Читаем Первая любовь королевы полностью

— Никто не должен догадываться, сестра. Давай условимся, что в Лондон ты приехала только ради развлечений, не больше.

Помолчав, он уже совсем тихо добавил:

— Король приходит в себя, Джейн… И отец наш, наверное, скоро будет на свободе. Он и приказал вызвать тебя в Лондон.

Неизвестно, что было тому причиной — прибытие в родной Сомерсет-Хаус, пьянящее ощущение свободы, волнение или шумный ужин — но в первую же ночь, проведенную под небом Лондона, у молодой леди Говард случился выкидыш. Как выяснилось, ожидала она мальчика. Но, если уж говорить правду, Джейн испытала от случившегося только чувство страшного облегчения. Это было как досрочное освобождение.

Джейн написала Уильяму письмо, полагая, что он должен знать. Написала холодно и равнодушно: «Засим уведомляю вас, мой господин, что не суждено нам было иметь ребенка, на которого мы так надеялись. Прискорбное происшествие помешало мне подарить вам наследника. Но, коль скоро ничто в этом мире не совершается без воли Господа и всем руководит Божественный промысел, то роптать нам не подобает, если только мы добрые христиане…»

Она поставила точку — не только на письме, но и на прошлой жизни. И когда отправилась от «прискорбного происшествия», с головой окунулась в омут придворной жизни.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже