Ко'тан стоял на стене и смотрел, как от крепости удаляется одинокая фигура Харда. Товарищ неведомым образом смог скрыть во время допроса, что он чужак, но признался, что убивал орденцев. За это и был изгнан.
Суд прошел не по правилам, слишком быстро, но на то имелись весомые причины. И вот, глядя в спину другу, Александр с трудом сдерживался, чтобы не броситься вслед. Он не успел даже словом перекинуться с воином…
Нельзя! Не сейчас. Иначе возникнут вопросы, почему старший воин последовал за изгоем? И тогда допрос будет жёстким, с применением пыток. Ломаются все, и он не исключение, а значит комендант очень быстро узнает про всех чужаков в крепости.
Ничего, Хард умён, он выживет, и дождётся Александра в обусловленном месте. Нужно продержаться хотя бы два дня. Воин выдержит, сможет.
Глава 6 Иллюзии
— Ну здравствуй, смертный. Расскажешь, кто надоумил тебя совершить такой глупый поступок? Ты хоть понимаешь, какие проблемы получил, создав свой орден? Впрочем, откуда тебе знать. Все, кто хоть немного понимал, что значит — орден под покровительством предвечного хаоса, уже мертвы.
В этот раз я видел ЕЁ. Ослепительно красивую, с живыми эмоциями на лице, и настоящими интонациями голоса. Именно такая, как в храмах изображали статуи. Длинные золотые волосы, голубые глаза, белоснежное платье, скрывающее фигуру…
— Тай Фун, ты же знал, с кем заключал договор. Вы, смертные, лишь средство для достижения божественных целей. Так было всегда. И поверь, я относилась к тебе крайне бережно, если сравнивать с другими моими слугами. Потратила на твое спасение четыре единицы предвечного хаоса. Это много. Очень много. Кстати, даже защита хаоса не избавляет тебя от долга, который я могу затребовать в любой миг. С процентами. А они будут немалыми. Чем дольше ты выполняешь моё задание, тем больше будет твой долг. Да, чтобы у тебя не было сомнений в моих словах, я заберу кое-что. Так что можешь возвращаться в реальность. Как только получишь печать и доставишь её к месту, узнаешь имя своего врага. Поверь, наше, хм-м… Сотрудничество, оно нескоро закончится.
Проснувшись, первое, что я увидел, это висевшее перед глазами сообщение:
— Хаос! — выдохнул я, заставляя себя подняться. Мне так и не удалось полностью избавиться от влияния Айлин. Что ж, попробуем добыть этот проклятый ключ, с помощью которого можно… Надо бы узнать получше, для чего ещё можно использовать этот артефакт. Вдруг он и мне пригодится?
— Р-рау. — рыкнул от дверей питомец, намекая, что нельзя выкрикивать ругательства, когда рядом спят. И тут же добавил, намекая на возможность подкрепиться: — Хр-р-р!
— Подожди. — ответил я, и вновь опустился на подушку. — Нужно разобраться с уставом и законами ордена.
Мысленным приказом вызвав перед глазами список правил, настроек и допустимых изменений, сосредоточился на пункте, в котором учитывалась иерархия ордена Тай Фун. Ознакомился с ограничениями, которые накладываются на лидера, пришёл к выводу, что все они справедливы и в целом выполнимы. Не предавать братьев, не вредить, соблюдать устав. Все, кто был ниже по должности, находились в более жёстких условиях, но в целом легко могли справиться со своими обязательствами. Система законов представляла собой что-то среднее между уставами — ордена Либеро, и войсковым империи Санкурии.
— Ну что, бедолага, пошли. — обратился я к Риллу, вставая на ноги. — Тан Витер наверно ещё спит, после столь долгих скитаний по пустоши. Хорошо бы выяснить, как он выживал всё это время.
В подземной обители было тихо. Дверь в комнату воина, расположенная напротив моей спальни, оказалась заперта, а значит я угадал. Что ж, пока есть время кое-что исследовать. Заглянуть в залы, чтобы напитать энергией магические светильники, подняться наверх, в тайную комнату.
Стоянка оказалась заполненной. Больше десятка орденцев сновали то вверх, то вниз, занимаясь всеми теми делами, что обычно проделывают путники во время привала. Приготовление пищи, чистка оружия и снаряжения, разговоры, смех… В башне кипела повседневная жизнь. Наблюдая за воинами, я подумал, что раньше был бы рад такой суете. До того, как в мой мир пришли иносы и пожелали уничтожить род Тай Фун. Имя того, кто послал небожителей в мой мир — вот что мне надо. Все остальные лишь исполнители. Я же хочу знать, чей приказ они все исполняли.