Читаем Первое дело полностью

- Завтра у нас с тобой сложное дело, возможно, самое сложное из всех на моей памяти. Мы должны выследить вора и поймать его. Или её. Или их.

- Поймаем, шеф, - сказала Жаби.

Они долго молчали.

- А это правда, что я теперь полицейский, шеф? Комиссар зажёг лампу и удалился в тёмный

кабинет. Подошёл к письменному столу, слабо освещённому лунным светом.

Жаби слышала, как скрипит кресло. Потом она услышала, как комиссар поднёс к бумаге печать, чуть сдвинул её вправо, потом обратно влево. Ка-данк!

Жаби ликовала.

- Спокойной ночи, шеф!

Комиссар вернулся в тюрьму и лёг под одеяло.

- Спокойной ночи.

И они тут же уснули.

<p>ГЛАВА 5</p><empty-line></empty-line><p>Новые следы.</p>

Утром комиссар Гордон проснулся прямо посреди сновидения. Ему снилось, что он бежит по тропинке. Бежит быстрее косули. А потом карабкается на дерево - проворнее белки.

«Мерзкие воры! - кричал кто-то дрожащим голосом. - Верзкие моры! Кошмар!»

Комиссар не сразу открыл глаза. Он хотел ещё немного побыть в приятном сне. Кто это решил его разбудить?

«Подлые хулиганы! - кричал зверь. - Ходлые пулиганы!»

Должно быть, это бельчонок, подумал комиссар. И открыл свои большие круглые глаза.

Это действительно был бельчонок!

- Доброе утро! - сказал комиссар.

- Воры опять побывали в моей кладовке! - возмущённо пожаловался бельчонок.

Комиссар вспомнил о слежке и о пойманной мышке Жаби.

- Да нет же, - сказал он. - Всего один жалкий орешек для голодной…

- Шаром покати, паром щекоти! - воскликнул бельчонок. - Доброе утро, кстати сказать.

Тут бельчонок заметил Жаби. Из-под пухового одеяла торчали только нос и усики. Жаби спала.

Бельчонок уставился на неё во все глаза.

- Это вор? Ты его поймал? И посадил в тюрьму? И теперь сторожишь?

Комиссар объяснил, что нанял помощника, дабы поскорее раскрыть дело. И что они придут, как только позавтракают.

Бельчонок уходить не собирался. Он явно решил ждать тут. Но комиссар не хотел при нём вылезать из постели.

- Немедленно отправляйся на место преступления и сторожи вещественные доказательства, - строго велел он бельчонку. - Ничего не трогай!

И бельчонок ушёл. Комиссар с трудом поднялся. Он стоял, склонившись над кроватью, и тяжело дышал. А каким ловким он был во сне… Он оделся и поставил чайник,

- Проснись и пой, Жаби. Мы идём на де…

Но не успел он договорить, как Жаби выскочила из-под одеяла и отдала честь. Она была уже одета.

- Доброе утро, шеф! - бодро сказала она.

- Доброе утро. Сейчас мы перекусим. На завтрак у нас утренние кексы. Они лежат в другой банке, утренней.

Он открыл крышку и достал четыре кекса. Это были ванильные кексы с клубничным джемом.

- А что хранится в третьей большой банке, шеф?

- Увидишь, всему своё время.

Они неспешно позавтракали - джем, к слову, был отменный - и отправились в путь.

- А пистолет брать будем, шеф? - спросила Жаби.

- Нет, - быстро ответил комиссар. - Только не пистолет!

Они шагали вперёд по сугробам. Светило солнце, но было холодно, и комиссар пожалел, что не взял перчатки.

Все животные уже проснулись. Вон сорока ругается с вороной. Вон синицы ищут пропитание в кронах деревьях. Вон кролики что-то роют в снегу. Проходя мимо, комиссар и его помощник всем отдавали честь.

Они подошли к сосне, и комиссар строго взглянул на дупло. Бельчонок уже сидел внутри и причитал. Жаби быстренько вскарабкалась наверх.

Какой у меня бодрый и смышлёный помощник, гордо подумал комиссар.

- Браво! - крикнул он, когда малышка добралась до дупла.

Бельчонок и Жаби удивлённо посмотрели на комиссара. Что тут такого? - подумали они.

- Дупло совсем пустое, шеф, - доложила Жаби.

- Вот как? Орехи кончились?

- Орехи совсем кончились, шеф!

Жаби слезла, и полицейские принялись изучать следы. Это была типичная кража со взломом и бегством по свежевыпавшему снегу.

Следы вели к основной тропинке и там терялись в других следах. Кто-то ходил с орехами взад-вперёд от дупла к тропинке. Но кто? И если он был не один, то сколько их было? Комиссар Гордон опустился на колени и пригляделся внимательнее.

- Вот поди ж ты! - воскликнул он.

- Что «поди ж ты», шеф? - переспросила Жаби.

- Не обязательно всё время говорить «шеф», - шепнул ей комиссар.

- Спасибо. Мне было так трудно это выговорить: «поди ж ты, шеф».

- Проблема в том, что воры намеренно замели следы. Сперва они бегали взад-вперёд с орехами. Потом они протащили по снегу еловую ветку, и все отпечатки исчезли…

Бельчонок стоял рядом.

- Вы вернёте мне мои орехи? - заломив лапы, спросил он.

Комиссар лишь прищурился, слегка приподняв указательный палец.

- Надо подумать, - продолжал комиссар.

Он ходил кругами, что-то недовольно бубня под нос. Склонился к земле. Вернулся к тропинке и забубнил совсем сердито. Потом нашёл возле тропинки еловую ветку, внимательно её осмотрел и забубнил чуть более удовлетворённо. После этого он долго бродил по лесу, глядя на ели, пока не воскликнул:

- Ха!

Вернувшись к тропинке, он улыбнулся:

- Теперь, полагаю, мы можем сделать кое-какие выводы.

Бельчонок хотел что-то спросить, но комиссар снова поднял указательный палец.

<p>ГЛАВА 6</p><empty-line></empty-line><p>Помощник ведёт самостоятельное расследование.</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Комиссар Гордон

Ещё одно дельце
Ещё одно дельце

Третья часть трогательных детективных историй для маленьких читателей о старом детективе жабе комиссаре Гордоне и его помощнице мышке Жаби.Гордон уехал в длительный отпуск. И Жаби теперь должна одна вести расследования. Она так мечтала стать полицейским, но как же нелегко оказалось работать без напарника! Особенно когда кто-то подозрительный бродит ночью вокруг отделения. Жаби решается навестить Гордона в его домике на озере, чтобы просить о помощи.Дружелюбный и философский детектив одного из выдающихся современных детских писателей Ульфа Нильсона с прекрасными иллюстрациями Гитты Спе.Ранее в серии вышли «Первое дело», о знакомстве героев, и «Последнее дело?» о том, как Жаби стала комиссаром. Впереди — четвертая книга о Жаби и Гордоне — «Дело для Жаби».

Ульф Нильсон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей