Пич не могла больше слушать разговор Ноэля с адвокатом в Лондоне и, закрывшись в ванной комнате, стала смотреть в зеркало. При ярком свете она выглядела бледной, глаза – опухшими. Ноэль, наверное, подумал, что она глупая и непривлекательная женщина. Почему он помогает ей? И откуда он взялся? Она решила, что он в Барселоне по делам и выбрался посмотреть достопримечательности. В любом случае… Пич была глубоко тронута и благодарна ему за руку помощи, которую он ей протянул. Ноэль был именно тем уравновешенным и логически мыслящим человеком, в котором она сейчас нуждалась.
– Пич, – позвал Ноэль, и она вышла из ванной аккуратно причесанная, с подкрашенными губами. Ей можно было дать семнадцать лет, такой напуганной и беззащитной она была.
– Все устроено, – сказал он. – Лондонские адвокаты согласны, что, совершенно очевидно, Гарри старается оказать давление на вас, чтобы забрать мальчика. Романтические увлечения Гарри известны так же хорошо, как его книги и связь с Августой. У вас не будет никаких проблем с разводом, независимо от того, что вы делали в Париже.
Его серые глаза проникновенно заглянули в ее. Пич резко отвернулась.
– Но Вил, – сказала она, – я не хочу, чтобы Вилу было больно из-за всего этого.
– Вилу будет гораздо больнее, если он потеряет мать, – жестко сказал Ноэль. – Возьмите себя в руки, Пич, и начните мыслить практически.
Пич посмотрела на него с удивлением, он показался ей вдруг таким холодным и суровым.
– А что будет дальше? – спросила она испуганно.
– Они свяжутся с нами завтра и сообщат, будем надеяться, хорошие вести о том, что решение аннулировано. Они знают адвокатов Гарри и обсудят все вопросы с чисто английской вежливостью, придя вместе к решению, которое устроит обе стороны. Но одно я могу обещать вам, Пич. Вы не потеряете Вила.
Взглянув на его жесткое, привлекательное лицо, Пич поняла, что может верить ему. Ноэль Мэддокс не давал опрометчивых обещаний. Страхи, одолевавшие ее последние дни, стали отступать и, чувствуя огромное облегчение, она бросилась ему на шею.
– Что бы я без вас делала? Спасибо вам, – прошептала она благодарно. – Все было так сложно и запутано. Казалось, что выхода нет.
– Выход есть всегда, Пич, – сказал Ноэль, обнимая ее, – Нужно просто искать его.
– Но что вы все-таки делали в парке Гуелль? – требовательно спросила Пич. – Почему вы здесь, в Барселоне?
Держа ее за плечи, Ноэль видел лицо, которое многие годы хранил в своей памяти, с четким овалом и красивым прямым носом. Он смотрел в ее темно-синие глаза и на ее нежные губы. Было бы так естественно поцеловать ее сейчас.
– А может, вас послал сам Господь Бог или ангел-спаситель? – улыбнулась она.
– Я думаю, что это судьба, – ответил Ноэль.
Самолет авиакомпании «Бритиш Эйрвейз» из Мадрида приземлился точно по расписанию в лондонском аэропорту Хитроу. Пич быстро собрала свои вещи.
– Будьте любезны оставаться на своих местах с пристегнутыми ремнями до полной остановки самолета, – скомандовала стюардесса в красно-бело-голубом одеянии, и Пич со вздохом вновь опустилась на место. Прошла, казалось, вечность, а не несколько часов с тех пор, как Ноэль посадил ее в самолет, помахав на прощание рукой, а сам полетел в Париж, а ей уже не хватало его авторитетного присутствия.
Ноэль действовал на нее так благотворно, дожидаясь вместе с ней в Испании, когда адвокаты решат ее будущее, стараясь изо всех сил развлечь экскурсиями по городу, ужинами и кино, заполнял до отказа пустые дни, пока она не пожаловалась, что силы у нее на исходе.
– Отлично, – сказал Ноэль. – У вас не осталось сил, а в Барселоне не осталось ничего, что бы мы не видели. Поехали в Мадрид. И через пару часов они уже летели в Мадрид.
На этот раз они остановились в одном отеле, но Ноэль заказал небольшой номер для Пич и комнату для себя. Днем они исследовали Прадо, подолгу задерживаясь около картин Гойи и Веласкеса с изображением испанских придворных. Они объездили близлежащие деревни, замки и ресторанчики во взятой напрокат машине, которая была не марки «курмон», не «Ю.С.Авто», а представляла собой крошечный автомобиль, в котором они оба еле сумели уместиться, сопровождая эти маневры взрывами хохота.
– Я выше вас, – пожаловалась Пич, прижимая свои колени к подбородку.
– А я больше вас, – парировал Ноэль, пытаясь расправить локти.
По вечерам они бродили по городу, пили пощипывающий язык сухой херес в баре на Плаза Майор, ели острую ветчину «серрано» и ужинали в самых разных маленьких закусочных, которые здесь назывались «тапас».
По обоюдному согласию они не касались в разговорах ни Гарри, ни Вила, за исключением ежедневных телефонных звонков в Лондон. Им сообщили, что дело продвигается, как выразились адвокаты, и их постоянно будут держать в курсе всех дальнейших событий.
– Но мне кажется, что ничего не происходит, – волновалась Пич.
Ноэль спокойно ответил:
– Так всегда кажется, когда имеешь дело с адвокатами, они ничего не говорят до тех пор, пока не смогут сообщить что-то определенное.