Читаем Первая Стая (СИ) полностью

— Люди не могут сами забрать этот корабль?

— Нет. Там заложники, двенадцать человек.

— Большой корабль?

— Угу.

— Так как его можно скрыть?!

— Там есть какой-то участок в океане, куда заплывать нельзя, — пояснил Олег. — Насколько я понял, официальный запрет основывается на суевериях. Вроде как корабли там просто пропадают, даже если шторма не было. Правда, не все, некоторые проходят его спокойно и не видят ничего подозрительного. Но в целом, считается, что из десяти кораблей, попавших туда, выплывут только три, остальные исчезнут. И еще этот участок нельзя заснять со спутника.

По его голосу я мог понять, что он считает все это совершенной глупостью. Многие люди обладают наивной уверенностью в том, что знают об океане все и он не может их чем-то удивить. А потом появляется какая-нибудь Первая Стая, и времени на удивление остается совсем немного.

Раз там пропадают корабли, значит, в воде что-то есть. Не обязательно мистическое или злобное: убийство людей считают абсолютным злом только сами люди. Мне не очень хотелось узнавать, в чем причина исчезновений, но, видимо, придется.

— Значит, мы с Кингом должны спасти заложников? — уточнил я.

— Угу. И не попасться никому на глаза, в том районе сейчас много репортеров.

Да уж, я уже успел понять, что репортеры — это человеческие стервятники. Они всегда слетаются туда, где плохо, так Лита говорила. У меня не было причин не доверять ей.

— Как все будет организовано?

Важный момент, учитывая, что нам придется не только работать, но и прятаться.

— Будет яхта с люком на дне, — сообщил Олег. — Я буду жить там, вы — работать.

— То есть, каждый займется тем, что лучше получается?

— Угу.

Противно подкалывать человека, который не понимает, что его подкалывают.

В очередной раз люди оставили планирование мне. Легко сказать «освободи людей, пригони корабль»! Как?! Всегда так. Сами ничего придумать не могут, зато считают, что достаточно просто произнести задание командным тоном.

Ничего, у меня будет время все обдумать. Я уже знал, что до океана с нашей базы лететь долго, может, день. Учитывая мою боязнь полетов, мне будет полезно чем-нибудь отвлечь себя.

Кинг ждал нас у вертолета. Он выглядел еще хуже, чем пару дней назад, во время нашей совместной тренировки. Есть, конечно, вариант, что его загоняли — Олег был сторонником длительных и изматывающих упражнений. Хотя в этом деле, судя по фигуре, мой новый смотритель не был теоретиком.

Кинг неловко забрался в вертолет, забился в угол и закрыл глаза рукой. Паршиво… Олег явно ничего не заметил, но я был уверен, что со зверем что-то не так. Но вот только что? Выглядит он нормально, травм нет!

Очень надеюсь, что этот запретный участок океана — всего лишь результат пугливости людей, и на самом деле там ничего нет. Я бы не хотел, чтобы моя жизнь зависела от Кинга.

* * *

Хорошая работа — смотритель. На яхте выяснилось, что Олегу не нужно делать вообще ничего. То есть, ему полагалось следить за нами, но это просто нелепо — еще не хватало, чтобы кто-то за мной следил! А остальной работой занималась команда специально подготовленных людей, они вели себя тихо и старались лишний раз не сталкиваться со мной и Кингом.

Мы держались довольно далеко от корабля — где-то за километр. Правда, для измерения расстояния в море у людей была другая система, ну да какая разница? Я расстояние определяю по прямой, а корабль я чувствовал неожиданно хорошо.

За захваченным судном следовали и другие люди, державшиеся чуть ближе. Меня они не волновали, я знал, что под воду они не спускаются.

До зоны, которую люди считали запретной, кораблю было больше дня пути. Вроде бы немало, но и не так уж много, если учитывать, что план спасения я так и не придумал.

— Мы пойдем, — бросил я Олегу. Не отчет, а просто констатация факта.

Смотритель небрежно махнул мне рукой. Он и рад был перепоручить все руководство мне. Любопытно, знал ли он, что это не освобождает его от возможной ответственности? Я-то зверь неразумный, а он человек; если я что-то не так сделаю, отвечать придется ему.

Судя по довольной физиономии, Олег об этом не беспокоился.

Кинг уже привык следовать за мной, не дожидаясь особых распоряжений своего смотрителя. Похоже, он помнил, что я когда-то спас ему жизнь. Хотя нет, тогда он был в отключке и знать ничего не мог. Значит, просто доверяет мне.

Я пытался узнать, что с ним происходит, но он был не в состоянии объяснить. Впрочем, ситуация стабилизировалась: он не выздоравливал, но и хуже ему не становилось. Олега происходящее с его зверем мало интересовало.

Мы нырнули одновременно, я сразу опустился на глубину метров в двадцать. Многовато, но это чтоб люди наверняка меня не заметили. Впрочем, сейчас пасмурно, а когда солнце не проникает в воду, все внизу кажется черным. Нам такая защита только на руку.

Пока я намеревался лишь осмотреть корабль, узнать, где держат заложников и сколько на борту пиратов. Что же касается действий… С этим сложнее. Я уже понял, что остальные преследователи еще больше приблизились к кораблю. Следовательно, если мы полезем на борт, нас увидят — даже ночью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Звери»

Перерождение (СИ)
Перерождение (СИ)

Проект «Звери» — это эксперимент, который прошел правильно. Без ошибок ученых, восстания машин и побега подопытных. Идеальный солдат был создан — вот только он не человек. И для тех, кто работает с ним, это может оказаться важнее, чем все его достижения. После несчастного случая Кароль, лучший из зверей, оказывается в клетке на долгие шесть месяцев. За день до казни ему неожиданно дают второй шанс проявить себя, появилась смотрительница, готовая работать с ним. Однако людям он больше не верит и готовится сбежать при первой возможности — пока однажды не понимает, что в нем человеческого гораздо больше, чем в тех, кто его окружает. Первая книга серии «Проект «Звери»».

Димир Юлин , Оксана Александровна Павлычева , Павел Мозолевский , Павел Чагин , Татьяна Корнякова

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Эро литература / РПГ

Похожие книги