Читаем Первая книга Априуса полностью

— Светлые Асы! Доблестные эйнхерии! Рад видеть всех вас в добром здравии, гм, я имею в виду жителей Асгарда, и как должно быть хмельными и веселыми. Меня зовут Рус, я странствую по мирам, ища себя, вместе с моим другом куатаром Куру — и я кивнул на снежного кота. Так вот, хочу сообщить вам, что в серединном мире, произошло невероятное — тварь, имеющая силу от Хаоса, смогла войти в мир…

— Что-о? — вырвалось сразу же из нескольких глоток — Да такое просто не может быть…

Потом заорали и остальные, до кого дошла суть сообщения. Один враз прикрикнул, требуя тишины, зате взглянул на воронов, к тому времени оба уже опять восседали на спинке трона: — мол, почему не знаю? Не ваша ли обязанность летать по мирам и сообщать мне всю там деющееся?

Я пожалев беднягу Хугина, с ним у меня сложились определенные отношения, сразу же продолжил:

— Мы случайно оказались в Мидгарде, но сразу ощутили содрогание его тонких планов, мир просто корчило от присутствия инородной силы, пришлось вмешаться. Сколотив команду из отъявленных смельчаков, поклоняющихся вам, мы отправились ко льдам крайнего севера. Там проникшую сущность удалось ликвидировать, но просматривать все возможности и вероятности, ее попадания туда мы не стали. Тут уж дело за вами.

Один нахмурившись, посмотрел на Тора и Тюра сидевших вместе, затем перевел взгляд на Асгардского выдумщика и хитреца, расположившегося с другой стороны стола.

— Завтра же займетесь этим делом — приказал он строго.

Те молча кивнули и принялись налягать на эль. Один вновь посмотрел на меня:

— Это все, странник, что ты хотел сказать?

— Нет, хотелось бы замолвить слово за тех воинов, что нам помогали — Атарка и его хирдманов.

— Они погибли?

— Нет, но место в Валгалле, думаю что заработали. Кстати тут уже должны быть Фигурд и Скороб, но я что-то их не вижу.

— Валькирии! — громыхнул владыка Асгарда — разберитесь, кто выносил с поля боя и куда дели?

Потом вновь перевел взор на меня:

— Прими мою искреннюю благодарность, за свои деяния, а сейчас иди присядь с нами и отведай угощений для истинных воинов.

Я разыскал глазами Браги, и направился к нему, может хоть он меня вспомнит, Куру поплелся вслед за мной, на ходу подмигивая волкам и показывая зубы в оскале. Не хотят признавать — ну и ладно, хоть подразним вечных противников. Я вновь осознал, что совершенно не имею представления о времени разделяющем наше прошлое посещение Асгарда и нынешнее. Видимо очень много лет прошло, раз кроме старика Хугина, да может еще попугая нас здесь никто не помнит, что ж придется принимать действительность, такой как она есть, а в данный момент она говорила о питье и яствах. В последние годы мы не упускаем случая набить желудки пищей, — как ни как а дополнительная энергия.

Я направился к Браги, который сидел рядом с Тюром и Тором, они все уселись по левую руку от хозяина Валгаллы, так как правую сторону занимал его род. По ходу движения я заглянул в кипящий котёл, остановился, понаблюдал, как крутятся большие куски мяса в бурлящей воде, помолчал некоторое время, а после спросил неожиданно сам для себя:

— Так и варите всё время, однообразно, без выдумки, да жрёте особо уже не задумываясь, что едите?

Андхримнир застыл возле котла, с открытым ртом и поварешкой в руке, засаленная борода встопорщена, глаза выпучились, он пошевелил губами не зная, что сказать в ответ на такое невежество гостя, но затем махнул рукой и принялся помешивать в котле. Ему на выручку пришел сын Одина — Вали, который как мне помнилось, из рассказов — вырос за сутки.

— Эй чужеземец, ты говори, говори, да не заговаривайся, ты хоть и гость но пределы то не переходи — взбешено проревел он, я вспомнил также что это ему по словам все той же Вельвы суждено пережить Рагнарек.

— Да ладно Вали он же может поинтересоваться. — спокойно произнес Отец дружин. — Ты — хозяин, он — гость значит блюди законы вежества. Мы уже давно кабана едим и давно не обращаем внимания, как он приготовлен.

— Вообще-то, хозяин здесь ты, а не я — поправил его Вали — но в остальном… — тут он прервал себя на полуслове и замолк.

Повар, наконец, обрел способность говорить, оторвался от котла, и выдавил из себя:

— А че не так то? Всегда так было… Никто не жаловался.

— Вот я и говорю все варите Сехримнира, — продолжил я начатую речь — он понятно на утро вновь оживает, вы его снова валите, по новой варите, опять жрёте…

— Че предлагаешь то? — хмуро спросил Андхримнир.

— Мясо еще есть, что не варили?

— Ну да немного осталось.

— Давай его сюда, и тащи тогда еще соль, масло там или елей. А еще мне понадобиться вино или уксус, хоть что-то есть? — этот вопрос был уже адресован ко всем пирующим.

Я заметил, как при этих моих словах внимание многих трапезничающих переключилось на нас.

— Это что же — прогремел голос Тора — и выпивка и еда в одном… э… — он замолчал, подыскивая слово.

— Не совсем так ответил я, догадываясь, что он хочет сказать — немного потерпите и увидите, вернее попробуете…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези