Читаем Первая книга странствий (СИ) полностью

-Премного благодарен - сказал он и картинно поклонился, - И как было уговорено, вернувший кольцо получает во владение эту деревню - после чего, он снял купол тишины и передо мной предстали живые жители деревни и сожженные остовы домов.

-Они подтвердят, прощайте госпожа - он попытался  ухмыльнулся, но увидев быстро разгорающиеся разряды вокруг моих рук скрылся во вспышке портала.

-До встречи – прорычал  я, уже в пустоту...

Купол что накрывал деревню начал разрушаться и вскоре с оглушительным грохотом рассыпался, засыпая округу градом искр, но к счастью они быстро пропадали и ничего не успели поджечь.

Сбрасывать заклинание уже готовое сорваться с рук, нас еще не учили, но тут мне повезло и я увидел ватагу вооруженных до зубов мужиков, с воплями ринувшиеся к нам, размахивая при этом оружием, а после того как они увидали симпатичную девушку их счастью не было предела.

Тут я дал выход своему гневу, раскаты срывающихся с тонких пальчиков молний озарили уже начинавшее темнеть небо, паника моментально образовавшаяся в рядах разбойников, переросла в нечто большее и они бросая все бросались в рассыпную.

Когда приступ гнева наконец отступил, я теперь уже «села» прямо там где стоял. Спрятавшиеся было жители деревни не показывались, поэтому мне пришлось их самому позвать.

-Эй!  Живые есть? – крикнул я, немного оборачиваясь за спину.

-Есть госпожа – коротко пробасил какой-то мужик, прячась в какой-то канаве.

-За прошлое такое обращение, ты видел что случилось – гневно выпалил я, но попытался унять вновь зарождающийся гнев!

-«Я госпожа! Меня превратили в Девчонку! АРРР как же меня все бесит!» - бушевало внутри меня, я сжимая разжимая пальцы напряженных рук, все еще пытался справиться с собой.

-Иди сюда – коротко, но повелительно прозвучал молодой девичий голос. Мужик не рискнул противится и на четвереньках подполз ко мне.

Небольшие искорки все еще гуляли вокруг рук, и песок под воздействием электричества немного шевелился, вернее шевелились его частицы в которых было хоть малейшее содержание металла.

-Как же к вам обращаться – промямлил дед, я же видя его в таком запуганном состоянии наконец-то смог унять свой гнев.

-Встань – сказал я, и сам поднимаясь на ноги.

-Обращайся Киам или господин если уж на то пошло, но не как не госпожа! АРРР! - Вновь пытаюсь подавить свой гнев.

Старик поднялся, но перечить такому злобному мне, не смог.

-Это волшебство такое – сказал ему я – я тот, кто с Форделом ушли в академию, он же остался там, а меня заколдованного, или заколдованную перенесло сюда -  старичок не посмев, что либо возразить просто кивал, как китайский болванчик.

Я обернулся посмотреть, что там осталось от налетчиков с большой дороги…

-М-да – сказал я, проходя мимо нескольких обугленных тел, но среди которых я нашел вполне еще живых и пнув одного в бок сказал:

-Любезный, если вам дорога ваша жизнь и жизнь ваших соратников, советую собрать все имеющееся у вас имущество и сложить на берегу.

Мужик, не став притворятся мертвым, попытался подняться, но явно еще не прошедший эффект шока, парализующего мышцы, давал о себе знать.

-Простите госпожа – начал было он, стоявший за моей спиной старец вздрогнул, от одного этого слова, и сделал пару шагов назад, ожидая немедленной расправы над говорившим.

-Теперь, за спасение своих жизней, вы отдадите все оружие и доспехи что одеты на вас, уже награбленное находящиеся на корабле, указал я в сторону отошедшего от берега драккара, меня не интересует, за исключением разве что, плененных вами людей.

-Те, кому удалось спрятаться в лесу, пройдут на корабль, по тем же условиям, за нарушение договора, ты должен понять что будет.

-Тебе все понятно?

-Мужик снова несколько раз кивнул – а я потерял к нему всякий интерес.

-Проследи - бросил я мужику из канавы.

Мужик быстро закивал, а я развернувшись пошел к сожженной деревне, предстояло еще налаживать контакт с местным населением. А то появился тут, устроил черти-что и еще права качает.

Весь процесс по сбору трофеев, и обмену пленными и погибшими не занял много времени, и уже через три часа парус корабля скрылся за горизонтом.

После того, как основные проблемы были решены, я отошел, или отошла к раскидистому дубу, одна веток которого причудливо изгибалась, касалась земли, после чего уходя в сторону, создавала раскидистую широкую тень.

-"А если, я захочу по нужде? А если... Нет, на сегодня, пожалуй, хватит приключений"

"Выход."

<p>Страница шестая</p>

"Вход"

Зайдя в игру, я себя обнаружил все ещё в теле девушки, после чего тяжело вздохнув закрыл глаза, попытавшись решить, как быть в сложившейся ситуации. Потянувшись, захрустев суставами, я увидел небольшую толпу детишек сгрудившуюся недалеко, от которой в мою сторону отошла кроха лет четырех.

-Госпожа водшебница, скажите, вы же нас не бросите? А то Федька говорит, что бросите - в ясных глазках было столько надежды, что я поднял кроху и посадил на колени.

Перейти на страницу:

Похожие книги