Читаем Первая, вторая, третья полностью

— Все живы? — пропустил реплику Наговицын, ему никто не ответил. — Захар… прекрати ходить. Сядь.

Тот упал рядом со Светланой, опустил ее руки и ногу, ехидно процедив в лицо Стрижу:

— Ну что, сцапали банду похитителей?

— Это… — заметил Стриж Светлану.

— Моя невеста, — теперь рычать настала очередь Захара. — Это отец Лизы, той самой, его зовут Всеволод Федорович. Это его помощники, один из них иностранец, уж он порасскажет про российскую милицию, Европа обхохочется. Ну, Мишку и меня ты знаешь. В чем дело?

— Так тут у вас все нормально? — дошло до Стрижа.

— Более чем! — бесился Захар. — Какого черта вы напугали нормальных людей? Можно им теперь опустить руки?

— Да, пожалуй, — разрешил он и оправдался: — Мы решили помочь тебе, думали, тебя, как Светлану…

— У-у-уй! — застонал Захар.

— Ладно, ладно, — вступил Всеволод Федорович. — Все выяснилось, уладилось, мы не в обиде. Вы правда из милиции?

— Будьте уверены, они из милиции, — сказал Михаил с интонацией, с какой говорят о больных на весь мозг, включая спинной.

— Это как раз неплохо, я хотел обратиться к вам.

— Да? — изумился Наговицын, но и заинтересовался: — А что так?

— Дело касается моей дочери Лизы…

— Да им-то как раз известно больше, чем нам всем, вместе взятым, — встрял Захар, его одернула Светлана, мол, помолчи.


— Вы… — разволновался Всеволод Федорович, — что-то выяснили? Знаете, где она? Что с ней?

— Боюсь, — замялся Стриж, — наш прогноз не очень… утешительный. Но у нас только предположения, а они, как показывает практика, бывают ошибочны. Часто бывают.

— Давайте договоримся говорить откровенно, раз уж нас свела судьба всех вместе, это не случайно. Что вам известно о ней?

— Вам будет трудно меня слушать.

— Ничего, я крепкий.

Начал Стриж с похищения Светланы, его время от времени дополняли Захар и Михаил, реплики вставлял Наговицын. Виталий спустился вниз и заказал в номер обед, ведь все успели проголодаться, за столом продолжили, но теперь Всеволод Федорович ораторствовал, впрочем, больше говорил Виталий. У помощника была двойная нагрузка: самому давать пояснения и успевать переводить Эндрю. Три часа времени было потрачено — и сложилась общая картина с одним вопросом: куда делась Лиза с другом?

— Из ваших слов я понял, все же есть небольшой процент, что она жива, — не хотел верить в смерть дочери отец. — Лиза человек настроения, она меняла свои планы каждый час, могла и на этот раз передумать и сесть за руль.

— Есть надежда, она всегда есть, — подтвердил Стриж. Однако он из тех людей, которые считают, что лучше готовиться к худшему, а получить позитивный результат. — Она вам так и не позвонила, хотя уже прошло…

— Да, не позвонила, — опустил голову Всеволод Федорович. Но он действительно крепкий, потому что взял себя в руки тотчас. — У меня созрел план, он, конечно, несовершенен, но, по крайней мере, провокационный. Мы с Эндрю полагаем, что мой план позволит выяснить намерения Роди и, если он расправился с моей дочерью… — Всеволод Федорович сделал небольшую паузу, страх за Лизу сжимал сердце, а оно у него уже немолодое. — Если преступник Роди, нам станет понятно. Вы согласны помочь мне?

Все очень заинтересовались, особенно Стриж:

— Ваш план? Думаю, это вы поможете нам. Видите ли, если исходить из худшего, то в случае вины вашего зятя нам все равно ничего не удастся доказать. Такова действительность. Поэтому я согласен на любую авантюру.

— Почему нельзя? — недоумевал Наговицын. — А доктор и санитар? Светлана не только свидетельница, анализ крови покажет, что именно ей делали операцию.

Не хотелось Стрижу вслух напоминать ему, как изворачиваются преступники в завязке с адвокатами, он лишь отмахнулся. План Всеволод Федорович изложил коротко, закончив вопросом:

— Захар, Михаил, кроме вас, те, кто помогал искать Светлану, согласятся побыть наблюдателями за людьми Роди? Мы выставим их в качестве охраны.

— Согласятся, — заверил Михаил.

— А у меня предложение, — сказал Стриж, — использовать группу захвата, это все-таки профессионалы.

— Чем больше народу будет контролировать, тем лучше, — согласился Всеволод Федорович. — Ни один не должен ускользнуть. Никто не должен пострадать, я ведь рискую не только собой и вами.

Вдруг подскочила Светлана, пришедшая в ярость. Указав на Захара и Михаила, она отрицательным жестом дала понять, что против их участия.

— Почему ты против? — спросил Всеволод Федорович.

Светлана схватила ноутбук Виталия, с его помощью она включалась в диалоги, и написала.

— «Вы говорили, — читал Виталий, — что они следили за нами, прежде чем увезти меня. Значит, знают Захара с Михаилом в лицо. Им обоим нельзя участвовать!»

— Светлячок, мы загримируемся… — возразил Захар, Светлана замотала головой: нет!

— А я говорю: да! И не спорь.

— Насчет грима это хорошая идея, — убеждал Светлану и Всеволод Федорович, — к тому же, Светлана, тебя я могу поручить только твоему жениху и его друзьям. Успокойся, там будет достаточно вооруженных людей, я правильно понял, господин Стриж?

— Совершенно верно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы