Читаем Персона нон грата полностью

Прочтя послание, Шевцов в течение нескольких минут бегло ознакомился с пачкой ксерокопий, обращая внимание на шапки документов внутреннего делопроизводства компании «Мажейкю Ойл». Неизвестные представили лишь первые страницы приказов, договоров, платежек… В конверте хранились начальные страницы нескольких «боковиков»[8], каковые, судя по всему, нынешний менеджмент «Мажейкю Ойл» заключал в обход местного законодательства со «своими фирмами», в которых работали свои люди. А также фрагмент освидетельствования голландскими специалистами то ли какого-то отрезка, то ли перегонной станции Биржайского трубопровода, выдержка из платежной ведомости, в которой фигурировали знакомые им обоим американские и литовские менеджеры, и, наконец, кусок записанной под стенограмму беседы вице-президента Концерна Решетовского с вице-премьером по линии ТЭК Литвы, состоявшейся чуть более двух месяцев тому назад (почти все документы составлены на английском языке).

– Та-а-ак… – протяжно произнес Шевцов. – Теперь давай-ка, Паша, излагай все по порядку.

– Пакет доставили в полдень, плюс-минус несколько минут, – сказал Игнашевич. – Курьер, по словам секретарши, парень лет двадцати пяти или чуть постарше… Скорее всего литовец, хотя говорил с ней по-русски. Поскольку наш охранник отсутствовал…

– Правильно, он ездил со мной в Бутинге. – …то расспросить этого курьера как-то поподробнее никто не догадался.

– Дальше.

– Секретарша, согласно внутренним правилам, вскрыла этот пакет.

Убедившись, что в конверте какие-то деловые бумаги на английском, она принесла его мне… Кстати, ты обратил внимание, Николаич, на название фирмы… «Инвистигэйшн ЛТД»? – »Инвистигэйшн» по-английски означает «расследование», – отозвался Шевцов. – Странное, однако, название для литовской фирмы… Может, это какое-то местное сыскное агентство?

Игнашевич отрицательно покачал головой.

– Я сверился с полным реестром литовских фирм и ничего похожего там не обнаружил. Пролистал «йелоу пейдж» по Вильнюсу, но тоже безрезультатно…

– Значит, они решили воспользоваться вымышленным названием. Причем в самом этом названии заключен как бы скрытый намек…

– И вот тут, – продолжил зам, – пока я листал эти подброшенные нам бумаги и морщил лоб, пытаясь сообразить, что это все может означать, эти самые «исследователи», которые то ли хотят спровоцировать нас на что-то, то ли в самом деле надеются впарить нам какие-то серьезные документы, вдруг дали о себе знать…

– Телефонным звонком? – догадался Шевцов.

Игнашевич, энергично кивнув головой, тут же включил на воспроизведение миниатюрный магнитофон, состыкованный с его служебным телефаксом.

– Добрый день, – донесся из динамика глуховатый мужской голос. – Я разговариваю с господином Игнашевичем?

– Да, Игнашевич у телефона.

– Вас беспокоят из фирмы «Инвистигэйшн ЛТД». Сегодня вы должны были получить пакет с бумагами…

– М-м… я пока не очень понимаю…

– Вы уже успели ознакомиться с содержимым доставленного вам пакета?

– А кто вы, собственно, такой? Как, говорите, называется ваша фирма?

– Не суть важно… Важнее другое: в скором будущем мы можем стать хорошими партнерами.

– Послушайте… Вы не могли бы выражаться яснее?!

– Пожалуйста… Если вас заинтересовало наше предложение… а оно не могло вас не заинтересовать… то приходите сегодня, ровно в шесть вечера, в Национальный дворец выставок… Знаете, конечно, здание почти напротив вашего офиса… Кроме вашего шефа или вас, господин Игнашевич, ни с кем более разговаривать я не стану… Когда явитесь во Дворец, расположитесь либо в кафе, либо пройдите в экспозиционный зал… ну а там к вам подойдут…

– Нет, не понимаю… Почему я… или мой шеф… должен с вами встречаться?

– Объясняю, – сухо сказал незнакомец. – Если вы не явитесь на назначенное вам рандеву, то наш «товар» будет продан другому российскому «купцу», вашему конкуренту… А вам, господа, придется объяснять своему московскому начальству, по какой причине вы проворонили столь выгодную сделку.


Когда они закончили прослушивать запись телефонного разговора, Игнашевич выщелкнул из магнитофона микрокассету и вложил ее в пакет, лежащий на столе перед начальником.

– Как тебе это понравилось, Николаич? – спросил он.

– Смахивает на разговор глухого с немым, – хмыкнул Шевцов.

– А что было делать? Наш разговор могли писать…

– Очень даже запросто. Я думаю, Паша, что ты правильно повел себя в этой непростой ситуации.

Шевцов бросил взгляд на наручные часы.

– На шесть вечера назначено?

– Да. Времени у нас осталось – час с четвертью на раздумья.

Они обменялись красноречивыми взглядами. Неплохо было бы посоветоваться с московским начальством. Но разговоры на подобные темы по телефону, мягко говоря, не приветствуются – их разговоры могут стать достоянием чужих ушей. Вот и приходится Игнашевичу едва ли не каждый третий день летать в Москву и обратно, выполняя роль курьера в эти горячие для «тюменских» денечки…

Да, времени у них в обрез. Так что придется действовать – или, наоборот, бездействовать – на свой страх и риск.

– Это может быть подстава, Паша…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже