Читаем Первый полностью

— Боже, какая красавица, такого просто не может быть. Апулей вы меня опять удивили. Честно говоря я не уверен в своей безопасности. На нас будут нападать все мужчины, которые увидят это божественное создание. Великолепнейшая Лизка, я Граф Витте и целиком к вашим услугам.

— Это очень мило, граф, благодарю. Я рада знакомству, мне о вас рассказывали много хорошего.

Граф поцеловал ей руку, а я завис окончательно. Я боялся, что она пошлет графа куда-нибудь или скажет — ага или что-либо в этом роде. Горт пихнул меня в спину и я очнулся.

— Ваше сиятельство, мы вам благодарны за протекцию, нам без вашего содействия было бы невозможно достойно предстать перед Императором и его двором.

— Пустяки мой юный друг. Я вам бы помог в любом случае. Вы много полезного сделали для империи да и я, благодаря вам, стал чуточку богаче. Но с такой красавицей наше с вами путешествие по непрямым дорожкам императорского двора станет восхитительным приключением. Давно я не чувствовал себя таким оживленным. Красота это самая большая сила. Прошу оказать мне честь и воспользоваться моей каретой.

— Мы с признательностью принимаем ваше предложение, граф.

Возле банка нас ждало еще больше народу. Игроков уже было большинство. Две трети из них — женщины. Мужчины хотели меня убить, женщины ограбить Лизку

Мы шли уже втроем по коридору из зрителей. Четверо слуг графа шли впереди и по бокам от нас. Великолепная золоченая карета с четверкой черных, как смоль лошадей ждала нас у банка и мы подошли к ней. Граф подал Лике руку, она приняла ее и мило ему улыбнулась. Я еще раз выпал из реальности. Но уже не так надолго. После графа я поднялся по ступенькам в карету и через минуту мы уже ехали ко дворцу.

— Взгляните, прекраснейшая Лизка, справа от вас в окно виден мой дворец и парк перед ним. Я был бы рад, если бы вы нашли время и посетили мою скромную обитель. Я бы хотел показать вам свою, не побоюсь этого слова, знаменитую коллекцию фарфора лучших мастеров разных стран и далеких островов.

— Благодарю вас граф, при случае я непременно воспользуюсь этим великодушным предложением. Не только вы являетесь ценителем истинной красоты. Мне будет это очень интересно.

Я потряс головой и во все глаза смотрел на нее. Пришлось признать. Я не заметил, как она выросла. Девочка серьезно подготовилась к этому моему заданию. Ай да Лизка. И ай да я. Ведь это я каким-то непонятным образом ее чему-то научил. Надо срочно прийти в себя от изумления. Дел у меня свыше головы.

— Ваше сиятельство, я был немного занят войной и не смог подготовиться к этому визиту. Вы не просветите нас о том, что нас сегодня ждет во дворце?

— С такой красавицей нас там ждет фурор. Все другие темы и события будут забыты надолго.

— Вы так милы, граф, но вы преувеличиваете мою красоту. Я много слышала о придворных красавицах и о комплиментах, которые им расточают. На их фоне я буду выглядеть простушкой.

— Уверяю вас прекраснейшая Лизка, ни одна из них не рискнет даже близко к вам подойти. Для них это будет смерти подобно. Такое сравнение с вашей несравненной красотой навсегда переведет любую из них в разряд дурнушек. Я только беспокоюсь за вашу безопасность. Сделайте одолжение не отходите от меня далеко. Ваша красота может свести с ума любого мужчину и некоторые из таких сумасшедших могут попробовать вас выкрасть, с целью припасть к вашим ногам и молить вас о благосклонности.

— Вы, граф, переоцениваете мою красоту и недооцениваете меня, как члена клана Белая Гвардия, но делаете это так мило, что я могу, только улыбаться. Вы очень приятный и интересный собеседник.

— Неужели под этой несравненной красотой скрывается отважный воин? Апулей, как вы можете посылать такую красавицу в смертельный бой. В кровь и ужас?

— Уверяю вас, граф, это милое создание вполне может за себя постоять. Только вчера она из своего лука отправила в смерть полторы сотни лучших бойцов самых сильных кланов, штурмовавших мой замок. А под конец еще и убила одного из вампиров.

— Я поражен, до глубины души. Прекраснейшая воительница. Я раньше говорил о фуроре, который вы произведете при дворе. Я жестоко ошибался. Нет. Это будет второе солнце, которое всех ослепит и согреет. А неосторожных, которые слишком приблизятся, это солнце спалит дотла. Боюсь я буду в числе последних. Это грустно, но неизбежно. Но мы уже во дворце. Рядом с вами, Лизка, дорога промелькнула незаметно и мне уже жаль, что мы приехали. Мне хотелось, чтобы эта дорога длилась бесконечно. Прошу вас, я помогу вам выйти из кареты.


----------------------------------------------


Мы втроем шли по дворцовому парку. Сначала мимо стражи, а потом мимо гвардейцев Императора мы проходили беспрепятственно и без вопросов. Министр финансов всем зарплату платит. Парк был хорош, но чего-то выдающегося я не заметил. Возможно, где-то есть что-то еще, но пока все довольно скромно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература