Читаем Первая сказка на ночь полностью

— Правильно, — согласился кот. — Особенно если учитывать, что устроили все это дело карманники, чтобы толпу собрать.

— Нам-то что? У нас красть нечего.

— Не совсем так, — кашлянула Лиля. Она показала спутнице небольшой кожаный мешочек. — Сообщество не рискнуло бы отправлять нас совсем без денег. Но это на крайний случай…

— Дай сюда! Ого, да тут не меньше двадцати золотых! А почему это наличность доверили тебе, а не мне?

— Просто сообщество тебя плохо знает… — Ведьма покраснела, зная, что ее ложь никого не обманет.

— Скорее, не доверяет, — без малейшей обиды отмахнулась Тесса. — Да успокойся ты, я нормально на это реагирую. Потому что я им тоже не доверяю. Нет, я не собираюсь тратить все сразу, покупая себе волшебный парик от перхоти или палочку-спиночесалочку! Мы идем к волшебникам.

— Я в тебе не сомневалась! — заверила ее Лиля. Но, получив мешочек обратно, все равно вздохнула с облегчением.

— Я ведь сама честность, — усмехнулась Тесса, убирая пять золотых поглубже в рукав. Кот заметил ее трюк, но промолчал.

Магические ряды начинались сразу за площадкой. Их было несколько, но пересекались они у серебряного шатра, который Тесса заметила у входа на ярмарку.

— Предлагаю разойтись. Лилька, ты идешь туда. Я беру с собой блохосборник, мы проверим этот ряд.

— Я не хочу с тобой! — запротестовал кот. — Ты жестокая, неуравновешенная и имеешь склонность к истерии! Я пойду с ней, она добрая!

— Мнение подушечки для иголок никто не спрашивал, это раз. К тому же, Лиля разбирается в магии, ей помощь не нужна. А я, даже если увижу что-то нужное, пройду мимо.

— С чего ты взяла, что я разбираюсь в магии?

— Ты, конечно, не эксперт, но я тебе все равно уступаю. Это твой мир, в конце концов! — указала Тесса. — И вообще, кто столько времени жил рядом с колдуном?

При напоминании о медведе кот сжался:

— Да какой он колдун? Даже на знахаря не тянет…

— Тесса права, — прервала спор ведьма. — Рынок большой, а времени у нас мало. Встретимся там, где эти торговые палатки пересекаются!

Она ушла первой. Тесса показала коту язык и направилась в соседний ряд. Она не сомневалась, что зверь последует за ней. Его нелюбовь к ней была гораздо слабее страха перед медведем.

Здесь людей было больше, чем в предыдущих рядах. Магия привлекала бродяг и городскую бедноту, дети шли сюда за бесплатным развлечением, молодые пары — за предсказаниями. В некоторые шатры выстраивались длинные очереди, к другим люди опасались подходить. Хозяева шатров в обоих случаях не теряли холодного равнодушия.

Тессу заинтересовало такое неравное распределение интереса, поэтому она рискнула заглянуть в один из пустующих шатров. Здесь было совсем не жарко, и это радовало. Внутри не оказалось ничего, кроме столов, уставленных разноцветными бутылками. Торговец, тощий темнокожий старик, даже не посмотрел на нее.

— Прекрати тратить время! — кот не спешил идти за ней, он стоял на входе. — Здесь ты ничего не найдешь.

— Что это? — Девушка нагнулась к одному из сосудов. Внутри что-то шевелилось. — Джинны?

— Не только. Разные пакости, которые по той или иной причине продаются. Используются исключительно как сувениры, бутылки открывать нельзя!

— А как же желания?

— Какие еще желания? Не знаю, что за джинны водятся в твоем мире, но у нас от этих бутылочников большого толка нет! Сюда их посадили за дело, конец истории.

— Откуда ты знаешь это, мудрец? — раздалось из бутылки. — При тебе мы зло творили, со свечой стоял?

Голос был въедливым, ехидным… и очень усталым. Тесса огляделась по сторонам, но так и не смогла понять, из какой бутылки он исходит. В том, что говорит кто-то из обитателей сосудов, она не сомневалась — темнокожий старик задремал.

— Пошли отсюда! — взмолился кот.

— Да подожди! Эй, ты где? Кем бы ты ни был…

— В синей бутылке.

Бутылка оказалась ассиметричной и пузатой, словно ее выдувал ребенок. Стекло было мутным, оно будто искрилось изнутри темно-синими искрами; увидеть содержимое оказалось невозможно. Между тем голос не замолкал:

— Слушай, барышня, выкупи меня… Не прошу выпускать, только выкупи! Мне надоело тут стоять, ничего нового… Так и свихнуться можно! Выкупи, он меня дешево отдаст. Я ведь вижу, ты не из местных, почему-то мне даже кажется, что ты чужая.

— Может, потому, что ты услышал, как кот говорил про другой мир?

Голос не стал отпираться:

— Ладно, признаюсь, услышал. И что? Это не делает меня менее полезным.

— Чем ты можешь быть мне полезен? Прими во внимание, что выпускать тебя я не собираюсь.

— Знаю, меня никто не выпустит. Видно, судьба у меня такая… не надо было попадаться. Прогадал. Да я себя не жалею, других тоже не жалел. Когда-то я много путешествовал, знаю все дороги. Людей я тоже знаю, да и в целом создание полезное. Ну выкупи, а?

Он умел заинтриговать: кот, всю жизнь проведший у берлоги медведя, был не лучшим проводником. При этом Тесса не была уверена, что им стоит связываться с заточенным в бутылку духом.

— Ничего не обещаю… Посмотрим, сколько за тебя просят. — Она подошла к стулу с дремлющим торговцем. — Уважаемый…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки на ночь [Ольховская]

Похожие книги

Тайный воин
Тайный воин

Прошло семь лет после Беды – вселенской катастрофы, погрузившей весь мир в бесконечную зиму. От могущественной империи, угодившей под удар кометы, уцелела только периферия и независимые племена вдоль внешних границ. В одном из этих племён, в нищей лесной деревне, подрастает маленький царевич, чудом спасённый в момент Беды. Родительский сын становится его старшим братом, лучшим другом, защитником и героем. Однако трагические обстоятельства разлучают мальчишек. Родной сын насильственно уведён из семьи. Маленький царевич решает посвятить свою жизнь поискам и возвращению пропавшего. Но не всё так просто! Уведённый юноша попадает в своего рода школу, где умный и харизматичный учитель принимается лепить из него тайного воина – изощрённого убийцу для негласных дел…

Линн Флевелинг , Линн Флевеллинг , Мария Васильевна Семенова

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези