушел на базар.
Так как принц Джемшид уже больше десяти дней не видел морского конька, то очень соскучился. Он поджег два волоска, и морской конек сразу же прибежал. Принц Джемшид надел свои золототканные одежды, на голову возложил корону, обнажил меч и сел верхом на морского конька. Раз десять он объехал вокруг сада и мечом срубил тридцать или сорок деревьев. Он был уверен, что в саду никого нет и его никто не увидит.
Он не знал, что самая младшая принцесса наблюдает за ним из окон дворца. Когда девушка увидела юношу, такого красивого, в таких чудесных одеждах верхом на коне, она поразилась и стала неотступно следить за ним. Ей очень хотелось узнать, кто этот прекрасный юноша. Зачем он сюда приехал? И когда принц Джемшид сделал по саду последний круг, принцесса влюбилась в него.
Вдоволь поездив, принц Джемшид снял свой богатый наряд, корону, положил все это опять на морского конька, отпустил его, а сам снова надел старую одежду, на голову натянул бараний желудок и принялся за свои обычные дела.
Принцесса и это увидела из окна. Она догадалась, что юноша не подручный садовника, а шахский сын, и влюбилась в него. Вечером, когда ее сестры вернулись с охоты и они втроем уселись в кружок, младшая принцесса заметила:
— Каждой из нас уже пора иметь мужа. Отец о нас совсем не думает, и нет никого, кто бы подсказал ему, что его дочери хотят замуж. Кто-нибудь должен ему сказать об этом.
Две другие сестры согласились:
— Ты права, но что же надо сделать, чтобы отец о нас подумал?
— Я все устрою, — пообещала младшая принцесса.
Она велела принести три дыни: одну переспевшую, другую созревшую и третью поспевшую, положила их на поднос и послала шаху.
Шах не смог догадаться. Он позвал визиря и спросил его:
— Это прислали мне мои дочери, но я не понимаю, какова их цель.
Визирь ответил:
— Все совершенно ясно. Самая большая дыня — от старшей дочери: она хочет сказать, что уже давно прошло время ее свадьбы. Созревшая дыня принадлежит средней дочери, она вам говорит: мне бы следовало быть замужем. Недавно поспевшая дыня принадлежит младшей дочери, которая хочет вам напомнить: мне как раз пора замуж.
— Они правы, — согласился шах, — я сделаю все, как надо.
На другой день шах послал глашатая по базарам, площадям и кварталам с известием:
— Шах хочет выдать своих дочерей замуж. Пусть все неженатые юноши пройдут по площади мимо шахского дворца, чтобы каждая из принцесс выбрала себе того, кто ей понравится, и тогда сыграют свадьбу.
Нa следующий день на площади перед дворцом собрались юноши. Шах дал каждой девушке по померанцу и сказал:
— Бросьте свои померанцы в грудь того юноши, который нам поправится, и он станет вашим мужем.
Принцессы кивнули:
— Очень хорошо!
Старшая дочь бросила померанец в грудь сына визиря правой руки, средняя дочь бросила померанец в грудь сына визиря
левой руки, но младшая дочь ни в кого не бросила свой померанец. Ей никто не пришелся по душе.— Почему ты никого из них не выбрала? — спросил шах у младшей дочери.
— Потому я никого не выбрала, — ответила младшая дочь, что здесь нет того, кого я хочу взять в мужья.
Тогда шах приказал:
— Приведите всех, никого не пропустите.
Слуги разбрелись повсюду и привели всех, кого они нашли. Среди них был и подручный садовника — принц Джемшид.
Лишь только младшая принцесса увидела принца Джемшида, как размахнулась и изо всей силы ударила померанцем в его грудь.
Шах, визири и все, кто там был, страшно удивились. Как же это она не выбрала ни одного из всех тех прекрасных юношей, которые здесь прошли, а когда привели этого плешивого, она бросила ему в грудь померанец!
Шах сильно разгневался.
— Каждый достоин того, что он выбрал, — сказал он в сердцах, — прогоните ее, пусть идет себе со своим плешивым.
И вот младшую принцессу отослали из шахского дворца и богато убранной комнаты в глиняную хижину садовника.