Женщины растерянно молчали. Продолжать дальше спектакль было бессмысленно. Уйти обратно в свою Семью они не могли, но и жить с Семьей леопарда было не лучше. Та-ма вздохнула и наклонилась к Длинноволосой. Та еще не пришла в себя, плечо ее посинело и начало распухать. Женщины заботливо перенесли ее в тень. Лохматый и остальные члены его Семьи потеряли к ним интерес и разбрелись кто куда, оставив их в одиночестве. Та-ма горестно завыла над своей бесчувственной подругой, девочки плакали. Ва-ма задумчиво качала головой, приговаривая:
— Ва аа! Хо аа!
Тут У-ма тихонько сказала:
— Та-та аа. Та-та да. Та-та все знает. Он придет.
— Хо? — удивленно спросила Та-ма.
— Ма-ма аа, — У-ма указала на Длинноволосую. И на лицах женщин засветилась надежда.
Та-та сидел, прислонившись спиной к стене и отрешенно глядел на огонь. Сегодня охота была удачной — братьям удалось загнать антилопу. Теперь, когда Семья уменьшилась вдвое, такой богатой добычи должно хватить надолго. Но это не радовало Та-та. Его одолевали тоска и беспокойство. Он должен был кормить женщин и детей. Та-та вдруг вспомнил, как он подарил Ма-ма змейку, когда вел ее в свою пещеру. Видение стояло перед глазами, заставляя его вновь переживать те счастливые минуты. Потом картина чуть изменилась…
И тут же в памяти возник забытый сон. Плоды, сорванные во владениях леопарда, уведенная Ма-ма и живая змея, которую он сможет подарить женщине — вот оно, то главное и наиважнейшее решение. И Та-та вскрикнул так громко, что даже камни вздрогнули, а задремавшие люди вскочили на ноги.
— Ва аа! Ва аа! Отличная мысль!
Та-та подпрыгивал, носился вокруг костра, натыкался на сонных людей, размахивал руками:
— Ма да! Женщины будут с нами! Ма но Ом-аа! Другие женщины, не принадлежащие Единому Духу.
Мужчины с трудом понимали его. Та-та не мог сосредоточить свои мысли на какой-то одной картине, образы перемешивались, накладывались один на другой. Но Тата уже не мог успокоиться.
— Ва аа! Великая мысль, подарившая жизнь и радость Семье, — в подтверждение своих слов Та-та бросил в костер охапку хвороста, и столб огня взвился до самого потолка. Понемногу из обрывков видений начало складываться целое, и мужчины поняли его.
Действительно, то что придумал Та-та, было удивительно просто и мудро — привести в Семью женщин, не принадлежащих Отцу — женщин чужого племени.
Та-та хотел было немедленно отправиться в путь, но солнце уже висело низко над горизонтом, и он решил отложить поход до утра.
На следующий день Та-та нарядился в шкуру медведя, взял зубастую палицу в одну руку и тлеющую головню в другую, и вот все братья и подростки — шесть человек — двинулись в путь. За старших в пещере остались семилетние братья-близнецы Ом-та. Они должны были присмотреть за малышами и, главное, следить, чтобы не погас огонь. Та-та вполне мог рассчитывать на их самостоятельность.
К середине дня мужчины добрались до того камня, где прятались Лохматый и Сероглазый, наблюдая охоту леопарда. Путники остановились там ненадолго передохнуть и оглядеться. На этот раз равнина казалась пустынной, и Та-та решил повести людей вдоль кромки леса туда, где он встретил Длинноволосую.
Та-та все время прислушивался. Ему постоянно мерещились какие-то шорохи где-то совсем рядом, но как он ни вглядывался в сумрачную глубину леса, так ничего и не увидел. Другие мужчины тоже растерянно оглядывались по сторонам, продолжая тем не менее продвигаться вперед. Вдруг они услышали гневный крик. Та-та вздрогнул от неожиданности: прямо перед его носом невесть откуда возник Лохматый. Оба застыли, пораженные внезапной встречей: Та-та в необычном, устрашающем наряде, и Лохматый, которого Та-та считал мертвым.
Только сейчас Та-та заметил поблизости сооружение из ветвей и листьев. Оттуда высыпали мужчины и женщины, взбудораженные громким криком.
Внушительная дубина в руках Лохматого свидетельствовала, что тот стал Отцом этой Семьи.