— Вообще-то это свежий воздух, дедуля, — поморщилась Тесса. — Знаю, его здесь давно не было, но привыкайте.
Отшельник удивленно открыл рот, демонстрируя отсутствие многих зубов. Горе сердито пробурчал из сумки:
— Вот ты можешь сходу не хамить? Мы ведь не просто так явились!
— Он первый начал.
Пауза затягивалась и могла бы стать совсем уж неловкой, если бы не вмешалась Настынька. Она вышла вперед и бухнулась на колени прямо в слизь:
— Ой, не серча-а-айте! Мы по неволе к вам пришли, окаянные!
— Сейчас опять голосить начнет, — вздохнул кот. — У нее талант.
Взгляд отшельника стал значительно мягче:
— Вот это правильно ты себя ведешь, люблю таких! Красна девица сердечной должна быть и мягкой…
— В душе и на ощупь, — поморщилась Тесса. — Слушайте, мы тут действительно поневоле.
— Что же случилось с вами, сестринушки?
— Вы издеваетесь? Какие мы, к лешему, сестринушки?
— А, так злой леший, негодник, вас с дорожки сбил? Ну да ничего, помогу я вам!
— Держи язык за зубами, а то еще перед лешим оправдываться придется, — посоветовал Горе. — Не самое приятное…и гигиеничное… занятие.
— Вот как мы поступим, — старик окинул обеих девушек оценивающим взглядом. — Беду я ваше понимаю, однако прежде уяснить хочу, добры вы девицы али пустой сосуд, что плечи родительские тянет… Посмотрю, какие из вас хозяюшки, какие женушки будут добрым молодцам.
— Начало довольно зловещее, — пробубнила себе под нос Тесса.
Старик не услышал ее и продолжал вещать:
— Поначалу растопите-ка вы баньку, что за избушкой моею стоит. Дрова рядом с ней лежат, далеко не потащите! Потом наносите водицы из ручья, но только решетом наносите, чтобы видел я, что в любой ситуации вы мужу опорой будете. А уж как затопите баньку, так и не оставите старика, выкупаете, вымоете, чтобы порадовались мои старые косточки. Ну же, красавицы, давайте!
Настынька с нескрываемой радостью подскочила с пола и выбежала из избы. Тесса с мрачным видом поплелась за ней следом.
— Ну и что мне теперь делать?
— Что он сказал, то и делай, — отозвался кот. — Что тут сложного?
— Ну, допустим, баньку я еще как-то растоплю… Но его мыть? Нет уж! Я до этой гадости не дотронусь, по нему же что-то ползает.
— Вот так и открывается истинная сущность, — отметил Горе. — Как же ты мужу опорой будешь, девка красная?
— Сам ты красный. Простите, а мой муж что, забор прогнивший, что ему опора нужна? Я льщу себе надеждой, что сумею найти мужа, который без опоры в канаву не завалится.
— У тебя определенно завышенные требования.
— Я в курсе.
Настынька дожидалась ее возле небольшой бани, чуть более аккуратной, чем изба. По привычке открыв рот, она рассматривала то, что издалека казалось дровами.
Впрочем, подойдя поближе, Тесса увидела, что у старика любопытные представления о растопке бани. Во дворе были собраны не палки и поленья, а кости, звериные и человеческие, лежащие одной кучей. Некоторые казались очень старыми, другие, лежащие сверху, были совсем крепкими.
— А дедок-то извращенец, — Тесса скрестила руки на груди. — Я многое могу понять, знаю, что в бане дрова из разной древесины имеют разный эффект… Но косточки? Явный перебор.
— Ох, не по-людски это, — покачала головой Настынька.
И тем не менее она начала вытаскивать кости из общей кучи и носить их в топку. Несколько секунд Тесса просто наблюдала за ней с нескрываемым удивлением, пока не решилась вмешаться:
— Настасья, а что, собственно, ты делаешь?
— Выполняю наказ хозяина нашего радушного.
— А тебя не смущает, что здесь и человеческие кости есть?
— Да, неправильно это. Только… ежели мужик так приказал, знамо дело — слушаться надо! Зачем девке возражать?
— Логично. Зачем вообще девке думать? — вздохнула Тесса. — Главное мужика слушаться, в перерывах между родами убирать хату и готовить… Это хорошо, что у тебя такой четкий курс в жизни, но мне придется тебя разочаровать: ты занимаешься ерундой. Независимо от приказов старикашки.
— Отчего же?
— Да оттого же, село, что из костей ты костер не разожжешь и баню не растопишь. Так что доставай этот хлам из топки, нам нужно дерево.
— Мудры слова твои, сестрица, вот только…чем же мы дрова нарубим? Нету у нас топора!
— Это предоставь мне, займись своим делом.
Когда озадаченная Настынька отошла, Тесса достала из сумки синюю бутылку. Оттуда не доносилось ни звука, скорее всего, он все еще обижался.
— Слушай, туалетный дух, для тебя есть работа…
Ответ обитателя бутылки был краток:
— Уф!
— Ну не дуйся! Не могла же я сказать, что у меня в бутылке Горе!
— Да, вместо этого ты выбрала самый лучший вариант! Тебе не кажется, что шутка затянулась?
— Может быть, мы обязательно обсудим это позже, — примирительно сказала Тесса. — А пока, как ты слышал, нам нужны дрова, мелкие, потому что в одном эта курица права: рубить нам нечем.
— И чем я могу вам помочь? Я что, лесоруб?
— Не придуривайся. Мы оба знаем, на что ты способен. Горе, мне не хочется на тебя давить, но… Если не поможешь нам, мы все равно справимся. Только тогда я заставлю тебя смотреть, как она моет деда. И не думай, что я тебя пожалею!
— Шантажистка, — буркнул Горе, однако больше сопротивляться не стал.