Читаем Перу - Первые русские сплавляются по истоку Амазонки полностью

На следующий день все готово к сплаву. Мы надеваем каски, гидрокостюмы и спасательные жилеты, пакуем вещи в непромокаемые мешки и стартуем. Видеокамера, упакованная в непромокаемый бокс, установлена так, что мы можем снимать с воды. Наши катамараны укомплектованы дополнительными средствами безопасности на случай любой нештатной ситуации. Выбранные для сплава двухместные катамараны очень удобны для взаимной страховки. Они мобильны и могут быстро останавливаться практически в любом месте даже очень сложного порога. Здесь, как на горнолыжном спуске, нужно уметь остановиться в любой момент. Мы внимательно следим друг за другом и готовы всегда придти на помощь. В ситуациях автономного путешествия чувство опасности обострено до предела, ведь помощи ждать неоткуда. В городе многие движения делаются автоматически, здесь же приходится думать не только головой, но и всеми остальными частями тела. Нам очень помогает опыт, приобретенный во время путешествий по "ненаселенке" в нашей Сибири. Никто не знает, что нас ждет впереди. Двигаться в режиме первопрохождения очень напряженно. Приходится внимательно вглядываться вперед за каждый поворот реки, быть готовыми к любой неожиданности. На первых километрах сплава река течет в широкой долине, и поэтому пороги не сложные и хорошо видны с воды.

На пути - первая деревня. Здесь живут индейцы Кечуа. Они не говорят по-испански, так что словарь и разговорник нам не нужны. В деревне полный аншлаг. Все жители высыпали на берег посмотреть на нас. Экзотика - вещь относительная, и, похоже, мы для них являемся гораздо большей экзотикой, чем они для нас. Объясняемся, как всегда, по-русски - и весьма успешно. Народ доброжелательный и деликатный. Живут трудно и очень бедно. Деревня выглядит грязно и убого. Маленькие домики построены из самодельных кирпичей коричневого цвета, сделанных из земли, глины и соломы. Выживают с помощью картошки, домашней птицы, коров и баранов. В общем, почти все, как у нас. Только с другой стороны Земли.

Дальше начинаются каньоны. В некоторых местах мы плывем среди вертикальных стен так, что невозможно причалить к берегу. С ужасом думаем о том, что произойдет, если за поворотом появится непроходимый порог или водопад и мы не сможем остановиться. В этом случае мы оказываемся в критической ситуации и поэтому, в первую очередь перед каждым поворотом, четко намечаем место аварийной остановки. Пока нам везет. Перед сложными порогами можно выйти на берег и сделать разведку. На особо сложных участках преодолеваем пороги со страховкой: один экипаж плывет, остальные страхуют после порога, готовые, в случае аварии, бросить с берега "морковку" терпящему бедствие экипажу. "Морковка" - это веревка, аккуратно сложенная в мешочек так, чтобы ее можно было далеко бросить человеку, плывущему в воде, и вытащить его на берег. Если этот человек без сознания и не может поймать "морковку", то тогда пострадавшего ловят "на живца": страховщик сам пристегивается к "морковке" и прыгает в воду за потерпевшим. Но не будем о грустном. У нас, к счастью, критических ситуаций почти не было.

Ночуем в палатках на узких полосках земли на берегу реки среди кактусов. По стоянке страшно ходить в темноте - каждый раз натыкаемся на иголки. Но зато на кактусах очень удобно сушить вещи: прищепки не нужны.

Самый сложный участок сплава - каньон Кусибамба: здесь река превращается в сплошной порог. Огромные камни в русле местами полностью преграждают нам дорогу. Мощная струя воды, прорываясь с бешеной скоростью через каменные преграды, несет наши катамараны навстречу опасности, грозя в любой момент столкновением. Узкие проходы между камней, через которые едва могут протиснуться наши суда, напоминают лабиринт, где в любой момент мы можем оказаться в каменном капкане. О движении без просмотра не может быть и речи, и, проплывая всего несколько десятков метров, приходится выходить на берег и детально просматривать дальнейшую линию движения для того, чтобы неожиданно не оказаться в каменной ловушке. Многочисленные каменные завалы иногда полностью перекрывают дорогу, и мы вынуждены протискиваться вдоль берега, перетаскивая суда через огромные камни. Во многих местах река настолько сильно забита камнями, что приходится совершать изнурительные обносы вещей и катамаранов по берегу. Скорость нашего движения падает до трех километров в день - и мы сильно выбиваемся из графика.

Одну из ночевок в каньоне мы проводим на огромном плоском камне. Палатки поставить негде и мы ложимся в спальниках прямо на камне, но не можем заснуть всю ночь: фантастическое южноамериканское звездное небо и река, бушующая внизу, сильнее нашего желания спать. С утра усталые, но счастливые, продолжаем наш бесконечный путь через каньон Кусибамба.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже