Читаем Перстень с трезубцем полностью

– Ты видел трезубец? И где, если не секрет?

– На пальце левой руки Вашара Андора.

– Ты был знаком с Вашаром?! Ты можешь о нем хоть что-то рассказать?

– Случайно виделся. К сожалению, мы не знали друг друга.

– Жаль, по-моему только он бы мог раскрыть тайну моего перстня, – Бианка приложила руку к бархатному мешочку.

Глава 27. Поединок с бароном Вадашем

Проехав ущелье, отряд спустился в овраг и, как только первый из гайдуков, охраняющий господ, выехал на ровную дорогу, вдалеке, поднимая клубы пыли, показался одинокий всадник.

По мере приближения, у графа менялось выражение лица, он пристально всматривался и наконец, убедился, что это тот гайдук, которого он посылал в замок.

Ласло поднял руку и отряд остановился. Он поехал навстречу приближающемуся гайдуку. У лошади, проскакавшей широким наметом от замка до ущелья, губы и бока покрылись пеной. Гайдук на ходу соскочил с коня и бросился с докладом к графу.

– Господин Ласло, – начал он тревожно и сбивчиво, – меня послала госпожа Этель. Она боялась, что Вы приедете раньше и потому…

– Покороче! Ты можешь четко изложить свой доклад.

– Да, Ваше Превосходительство. В Хэди побывал отряд австрийцев, они нанимали людей в свое войско. Господин граф, они увезли с собой помощницу лекаря Хангу.

– Что?!! Как увезли?! Ну-ка давай подробней.

– Графиня Этель подозревает, что метр Эрно обманом заставил Хангу уехать с ними.

– Тебе известно, куда направились австрийцы.

– Я только слышал, что они поехали в сторону Темешвара.

– О Господи! Ничего нельзя им доверить. Смени коня, и быстро за нами. Граф махнул рукой и на ходу крикнул:

– Австрийцы были в городке, двое из охраны со мной, остальные чтобы в целости доставили виконтессу в замок.

– Михал, что случилось? – с тревогой спросила Бианка.

– Извини Бианка, совсем нет времени объяснять, доберетесь до замка, там все выяснится. Ласло переключился на барона:

– Балинт, ты не теряй времени, езжай в Темешвар, за нас не беспокойся, мы управимся с австрийцами.

– Хорошо Михал, как только передам пакет, я обязательно приеду к тебе в замок. Может, все-таки тебе помощь нужна?

– Спасибо друг, справимся сами. И Ласло погнал коня во всю прыть.

Доскакав до замка, граф быстро отдал распоряжения, и приказал собраться на площади, свободных от службы гайдуков.

– Людвик, собери мне с городка и с рудников людей, хорошо владеющих оружием. Гергей, – граф махнул молодому человеку рукой, – ты уже слышал? Офицер кивнул и с готовностью обратился к Ласло:

– Господин Михал, возьмите меня с собой.

– Езжай к горе Барса, возьмешь человек двадцать из охраны, отдашь мой приказ командиру гайдуков из Хэди, пусть они дождутся меня у въезда в ущелье.

Граф быстро побежал к донжону, ему навстречу уже спешила Этель.

– Этушка, совсем нет времени, вкратце объясни ситуацию: сколько было в городке военных, кто командовал, куда направились?

– Барон Вадаш с метром Эрно обманули Хангу и схватили ее. У Вадаша около полусотни вооруженных солдат, но видимо одна треть среди них, еще необученные наемники. А поехали они по дороге на Темешвар. Михал, дорогой прости меня, это я виновата, что отпустила в городок Хангу.

– Не вини себя, позже разберемся. У меня сердце разрывается, я ведь везу мать Ханги в замок.

– Боже, Михал, вы нашли ее?!

– Нашли… В общем, Этушка, предупреди всех без исключения, чтобы никто не говорил о похищении Ханги. Прими, как подобает виконтессу. Выдумывай все, что угодно, но только бы она ничего не заподозрила. Все, родная, мне пора, без Ханги я не вернусь.

Встревоженные сборами, к графу подошли его друзья: Гиорджи, Борат и Берток. Михал, лихорадочно соображая, обратился к ним:

– Гиорджи, ты остаешься в городке с остатками охраны и будешь следить за порядком. Борат, ты возглавишь часть людей на случай разделения нашего отряда. Ты Берток, бери Керима и быстро езжайте в Дубравицу. Пусть Керим обратится к коменданту и объяснит, что видел, как вооруженные люди в австрийской одежде напали на обоз турецкого сборщика налогов. Да пусть не забудет переодеться в турецкую одежду. По моему уразумению, люди барона Вадаша не смогут уйти далеко от дороги, ведущей в Лугош, так что пусть Керим послужит проводником для турок, а наш человек должен будет вовремя сообщить Кериму, в каком месте произойдет битва между моим отрядом и солдатами Вадаша. Чтобы операция не сорвалась, будем постоянно держать связь между собой, посыльные должны иметь при себе запасных коней.

Друзья переглянулись, они снова в общем деле и, похлопав друг друга по плечу, быстро разошлись выполнять команды графа.

Михал, выскочил на площадь и, обведя взглядом полсотни вооруженных людей, отдал команду выдвигаться из замка.

По пути, проезжая мимо соляных копей, к ним присоединилось еще двадцать человек из числа охраны. Группа всадников, направив лошадей галопом, поспешила к ущелью Дожа, где ее будет ждать Гергей с двадцатью гайдуками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза