Читаем Перст судьбы. Лирин полностью

Стиснув руки под шелковой мантией, Лирин упала на деревянное сиденье. Роскошная ложа Дома Маренкеш с бархатными креслами и гирляндами пахучих орхидей была для нее недоступна. Но отсюда, со скромной трибуны, предназначенной для простых мещанок, девушка прекрасно могла ее разглядеть.

Ложа не пустовала. Лирин видела и Аини, радостно подпрыгивавшую и хлопавшую в ладоши по поводу и без, и Мелек, как всегда закутанную в пурпурное покрывало. Они появились там чуть позже, чем беглецы заняли пустующую трибуну напротив. Лирин не боялась, что Мелек узнает ее, разве что та умеет смотреть сквозь ткань. Не мудрствуя лукаво, девушка одела единственное, в чем ее никто бы не смог узнать. Единственное одеяние, являвшееся пропуском в любой Дом, в любое жилище. Мантию жрицы Бенгет.

Одежда жрицы представляла собой кусок пурпурного шелка, украшенного золотой бахромой, десять локтей в длину и четыре в ширину. Достать его было непросто, но не труднее, чем украсть из дворцовой кухни немного вина. Лирт справился с этим в два счета, заодно прихватив и себе подходящую одежонку: бесформенную тунику из мешковины. С помощью мальчика, Лирин завернулась в мантию так, что остались видны только глаза. Лицо, волосы, кончики пальцев и ступни ног – все было надежно скрыто под жреческим покрывалом, превращавшим его обладательницу в одну из безликих кукол, перед которыми склоняли головы даже Матери Высших Домов.

И вот теперь она была здесь. Все еще в смятении. Все еще не приняв окончательного решения. Все еще полагаясь на чудо.

Прозвучал гонг. Он был подобен удару грома.

Вздрогнув, Лирин обернулась в сторону императорской ложи. Сейчас все смотрели туда, встав со своих мест в дань уважения царственной особе. Все ожидали появления императрицы, которая по обычаю должна была сказать пару слов. Но девушка была настолько взволнована, что, когда императрица все-таки появилась, она вместо голоса Ауфелерии услышала только бессвязный гул, заполнивший сознание.

Она видела, как шевелятся ярко-красные губы на выбеленном лице императрицы, как сверкают бриллианты в ее головном уборе, напоминавшем часть солнечного диска с причудливо изогнутыми лучами. Она видела, как та с царственным величием махнула рукой, подавая сигнал к началу, как два раба в шелках и с золотыми цепями на откормленных шеях подхватили ее под локти и усадили на трон…

Но все это прошло мимо нее, словно во сне.

– Госпожа, вы должны сесть! – нервный шепот Лирта заставил ее очнуться. – Вы привлекаете внимание.

Лирин моргнула, словно сбрасывая наваждение, и рухнула на сиденье.

– Что… Что она говорила?

– Напутствие всем Домам. «Мы приветствуем лучших из лучших, и пусть победит сильнейший». И еще объявила, что все пройдет по традиции, – мальчик пожал плечами. – Дом, который победит, получит освобождение от налогов сроком на четыре года и какие-то привилегии. А самому победителю будет дано право выбрать одно желание. Обычно все таны желают свободы, никто не ждет, что в этот раз будет иначе.

– Никто не ждет… – повторила Лирин, пожирая глазами вход в шагран, который был хорошо виден с ее места.

Вот, сейчас, с минуты на минуту будет объявлен первый бой. Глашатай уже сообщил, что на этих играх предусмотрено семь кругов, и в первом круге таны будут сражаться группой по десять человек против диких животных. Кто выживет – перейдет в следующий круг и встретится с новым противником. И так до конца, пока не останутся двое, но только один из них увидит новый рассвет.

Опять прозвучал гонг. И все внимание зрителей обратилось к Арене, где уже выстраивались в линию первые десять избранников. Каждый из них был вооружен щитом и мечом, каждый был защищен кожаными доспехами. Лирин тоже смотрела на них, ища взглядом знакомое лицо.

Эйхард. Она думала только о нем. Только он имел значение в этот момент. Он был всем, чего она хотела сейчас.

И когда ее глаза отыскали его, она затаила дыхание, одновременно страшась и желая, чтобы он увидел ее и узнал. Чтобы подал ей знак, что она не ошиблась, что их страсть не была случайной, что те несколько часов, проведенных в шагране, оставили в его сердце такой же след, как и в ее.

Он словно почувствовал ее зов. Обернулся. Обшарил трибуны ищущим взглядом. Прищурился, глядя на алую мантию жрицы.

Лирин, почти не дыша, безмолвно молила, чтобы он понял, что это она.

Понял. Она увидела это по тому, как его губы чуть дрогнули, складываясь в усмешку, а между бровей появилась тонкая складка. Так и не посмотрев ей в глаза, он отвернулся.

Девушка сжала руки. Он даже не взглянул на нее… Ему все равно…

Под глухой рокот барабанов заскрипел механизм, спрятанный под трибунами. По песку, точно змеи, поползли железные цепи, медленно потянулись, виток за витком ложась поперек деревянных катушек. Натянулись, всего на одно мгновение, словно раздумывая, и тут же рывком выдернули из-под песка решетки, прикрывавшие ямы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перст судьбы

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы