— Посмотрим, — подмигнула парню. Будет печально, если окажется, что все, кто приходит ко мне — засланные шпионы.
Черт, а вот эта мысль не могла прийти ко мне немного раньше? А то получается, я тут фактически несколько раз призналась, что я виновна в том, в чем меня обвиняют.
Молодец, Гера. Талант.
Нормальная магичка громко билась бы в истерике, стараясь опровергнуть все гнусные обвинения в свой адрес. Видят ее или нет, слышат ли нет. А я…
Нет, эта академия точно на меня плохо влияет.
Сейнс еще недолго постоял со мной, прежде чем уйти и оставить меня вновь в одиночестве.
Даже не знаю. Во всей этой ситуации мне обиднее из-за того, что я попалась и закончу свой век намного раньше, чем планировала. Или из-за того, что Элмер, который столько всего говорил, обещал и планировал на мой счет — единственный, кто так и не объявился, когда я действительно попала в беду.
Глава 43
— Я правильно понял, что вы выполнили мое распоряжение?
Долион не чувствовал в себе ни сил, ни желания проводить остаток вечера в кабинете ректора. В обход собственных правил и привычек, для встречи с коллегой он выбрал собственные покои. Академия, в свое время построенная его ничтожными предшественниками, отличалась высоким уровнем комфорта для студентов. Но недостаточно высоким, для преподавателей. Во всяком случае, как считал Долион, решение старых магов о том, что студенты и преподаватели должны жить в одинаковых покоях, чтобы одни не зазнавались, а другие чувствовали, что имеют понимающих соратников — идиотское. Именно так. В своих мыслях, а иногда и уединенных беседах с ближайшим окружением, Долион называл подобный подход именно идиотским. Он не видел необходимости выделять магическим недоноскам, которые потратят десятилетия на обучение элементарным вещам, такие же жилые помещения, как и величайшим мастерам магических искусств. Как замечал собственное унизительное положение, зная, что приходится из-за давно почивших кретинов, ютиться в каких-то коморках.
Долион затянул пояс на халате потуже. Мужчину совершенно не смущало находиться в совершенно домашнем обличьи перед своим профессором, все еще облаченным в черную мантию. Да и профессор Илай имел возможность, по разумению ректора, лучше прочувствовать свое место в иерархии.
— Магиана… Ведьма Гера по вашему приказу заключена в темницу, — отчитался Илай, складывая руки на груди. — Но, если вы позволите, я не увидел достаточных оснований для ее заключению.
— А когда они были нам нужны? — хохотнул Долион, испытывая легкое отвращение к тому, что молодой профессор сомневается в отданных приказах.
Когда Илаю было велено провести охоту, тот не колебался. По взгляду ректора, профессор с точностью уловил, на что он намекает.
— Сейчас несколько иная ситуация. Эта… девочка. Она дочь Андриса. Я всегда считал, что он — один из преданнейших людей королевства. То, как он справлялся с нашим делом…
— Не имеет значения, — отмахнулся Долион, ощущая, что его недовольство и раздражение только нарастает.
— Но…
Ректор сжал кулак, и профессор Илай замолчал.
В комнате повисла хрупкая тишина. Мрак помещения лишь делал атмосферу более давящей. Долион не любил яркого света в своих комнатах, почти всегда ограничиваясь одним включенным торшером в углу, да и тот был оборудован тусклой лампой с теплым желтым свечением.
— Я лишь хочу сказать… — все-таки осмелился вставить профессор, но оказался перебит.
— Я знаю все, что ты хочешь мне сказать, — отрезал мужчина в кресле, вновь поправляя пояс на своем халате, хотя тот и не нуждался в этом. — Я достаточно долго живу, чтобы знать все, что вы там собираетесь мне сказать. И чтобы понимать все последствия…
Долион вздохнул.
С одной стороны, Илай был один из немногих, кто посвящен в планы ректора. С другой… Кто их разберет, кому стоит доверять, а от кого в любой момент можно ожидать удара в спину? Долион относил профессора Илая как раз к последним. Опять же. С одной стороны он взрастил мальчонку чуть ли не с пеленок, научил всему, что этот, по многим меркам, молодой сопляк, теперь знает. С другой — способный без лишних вопросов и промедлений похитить человеческую девчонку, лишь бы принести ее в жертву ради большой идеи — человек опасный. Беспрекословное подчинение Илая всегда радовало ректора. Но и настораживало в то же время. Профессор раз за разом доказывал, что является магом без каких-либо принципов. И спасал Илая от скорой расправы его исключительный фанатизм и преданность делу.
Оттого Долион ощущал раздражение. Потому что сегодня Илай впервые высказывал какие-то опасения и демонстрировал наличие сомнений.
— Думаете, отец сможет принять, что его дочь будет казнена?
— Отец, истово верующий в праведность нашего дела — сможет, — без сомнений ответил Долион. — Но Андрис не такой.
Ректор поднялся с кресла, чтобы оказаться ближе к своему подопечному. Он опустил ладони на плечи профессора.