Читаем Перст судьбы полностью

Кэтрин обвела взглядом мужчин, собираясь с духом и начала негромко. Она никогда не была певицей, да и голосом природа ее обделила, но по счастью текст не был особо тяжелым. Зато со смыслом. В песни говорилось о морских дьяволах и пиратском духе, питающем людей. О том, как даже смерть отступала перед храбрецами, готовыми на все ради моря и свободы.

С каждой строчкой ее голос креп, но в какой-то момент Кэтрин чуть запнулась, заметив возле каюты облокотившегося на перегородку Джека. Он стоял в расстегнутой рубашке и внимательно слушал девушку. И все же она не остановилась и продолжала. Кураж и азарт брали свое. Да и слушатели оказались на удивление благодарные.

Самый последний припев о рае и аде небесном разнесся громким эхом по затихшему кораблю, а затем резко затих, обрывая слова в пустоту. Кэтрин закончила петь и оглянулась на своих спутников.

— Это… здорово, — улыбнулся Джонни. — Ты права, она как раз подходит этому месту.

— Да, — Пол похлопал ее по плечу. — И зря беспокоилась. Твой голос очарователен.

— Что есть, то есть, — к ним подошел Джек. Он присел на одну из бочек и поднял с пола чью-то начатую бутылку. — Откуда песня?

— Из моего города, — хмуро посмотрела на него Кэтрин. Она все еще не могла прогнать образ голой девицы рядом с ним, хотя ее-то тут как раз и не было. Интересно, куда они так быстро девают спутниц? С корабля что ли выбрасывают? Или она до сих пор в каюте? На ее кровати? Бр-р-р-р…

— Славный город, я бы взглянул на него, — кивнул тот.

— Это вряд ли. Он далеко, — девушка отпила еще немного из своей бутылки. — И вам, господин Картер, это известно лучше всех. — Она повернулась к Полу. — В каюте экипажа ведь есть свободные места? Я хотела бы сегодня переночевать там, — она обернулась к Джонни. — Никто, надеюсь, не будет против?

— Ни в коем разе, — покачал головой тот. — У нас была пара свободных гамаков, кажется. Если нет, предоставлю свой.

— Зачем? — вскинул голову Джек. — Каюта в вашем распоряжении, мисс.

Кэтрин поднялась на ноги.

— Нет, спасибо. Эти простыни безвозвратно запачканы. Лучше уж буду спать на голой земле. Чуть позже заберу все необходимое, и она снова полностью ваша, капитан. Спасибо, что уступали мне ее, — девушка повернулась к команде. — Хорошего вечера. Я, пожалуй, пойду. Очень устала.

Девушка спустилась по лестнице вниз, и через низкий трюм прошла в спальный отсек.

— Зачем ты занимаешься этой ерундой. Оставайся в каюте, — услышала она за спиной догоняющий ее голос Джека.

— Нет, спасибо. Думаю, тебе нужнее. Мне будет неплохо и здесь.

— Слушай, я должен объяснить…

— Нет, нет. Ничего не хочу слышать, — категорично покачала головой девушка, поправляя один из гамаков. — Ты большой мальчик и не должен передо мной отчитываться.

— Не должен, но…

— Не нужно, — Кэтрин обернулась к нему, — Я вообще не уверена, что хочу поднимать столь щекотливую тему. А ты?

— Нет, — Джек явно нервничал, его голос подрагивал. — То есть, да. Не знаю…

— Слушай, давай оставим. Лучше принеси удобных вещей. Все тело болит от этого проклятого корсета.

Тот застыл на несколько секунд в сомнениях. Он явно хотел сказать что-то еще, но лишь послушно кивнул и ушел, вернувшись через несколько минут с грудой вещей.

— Развяжи, пожалуйста, — Кэтрин, повернулась к нему спиной, приподняв волосы. Джек все так же послушно принялся расшнуровывать корсет.

— Там все немного вышло из-под контроля… — не унимался он. — Я только хотел тебя позлить…

— Я так и поняла, — осадила его девушка, стягивая блузу через голову. — Закрыли тему. Просто помоги и уходи.

— Не хочу я уходить, — Картер развернул ее к себе. — И ничего же не было.

— Зря, зачем отказываться, если оплачено? — пожала плечами та. Она стояла перед ним в одном нижнем корсете и развязывала верхнюю юбку. Узел упорно не хотел поддаваться, и девушка раздраженно дергала шнурок.

— Потому что не нужно, — Джек подошел к ней вплотную, помогая.

— Да, это заметно, — Кэтрин уперла руки в бока, отвернув лицо в сторону, чтобы не пересекаться с ним взглядом. — Хочешь, объясню, почему я не допускаю поцелуев? Потому что теперь для меня они значат что-то другое, серьезное. Не так, как в прошлый раз…

Юбка упала к ее ногам. Джек таким серьезным взглядом посмотрел на девушку, что ей невольно стало не по себе стоять перед ним в полуобнаженном виде. Она снова повернулась спиной, прикрыв грудь рубашкой.

— Это тоже развяжи… Я нашла способ вернуться домой. Вероятность, что все сработает, крайне мала, но если так… Я вернусь, а ты останешься. О чем еще говорить? Кажется, нам просто не суждено быть вместе.

Пальцы Джека безысходно скользнули по ее плечам. Он быстро дорасшнуровал ее наряд и отошел, чтобы подать брюки.

— Что необходимо? Нужна помощь? — спросил он.

Кэтрин удивленно взглянула на него через плечо, одевая рубашку.

— Хочешь помочь?

— Разумеется.

— Почему?

Джек присел на один из гамаков.

— Неужели думаешь, что я буду держать тебя подле себя насильно?

Кэтрин удивленно замерла.

— Картер, спасибо, правда. За все, — она присела рядом, стискивая в руках брюки. Хорошо, что рубашка достаточно длинная.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешественники междумирий

Похожие книги