Читаем Первозданные полностью

Церемония завершилась. Люди увидели, как самые крупные звери спрыгнули с нижних ветвей, надежно привязав мертвых к верхним. Потом сасквочи двинулись прочь небольшими группами – наверное, семьями. И исчезли почти мгновенно, слившись с кустами и деревьями гор.

Джек, Сара и Карл печально молчали, став свидетелями того, что современный человек принес природе своего мира.

Когда Коллинз снова посмотрел вниз, на плато, сердце его застыло.

– Будь я проклят, – пробормотал он.

Сара, Чарли и Эверетт проследили за его взглядом и тоже это увидели. На том самом месте, где минуту назад были сотни гигантских тварей, стояла на коленях Марла. Ссутулившись, она молилась над лежащим на земле мертвым телом.

– Господи! – сказала Макинтайр. – Это же Хелена, ее бабушка…

* * *

Спустя двадцать минут Джек, Сара, Элленшоу и Эверетт перевалили через уступ и присоединились к Марле на вершине плато. Девушка перестала молиться и молча смотрела перед собой. Когда мисс Макинтайр прикоснулась к ее плечу, та просто положила ладонь поверх ее руки.

– Милая, как здесь оказалась твоя бабушка? – спросила Сара.

Петрова потрепала ее по руке и обернулась.

– Следующие Позади перенесли ее сюда из дома, – ответила она тихо.

– Следующие Позади? – переспросил Карл.

Марла наконец встала. Она безутешно плакала, так же как только что плакали гигантские обезьяны. Вытерев грязное лицо, девушка посмотрела на Эверетта.

– Так называют их старики. Следующие Позади, – объяснила она. – Говорят, имя это сохранилось с тех давних пор, как люди явились сюда из Азии… Тысячи лет назад, когда человек в последний раз был вынужден перебраться на этот континент из-за начавшейся в Азии засухи и наступления льдов. Легенда гласит, что эти существа шли за кланом переселенцев, и с тех пор они всегда следуют за людьми.

– Марла, почему они принесли твою бабушку сюда? – спросил Джек.

Юная девушка долго с любопытством смотрела на него, потом повернулась лицом к восходящему солнцу.

– Я счастлива, что ты спасся от тех людей… Тех русских.

Полковник не стал спрашивать, почему она не ответила на вопрос. Он молча взглянул на Сару и Карла и стал ждать, когда девушка примет решение. Выражение, с которым Петрова посмотрела на них минуту назад, заставило Джека быть терпеливым.

– Остальные… – Марла быстро взглянула на Джека. – Твоя сестра – она в порядке?

Коллинз молча кивнул. Он видел, что Марла приготовилась безмолвно выразить ему сочувствие, если бы узнала, что с Линн случилась беда. Было ясно, что эта девочка всю жизнь имела дело со смертью и скорее понимала ее, чем боялась.

Петрова потянулась, взяла полковника за руку и пошла вперед. Сара взглянула на Карла и Чарли, и они медленно отправились следом.

Примерно через четверть мили Марла ввела их в рощу молодых деревьев, окруженную гораздо более древними соснами. Вслед за ней все прошли на поляну, где Джек остановился, чтобы Петрова могла пойти дальше одна. Но она тоже остановилась и обернулась. Тогда, подождав Сару, дока и Карла, Коллинз вместе с ними медленно догнал девушку: она стояла перед пятью наполовину зарытыми в землю камнями, над которыми нависали небольшие кусты.

– Моя бабушка не разрешала мне приходить сюда в одиночку, – сказала девушка. – Она всегда опасалась Следующих Позади. Она говорила, какими бы смышлеными мы их ни считали, все равно они по природе своей животные.

Марла повернулась и улыбнулась. Все молча ждали, когда она скажет, зачем их сюда привела.

– Бабушка будет похоронена здесь, рядом с моей мамой, отцом и остальными членами моей семьи.

– Марла, – сказала Сара, отстранив руку Джека, который попытался помешать ей заговорить, – почему они похоронены здесь, а не рядом с твоим домом?

– Чтобы быть в безопасности… от субъектов вроде тех, что недавно сюда явились. Такие люди всегда будут – люди, которые стремятся присвоить себе чужое.

Все смотрели, как Петрова отвела ветви от первого из надгробий. Индейцы тлинкиты выреза́ли такие надгробия всякий раз, когда приходилось хоронить одного из членов ее семьи. Обитатели долины Стикин хранили тайну в своих сердцах, и известна она была лишь немногим.

