Читаем Перст судьбы. Лирин полностью

Страх, овладевший Лирин, медленно превращался в панику. Она стояла, почти прижавшись к стене святилища, не в силах осознать всю опасность создавшегося положения. Голова гудела от переполнявших ее обрывков мыслей, тело начинала колотить нервная дрожь. Как она не старалась все это время играть роль госпожи, но это была лишь игра. Внутри, где-то глубоко в душе, она все еще оставалась рабыней Лирин из Керанны. И ни власть, ни преклонение мужчин, ни безнаказанность не смогли вытравить из нее то, что было заложено сотнями поколений и воспитанием.

Она чувствовала, как подкашиваются ослабевшие ноги. И только стена за спиной не давала ей позорно упасть.

– Эсмиль, я думала, ты умнее, – усмехнулась Мелек, – но, видно, ошиблась. Придется все разжевать.

Она прошла вглубь святилища к алтарю и повернулась, держа в руках небольшой свиток. Театральным жестом встряхнула его, и он раскрылся. Это был лист гербовой бумаги, исписанный убористым почерком и заверенный печатью Дома Маренкеш. Не веря своим глазам, Лирин смотрела на уже знакомую кобру, которая насмешливо поблескивала в свете свечей.

– Это официальный и добровольный отказ от первородства и права наследования в пользу Аини. Подпишешь – и ты свободна. Я не стану тебя задерживать.

Лирин пробежала глазами по строчкам. Жрица не обманывала, это действительно был отказ от первородства. Отказ от титула наследницы и, как следствие, от титула Старшей Матери. Пришлось собрать волю и напрячь память, вспоминая законы Амарры. Дом не может быть без наследницы. Если у Старшей Матери нет дочери или дочь не достигла совершеннолетия, то ее функции выполняет регентша. Ближайшая родственница по женской линии. Или, если других вариантов нет, дворцовая жрица…

Мелек!

Лирин не ошиблась, думая, что эта женщина задумала переворот. Но как же была слепа, как наивна, что не придала значения своим догадкам. Не думала, что та осмелится перейти от слов к действиям. Хотя, если вспомнить недавнее прошлое, все указывало на то, что Мелек ведет двойную игру.

Теперь она открыла все карты.

– Ты хочешь, чтобы я подписала отказ? – выдавила Лирин, медленно выговаривая каждое слово. – И ты станешь регентшей?

– Умница.

– А если я откажусь?

– Что ж, такой вариант я тоже предусмотрела. Для начала принесу в жертву нашей богине этих двоих, – она кивнула на Лирта и Урхана. – И, если мои расчеты верны, то именно в эту минуту Наренгиль читает мое письмо. В нем я выражаю искреннюю обеспокоенность твоим поведением, – голос Мелек звучал тихо и вкрадчиво, но Лирин казалось, что он оглушает. – Я написала твоей матери, что ты обезумела от страсти к этому тану. Забыла свой гарем, перестала приносить ежедневные жертвы. Твой мир сузился до шаграна и одного-единственного раба. А когда она приедет, я скажу, что пыталась тебя остановить. Пыталась наставить на путь истинный. Но ты меня не послушалась.

– Тебе не поверят!

– Неужели? Ты так безумно хотела его, что утратила бдительность. Отправилась к нему одна, без слуг, без охраны, чтобы никто не знал о твоем грехе. Но забыла, что он – не гаремный мальчик, а хищник в цепях. И – вот несчастье! – это дикое животное голыми руками растерзало тебя! Такая потеря для нашего Дома! Для всей Амарры. Такая нелепая смерть! И знаешь, чья? Твоя, милочка. Завтра утром из императорского шаграна вынесут твой растерзанный труп. Конечно, если ты не подпишешь эту бумажку.

<p>Глава 20</p>

Лирин кусала губы. Сердце колотилось так быстро, что его стук оглушал, не давая сосредоточиться на мыслях. Она пыталась найти выход из положения, просчитать все варианты. Но отчаяние не давало мыслить рационально.

В углу завозился Урхан и застонал. Взгляд девушки метнулся к нему. Она увидела, как Мелек сухо кивнула одному из аскаров, и тот коротким ударом рукоятки меча снова отправил наложника в забвение.

Вздрогнул Лирт, сжимаясь еще сильнее. Лирин поняла, что следующим будет он. А потом очередь дойдет до нее. Мелек не шутит.

– Что будет, если я подпишу? Как ты объяснишь это своей сестре?

– Очень просто. Скажу, что тебя утомила светская жизнь, и ты решила отдохнуть где-то в провинции. Поверь, никто не станет выяснять правду, если ты добровольно подпишешь отказ. Как дочь Старшей матери ты будешь полностью обеспечена, твой гарем останется при тебе, слуги тоже. Я даже выделю для сопровождения отряд аскаров. Ну и, разумеется, ты сможешь забрать своего тана. Хотя, я не знаю, зачем тебе это животное. Если ты рассчитываешь на ответные чувства, то зря. Он левантиец. Они ненавидят амаррок. А этот особенно. Мне донесли, что ему пришлось пережить в Доме Зинтар. Тебе придется всю жизнь держать его на цепи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перст судьбы

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы