— По мнению посторонних — да. Но нам было все равно. Ей исполнилось только пятьдесят три. Она преподавала мне антропологию в «Лоренсе». После того как мы стали жить вместе, ее попытались уволить, но ничего не вышло, потому что я совершеннолетний.
— «Лоренс»? — переспросила Нелл. — Это здешний колледж?
— Да. Я пару раз менял специализацию, так что окончил позже своих сверстников.
Мэтт обернулся к Люси. Хорошо, что их разделял диван, иначе он едва ли сдержался бы.
— Кто подделал письмо?
Люси сунула палец в рот и понуро опустила голову. Но Мэтт не испытывал к ней ни капли сочувствия.
— Та женщина, с чьим ребенком я сидела, — промямлила она. — И оно вовсе не для тебя, а для адвоката Сэнди! Я понимала, что он начинает меня подозревать, поэтому и собиралась отдать письмо, как только он покажется. Но вместо него появился ты.
— Ты знала о смерти бабушки, — прошипел Мэтт. — И нагло врала.
Люси упрямо набычилась:
— Ничего я про «Кавасаки» не знала… А насчет бабушки… что тут поделаешь.
Нили, должно быть, поняла бесплодность дальнейших споров, потому что слегка сжала плечо Мэтта.
— Послушай, старик, мы уже встречались? — спросил Нико Гласс.
Мэтт с трудом сдержался.
— Я Мэтт Джорик. Когда-то был женат на Сэнди, дочери Джоанны. А это… моя жена Нелл.
Пофигист кивнул Нелл. Баттон обдала его синевой своих неотразимых глаз, и Нико улыбнулся в ответ.
— Милая крошка. Джоанна здорово тревожилась, когда Сэнди залетела. Все твердила, что она чересчур много пьет. Они не слишком-то ладили.
— Сэнди совсем не пила во время беременности, — возразила Люси, снова принимаясь грызть ногти.
Баттон попросилась вниз, и Нелл опустила ее на пол. Малышка заковыляла вокруг стола, покачиваясь и косолапя, как пьяный медвежонок.
Мэтт, чтобы хоть немного успокоиться, стал рассматривать фотографии в рамочках, расставленные на пыльной каминной полке, в слабой надежде разузнать хоть что-то еще. Впереди стояли снимки Джоанны с Нико. Они могли бы вполне сойти за мать и сына, если бы не так жадно смотрели друг на друга. Джоанна была привлекательной женщиной, стройной, с хорошей фигурой, с длинными седеющими волосами, разделенными прямым пробором. Широкие прозрачные юбки, свободные блузки и серебряные украшения безошибочно выдавали постаревшее дитя цветов[37] . По тому, с каким видом собственницы Джоанна прислонялась к груди Нико, можно было заключить: она была без ума от него. Что же до влечения самого Нико к женщине на тридцать с лишним лет старше… вероятно, подобные вещи находятся в ведении психиатров.
Сзади стояли портреты Сэнди и Люси, в разном возрасте. Мэтт долго перебирал изображения Люси. Трудно поверить, что несговорчивая, резкая, упрямая особа была когда-то маленькой, влюбленной в жизнь девочкой с блестящими глазами иширокой улыбкой. На снимке Баттон, сделанном в роддоме, можно было с трудом рассмотреть крошечную головку и одутловатое личико, не имевшее ни малейшего сходства с нынешней королевой красоты среди малышей, пытавшейся в настоящий момент засунуть палец в нос как можно глубже.
Мэтт уже собирался отвернуться, когда заметил в самом последнем ряду еще один снимок. Он и Сэнди на вечеринке у друзей. Оба держат бокалы с выпивкой — их почти постоянное занятие в те дни. Сэнди, такая красивая с темными волосами и полными губами, ослепительно улыбается. Господи, неужели высокий угловатый юнец, изо всех сил старавшийся выглядеть старше, — он сам?
Почувствовав, что настроение окончательно испортилось, Мэтт отвернулся и увидел, что Нико потрясенно таращится на Нелл.
— Послушайте… откуда я вас знаю? Мы не могли встречаться раньше?
И прежде чем Нелл успела ответить, вмешалась Люси:
— Она похожа на Корнилию Кейс, первую леди.
Нелл сжалась, но Нико беспечно улыбнулся:
— А ведь верно! Как я сам не вспомнил! — И, повернувшись к Мэтту, добавил: — Так вы решили отдохнуть в наших краях?
— Не совсем. Люси, сгинь.
При обычных обстоятельствах Люси не спустила бы ему такого обращения, но теперь не посмела и рта раскрыть. Она схватила Баттон и вышла на улицу. Мэтт увидел в окно, как она села в кресло-качалку с явным намерением подслушать их разговор.
Он повернулся к пареньку, волею судьбы ставшему кем-то вроде единственного родственника девочек, и начал:
— Видишь ли, Нико…
Чуть позже Нили вышла, чтобы проверить, как там Люси. Девочка вывела Сквида из фургона, и теперь пес лежал у входа в дом. Баттои, схватившись за перила одной рукой и сунув в рот другую, наблюдала за прыгавшей по земле малиновкой. Нили постаралась не думать о свинцовом отравлении старой краской. Баттон здорова и весела, и ничего с ней не случится. Эта малышка исцелила Нили. Больше она не ощущала себя ангелом детской смерти.