Читаем Первая красавица полностью

Самолет наконец-то тронулся с места, и Холли закрыла глаза, стараясь представить, что всех этих последних недель не было и они просто летят отдыхать. Как она когда-то мечтала. Только в тех мечтах у них были самые дешевые билеты в хвосте самолета, а впереди их ждал убогий отель. Самолет набирал скорость, и, почувствовав, как внутри ее все сжимается, Холли судорожно вцепилась в подлокотники кресла, но поняла это, лишь когда Луис осторожно разжал ее пальцы и взял за руку.

– Расслабься, – прошептал он, механически поглаживая ее по руке, отчего она едва ли не лишилась способности дышать.

– Я очень давно не летала, – выдохнула Холли. – И уже забыла, как ненавижу взлетать.

– Думай о чем-нибудь другом, – посоветовал Луис, все так же продолжая ее поглаживать и возбуждаясь от одного этого легчайшего прикосновения. – Сосредоточься на мне. Ты как раз говорила, что я злобный монстр, соблазняющий бедных невинных девочек, чтобы потом безжалостно вышвырнуть их вон.

Улыбнувшись, Холли поняла, что не стоит продолжать этот разговор, и сосредоточилась на прикосновении Луиса.

– Однако же, в свою защиту могу сказать, что никогда не давал несбыточных обещаний, – продолжил Луис, и Холли наконец-то на него посмотрела. Неужели это такой способ сказать, что она сама во всем виновата, понадеявшись на большее? Ведь он же действительно ничего ей не обещал…

Холли аккуратно высвободила пальцы.

– Лучше расскажи мне про свой отель.

– Вечно так не получится.

– Как?

– Рано или поздно ты не сможешь убежать от разговора о будущем.

– Но мы же и так уже все обговорили! Я не готова стать для тебя вечной обузой. Мы оба заслуживаем лучшего.

– Вообще-то сейчас я имел в виду не брак, а наши финансовые отношения.

– Понятно, – протянула Холли. Значит, он действительно понял, что замуж за него она не пойдет. Вот и отлично. Только почему ей так грустно?

– Я прослежу, чтобы ты ежемесячно получала сумму достаточную как для твоих потребностей, так и для содержания ребенка. Если хочешь, можем обойтись без адвокатов, но я бы все-таки советовал заключить письменное соглашение, так всем будет проще.

Как же сложно переключиться на деловой тон и обсуждать ребенка, как какую-ту сделку…

– Разумеется, я сделаю один вклад на имя ребенка, а второй на тебя, чтобы при необходимости ты всегда могла совершать незапланированные траты. Скоро ты сможешь оценить истинный размах моей щедрости.

– Да, опять все сводится к деньгам…

– Ты меня совсем не слушаешь? – Могла бы хотя бы сделать вид, что ей интересно.

– Слушаю, я не сомневаюсь, что ты сможешь обеспечить нас всем необходимым.

– Замечательно. Тогда перейдем к следующему вопросу.

– К какому?

– К вопросу об общении.

– Я над этим думала и поняла, что мне придется пойти на уступки. Мы должны жить… разумеется, под «мы» я подразумеваю себя и ребенка, – торопливо добавила Холли, желая подчеркнуть, что уяснила, что он больше не намерен настаивать на женитьбе.

– Разумеется. – Неужели она серьезно собирается остаться другом и ему не на что рассчитывать? Что он тогда скажет матери?

– Я готова переехать поближе к Лондону. Энди говорит, что сможет продать и коттедж, и приют. Но я соглашусь передать свое дело лишь подходящему человеку и никогда не стану жить в Лондоне. Ты говорил, что готов ездить…

Почему она так настойчиво пытается выкинуть его из своей жизни?

– Готов, но недалеко.

– Значит, придется подыскать что-нибудь, что устроит нас обоих. – Холли уже буквально видела, как перед каждой поездкой к ребенку Луис прощается с очередной любовницей, а сама она так навсегда и останется толстой бывшей и будет вечно щеголять в перепачканной детским питанием одежде… – Но я все равно буду работать, – продолжила она, отмахиваясь от навязчивых образов.

– Но зачем? О деньгах тебе больше никогда не придется беспокоиться.

– Предлагаешь мне до конца жизни оставаться твоей содержанкой?

– В моем представлении у содержанок есть определенные обязанности.

– Как только я оправлюсь после родов, найду себе работу. – Ну конечно, «обязанности». Они явно видят ее будущее по-разному. Но может, отчасти она не готова стать его женой именно потому, что боится, что однажды Луис не сможет смотреть на нее без жалости и отвращения?

– Ну и кем ты собираешься работать? И можешь считать меня динозавром, но мать моего ребенка должна заниматься его воспитанием, а не пропадать непонятно где.

– Конечно, он всегда будет моим основным приоритетом!

– Так чем ты собралась заниматься? Подыщешь по соседству офис и станешь горбатиться на какого-нибудь престарелого мужика?

Холли чуть не рассмеялась.

– Нет, ты точно динозавр. Пока ты был маленьким, твоя мама безвылазно сидела дома?

– Конечно.

– А моя мама умерла, когда я еще была совсем маленькой, и меня вырастил отец.

– Мы бы наверняка с ним друг друга поняли. Он явно был таким же традиционалистом, как и я. – Раньше Холли постоянно рассказывала об отце.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы