Читаем Первая красотка в городе полностью

она засовывает руку в карман передника (в переднике она смотрится хорошо; все женщины в них хорошо смотрятся; как-нибудь выебу тетку, чтобы только передник был. В смысле – НА НЕЙ) и припечатывает ключи к стойке. вот они все – от машины, от квартиры, от изнанки моего черепа.

– ты сказал, что вернешься вчера вечером.

я оглядываюсь, 2-3 парня просто валяются на стойке. в отрубе. мухи кружатся у них над головами, бумажники давно исчезли. пахнет малинкой. что ж, гринго сами этого просят – кроме меня. а мексиканцы четкие: мы сперли у них землю, а они просто внаглую нас разводят. и я отвечаю:

– я забыл вернуться.

– я угощаю.

– ладно, сделаем вид, что я Боб Хоуп и рассказываю солдатам анекдоты на Рождество. одну малинку и покрепче.

она смеется и идет смешивать мне яд. я отворачиваюсь, чтобы не смущать ее. она ставит стакан прямо передо мной.

– ты мне нравишься, – говорит она. – я хочу снова с тобой поебаться. для старика ты знаешь неплохие трюки.

– спасибо. все дело в твоем седом парике. я же маньяк: мне нравятся молодые женщины, которые притворяются старухами, и старухи, которые делают вид, что они еще молоды. мне нравятся пажи, высокие каблуки, узенькие розовые трусики, все эти скабрезные прибамбасы.

– у меня есть одна сцена, где я крашу манду в седой.

– изумительно.

– пей свой яд.

– о да, благодарю тебя.

– на здоровье.

я выпиваю малинку, но накалываю их: сразу выхожу и – везет же – вижу такси прямо через дорогу на Закатном Бульваре, сидит себе в лучах заката, я влезаю, и к тому времени, как он довозит меня до дому, я еле-еле в состоянии заплатить ему, открываю дверь, закрываю дверь и тут меня парализует. седая манда. да, ей же хотелось меня выебать, нормально. я доползаю до кушетки, и меня примораживает, только одна мысль шевелится: ах да, 3 штуки, кому они помешают? к чертям проценты и окончательная расплата. 35 дней. скольким людям выпадало 35 дней свободы в жизни? а потом стемнело – да так, что я сам не смог ответить на свой вопрос.

ух-хуух.

<p>Примечания</p>

1 – Уолтер Уинчелл (1897-1972) – американский журналист, чьи газетные колонки “На Бродвее” (1924-1963) и радиопередачи (1932-1953) рассказывали об индустрии развлечений и политике. Считается “отцом” колонок сплетен и светской хроники.

2 – Лерой Элдридж Кливер, один из руководителей радикального движения “Черные Пантеры”, основанного в 1966 году в Окленде, Калифорния, Бобби Дж.Силом и Хьюи П.Ньютоном, целью которого было свержение правительства США и замена его черным социалистическим режимом. Отбывая 9-летний срок за изнасилование и торговлю наркотиками, Кливер в 1968 году пишет и выпускает книгу “Душа на льду”. В ноябре того же года бежал на Кубу. Партия “Черных Пантер” распалась к 1972 году.

3 – Джон Диллинджер (1902-1934) – американский гангстер, в 1933 году объявленный ФБР “врагом общества №1” за участие в целой серии дерзких ограблений банков и по крайней мере трех убийствах. Погиб в перестрелке с федеральными агентами перед зданием театра “Биограф” в Чикаго.

4 – Американский боксер-тяжеловес (настоящее имя Арнольд Рэймонд Крим), чемпион мира 1951 г. На следующий год этот титул у него отобрал Роки Марсиано.

5 – Боб Хоуп (1903- ) – комик и киноактер, более всего известный своими выступлениями перед американскими войсками во время Второй Мировой войны (1939-1945), Корейской войны (1950-1953), Вьетнамской войны (1959-1975) и войны в Персидском заливе (1991). Символ добродушного американского патриотизма.

6 – Мэй Уэст (1892?-1980) американская актриса, известная, в основном, своими ролями сексапильных красоток с испорченной репутацией и сотрым язычком. В последний раз снялась в кино в 1978 году.

7 – Дайна Шор, настоящее имя Фрэнсис Роуз Шор, род. 1 марта 1917 г., ум. 24 февраля 1994 г. – одна из последних звезд поп-музыки до наступления эпохи рок-н-ролла.

8 – Джордж Херман (”Малыш”) Рут, род. 6 февраля 1895 г., ум. 16 августа 1948 г. – один из величайших игроков профессионального бейсбола, самый популярный спортсмен 1920-30-х годов.

9 – Имеется в виду Нью-Йорк, который называют “Большим Яблоком”.

10 – Эли Уитни (1765-1825) – американский изобретатель и промышленник, чье изобретение хлопкопрядильного станка в 1793 году революционизировало всю хлопковую промыленность. Кроме этого, он открыл завод по сборке мушкетов из взаимозаменяемых деталей, таким образом положив начало масовому промышленному производству.

11 – Роберт Эдвард Ли (1807-1870) – генерал армии южан в Гражданской войне, блестящий полководец.

12 – Патрик Генри (1736-1799) – один из вождей американской революции, член Дома Бёрджессов (1765) и Континентального Конгресса (1774-1776). В 1776-1790 служил губернатором штата Вирджиния.

13 – Д-р Сэмюэль Джонсон (1709-1784) – английский писатель и лексикограф, ведущая литературная фигура второй половины XVIII века, составитель “Словаря английского языка” (1755) и автор “Жизнеописаний поэтов” (1779-1781).

Перейти на страницу:

Похожие книги