Джек шагнул вперед и увидел имена на первых двух камнях, которые до этого скрывали ветви кустов, – имена родителей Марлы. Она любовно провела рукой по холодному камню, встала, отошла на несколько шагов и сказала:

– Сара рассказывала, что вы и ваши товарищи все время сталкиваетесь с вещами, которые поразили бы весь остальной мир. Поэтому, возможно, вы сохраните секрет. Это меньшее, что я могу сделать, чтобы убедить вас хранить тайну: поделиться тем, что было известно почти сотню лет лишь моей семье.

Петрова начала выдергивать небольшие кусты, стоявшие на страже перед последними тремя надгробьями. Судя по виду девушки, она хотела сделать это чуть ли не с рождения – возможно, чтобы познать саму себя и найти объяснение своему существованию.

Когда появилось первое вырезанное на камне имя, Джек шагнул вперед и, прочитав надпись, удивленно приоткрыл рот.

– «Полковник Иосиф Петров, любимый муж, слуга царя Николая, умер 25 сентября 1955 года», – повторил он прочитанное вслух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Группа «Событие»

Левиафан
Левиафан

Группа «Событие» — самая засекреченная организация в США. Ее задача состоит в обнаружении реальной подоплеки мифов и легенд мировой истории. Но бывает так, что эти мифы и легенды оживают и приходят к людям сами…В течение нескольких столетий род Эрталлей, исследователей и ученых, стремился поставить свои гениальные изобретения на службу мирному человечеству. А оно все продолжало вести кровавые войны и разрушать окружающий мир. И тогда Александрия Эрталль решила, что добро должно обзавестись увесистыми кулаками. Она и ее последователи построили гигантское подводное судно, равного которому еще не знала история, и назвали его «Левиафан». Это имя оно получило в честь субмарины своего предка, которую некогда увидел Александр Дюма и описал ее в своем романе как «Наутилус». С помощью «Левиафана», перед мощью которого не устоит ни одни флот мира, Эрталль надеется поставить жестокое человечество на колени. Группа «Событие», конечно, стоит за мир во всем мире, но не такой же ценой…

Дэвид Линн Гоулмон

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы / Триллер
Путь смертных
Путь смертных

Масштабное полотно уровня сериалов «Больница "Никербокер"» и «Вызовите акушерку». Детектив-триллер на улицах, в подворотнях и пабах изящной и гибельной шотландской столицы. Здесь средневековье причудливо переплетается с достижениями прогресса. Здесь в кровавых муках рождается современная медицина. Здесь женщины смело бросают вызов миру мужчин. Мрачное детище Амброуза Перри – союза успешного писателя-мужчины и женщины-врача с двадцатилетним стажем.В беспощадном городе никого не заботят мучительные смерти нескольких девушек. Никого, кроме молодого врача Уилла Рейвена и горничной Сары Фишер. Уилл участвует в грандиозном врачебном открытии. Сара одержима жаждой знаний и вполне способна заткнуть за пояс начинающего медика. Они не любят друг друга. Он ее – за буйный нрав и чистую совесть, которой сам похвастаться не может. Она его – за то, что мужчинам открыты все пути, а ей суждено остаться нереализованной талантливой самоучкой. У каждого своя сокровенная причина раскрыть тайну этих жестоких смертей…

Амброуз Перри

Триллер
All You Need Is Kill
All You Need Is Kill

Фантастический роман, получивший признание во всём мире и экранизированный в Голливуде. История разворачивается в недалёком будущем, где сплетаются судьбы новобранца Кирии и экстравагантной девушки-спецназовца Риты. Бойцы человечества противостоят инопланетянам, с помощью ультрасовременных боевых костюмов. И всё это — с роскошными иллюстрациями мастера фантастического рисунка, Ёситоси Абэ! Кэйдзи Кирия, убитый в бою вражеским снарядом, просыпается накануне операции. Впереди тяжёлое сражение за остров Котоиуси к югу от Токио, и он вынужден раз за разом переживать разгром собранных на скорую руку сил Объединённой армии обороны. Каждая очередная высадка заканчивается его смертью, и постепенная это становится для него обыденным. Пока на сто пятьдесят восьмом витке временной петли он, в пылу битвы, не встречает девушку... Трогательный, захватывающий и полный тайн фантастический боевик. Удастся ли герою выиграть безнадёжное сражение и увидеть завтрашний день?

Hiroshi Sakurazaka , Хироси Сакурадзака

Фантастика / Триллер / Боевая фантастика