Читаем Первая звезда на моем небосклоне (ЛП) полностью

Вместо того чтобы направиться на восток в город, Пайпер свернула на запад к Рейган Толлуэй. Они не виделись с Купером после их ночевки третьего дня, но вчера утром она ему звонила, чтобы удостовериться, что он не собирался вращаться в большой толпе или направиться на одинокую прогулку.

— Я собираюсь к Хиту и Аннабел посмотреть игру «Звезд», — сообщил он.

Пайпер поинтересовалась, почему бы ему не пойти и посмотреть игру воочию. Купер указал на то, что будет нечестно новому куортербеку «Звезд» через телекамеру дать отследить реакцию Купера на игру.

— Дейдра пригласила нас обоих на вечеринку с ночевкой на ее ранчо в понедельник, — объявил он.

— Ты, должно быть, вне себя от счастья.

— Вот получу от нее финансовые обязательства, тогда и буду счастлив.

— Значит, гнешь свое? — уточнила Пайпер. — Строишь свою империю.

— Конечно. Почему ты спрашиваешь?

Потому что сеть ночных клубов — занятие не для Купера, но Пайпер придержала язык. Она также не стала упоминать, что он мог бы легко получить более личные обязательства от Дейдры. Впрочем, он наверняка уже знал.

— Мне нравится Дейдра, — осторожно заметила Пайпер. — Хотя она меня уволила.

— Мне тоже. И очень.

Почему бы и нет?

Пайпер свернула на Фарнсуорт и направилась на север. Ее не тянуло поехать на вечеринку к Дейдре, но она также не хотела упускать Купера из вида, поэтому согласилась там с ним встретиться.

Сент — Чарльз был милым городком на Фокс Ривер в сорока милях на запад от Луп. Ранчо Джоссов лежало к северо — западу, въезд венчали каменные колонны и белые железные ворота. Глянцевые листья с тянувшихся вдоль аллеи деревьев гуляли по капоту машины, пока Пайпер приближалась к большому двухэтажному белому дому. Она поставила машину между «теслой» Купера и красным «лексусом». Ранчо, похоже, было настоящим: с конюшней, амбарами и загоном. Поля стояли убранными до следующего урожая.

Единственное знакомство Пайпер с вечеринками в сельских домах состоялось по английским романам, но этот дом был отчетливо американским с широким передним крыльцом и расставленными на ступенях разноцветными тыквами, связками кукурузы, пивом и горшками с декоративной капустой. Ряд деревянных кресел — качалок с оранжевыми и коричневыми подушками по каждую сторону зеленой двери, где висели гирлянды из листьев, стручков и маленьких бутылочных тыкв. Все просилось на обложку журнала.

Экономка среднего возраста в джинсах и белой футболке спасла Пайпер от незнакомого страждущего чувства.

— Все на верховой прогулке, — оповестила экономка, показывая Пайпер ее комнату, — но скоро должны вернуться. Чувствуйте себя как дома.

Насидевшись за весь день, Пайпер обрадовалась возможности прогуляться вокруг амбара и построек. Экономка рассказала, что на ранчо выращивают кукурузу, соевые бобы и немного пшеницы, однако был и обширный огород, осталось еще несколько тыкв на плетях вкупе с капустой, брокколи, мангольдом — овощем, который Пайпер бы ни за что не узнала, если бы Купер не показал ей в своем саду. В конюшне три стойла со свежим сеном ожидали возвращения своих обитателей.

Она увидела всадников прежде, чем заметили ее. Дейдра ехала на живой чалой кобылке между Ноем и Купером, который управлял серым в яблоках жеребцом. С прямой осанкой, волосами, собранными в узел на шее, жокейской шапочке, бриджах — Дейдру хоть сейчас можно было послать на соревнования по верховой езде. Что до Купера… Пайпер никогда не видела его более на своем месте. Его тело двигалось в идеальном ритме с посадкой, и Пайпер в который раз задумалась, как он, так явно принадлежавший селу, чувствовал себя как дома в большом городе.

Пока Пайпер стояла в дверном проеме, вышел конюший, который слушал до этого в углу Лила Уэйна. Купер спешился с такой же ловкостью, как уклонялся от игроков защиты.

Когда спешилась Дейдра, Купер обнял ее за плечи рукой. Он выглядел влюбленным. Взъерошенные волосы. Легкий смех. В сердце Пайпер взорвалась черная бомба.

Купер наконец увидел Пайпер и снял руку, обнимавшую Дейдру, не устыдившись, а просто чтобы передать поводья груму.

— Тебе стоило приехать раньше, Пайп. Мы отлично покатались.

— Ты такой естественный, Купер. — Похвала Дейдры была прямой, без намека на девичье кокетство. — Могу утверждать, что ты провел много времени на лошади в детстве.

— Я не учился никогда верховой езде специально, — сказал Купер. — Просто работал.

Дейдра одарила его открытой улыбкой:

— По — моему, ты очень хорошо ездишь.

Пайпер чуть не стошнило.

Тут она заметила Ноя. Его модная замшевая куртка и отутюженная джинсовая рубашка, предполагала, что ему куда веселее за письменным столом.

Перейти на страницу:

Похожие книги