Мужчины отошли от Розалии, и женщина снова принялась вглядываться в лица людей, сидящих в кафе. Неожиданно ее взгляд остановился на мне, и она попросила подойти к ней. Пришлось подчиниться. Алекс встал рядом и предложил:
– Сто фунтов за хорошие новости для мисс, – широкая улыбка расплылась на лице.
Вдруг стало не до смеха. Испанка холодно взглянула на Стоуна, а затем перевела взор на меня.
– Ты просишь новостей? Они есть, – сильный акцент Розалии заставил вздрогнуть. – Ты приехала из далекой снежной страны за переменами. Они будут. Подарю тебе кольцо, оно в скором времени пригодится тебе.
Из кармана длинной юбки женщина достала небольшой серебряный перстень с черным камнем. Он весело блеснул у нее на ладони. Розалия протянула его Алексу.
– Возьми и надень ей. Тогда все, что скажу, случится.
– Это обсидиан? – поинтересовался англичанин.
– Не так важно, как назвать его. Главное другое… Надень.
Туман от выпитого вина заволок рассудок. Иначе, как назвать то, что я безропотно позволила натянуть безделушку из серого металла себе на палец? Тем не менее, это произошло. В заключение всего мужчина поцеловал мне руку.
– Послушай теперь меня, девочка, – тихо зашептала испанка. – В твоей стране плетут пряжу на веретене. Я вижу это. Морозы сильные, а зимы снежные. Время наматывается на остов судьбы, словно нить на веретено. Один виток, затем другой и так вечность. Всегда одно и то же, раз за разом. То, что не удалось сделать на одном обороте времени, жребий заставит довершить на другом. Не случиться? Тогда, предстоят новые испытания сквозь вечность. Береги мой дар и не потеряй чудо.
– Не потерять чудо? – поинтересовалась я, а женщина пожала плечами.
– Ты потом сама все поймешь, когда это произойдет.
– Прошу об одном – сохрани его, и оно достанется той, кому нужно будет все завершить.
– Сохраню, – словно во сне прошептала я на родном языке.
Глаза испанки опутывали чарами. Я словно плыла в воздухе, не чувствуя тела. Из этого состояния меня вывел вопрос Алекса:
– Что?
– Она согласилась, – пояснила Розалия.
Затем испанка резко поднялась со стула и направилась к выходу. Я так и осталась сидеть, боясь пошевелиться. Перстень, дарованный женщиной, будто тлел на пальце. Заворожила она его что ли?
Встала и направилась к выходу из кафе. На улице остановилась и огляделась. Все что окружало, казалось сном. Ребекка, про которую благополучно забыла, идущий рядом Алекс. Все сон и иллюзия. Даже корабль, который ждет в порту.
– Мари, очнитесь, – трясла за руку компаньонка. – Что с вами, Мари?
Ее глаза показались неискренними и злыми. Захотелось вырваться из плена ее ладоней, обхвативших мою кисть. Алекс подоспел к тому моменту, когда я хотела грубо обругать эту несносную Ребекку.
– Мари, что произошло? – спросил мужчина.
Какие у него необыкновенные плечи. Их хочется обнять…
– Мари, не молчите. Мы опоздаем на лайнер, – взволнованно напомнил Алекс.
Его руки волнуют меня… Млея от образов, которые начали вспыхивать в уме, словно калейдоскоп, я оперлась на предложенную англичанином руку и томно вздохнула.
– Поцелуй меня, – взмолилась я на русском.
– Что, мисс? – нахмурил лоб вельможа.
В этот момент наваждение сошло, и перевела на английский:
– Простите, вы правы. Лайнер. Да-да, лайнер. Вино на удивление крепкое.
– Мне кажется, вы говорили о чем-то другом, – подозрительно сощурил глаза Стоун.
– О, это русская экспрессивность. Не обращайте внимания, – приподняла брови и одарила господина честным взором.
– Необыкновенная русская душа?
– Именно. Идемте.
Ребекка все это время стояла, плотно сжав губы. По всей видимости, силилась понять, что происходит. Напротив кафе стоял фаэтон. Мы погрузились в него и через несколько минут уже поднимались по трапу.
– Увидимся после отплытия? – прощаясь с нами, спросил Алекс.
– Я выйду прогуляться по палубе, – ответила я.
– Мы совершим прогулку вместе. Вы не против, Мари? – развеселилась Ребекка.
Ей явно не хватало внимания. При ее задорном характере трудно было коротать вечер в одиночестве. Мне повезло, что хоть в ком-то из нас двоих бурлила жизнь. Я улыбнулась в ответ и кивнула. Время встречи назначили на десять вечера и разошлись по каютам.
Хлопнув дверью, я постояла немного около нее. Уютная комната показалась одинокой и скучной. Оставаться здесь не было никакого желания. Открыв дверь, решила пройтись по другим палубам, чтобы ознакомиться с судном. Миновав палубу
Прогуливаясь вдоль бортика, я остановилась напротив носа лайнера. Темнота апрельского неба сделала меня неуязвимой для чужих глаз. Смогла отдаться мыслям в полной мере.