Читаем Первый полностью

Их лёгкие отточенные движения давали иллюзию озорной игры и детской непринуждённости всем смотрящим представление. Вот, пара молодчиков, оголённых по пояс и просторных лёгких штанах, сцепили вместе руки, и, в миг, на них оказалась худенькая девушка. Парни подкинули её ввысь на два метра, но та, вместо того, чтобы закричать от страха и сжаться в комок или дрыгать в разные стороны конечностями, скрутила двойное сальто и упала точно в руки двух других парней. Минуту спустя она и её подруга крутились своими животами на ступнях двух крепких мужчин. Те сделали простейшую стойку ногами вверх, знакомую каждому ребёнку, и ловко перебирая ногами, вращали девушек, ни на секунду не перестающих улыбаться.

Публика была в восторге, а Форст потихоньку продвигался за толпой Рыцарей, уходящих с главной площади. Они легко продавливали толпу зевак, распихивая в стороны всех, кто по мнению капитана двигался недостаточно медленно. В центре построения, неторопливо шагали и что-то обсуждали трое в красивых и дорогих одеждах. Один из них являлся тем самым мэром, который открывал праздник, а второго Форст узнал по портрету в одном из постоялых дворов, уж очень он был похож. Третьего арим видел впервые.

— Вы считаете, что нужно ускорить процесс? — Спросил незнакомец с аккуратными чёрными усиками и гладковыбритым подбородком.

— Нет, что вы! — Вскинулся мэр. — Наши партнёры не потерпят открытого вмешательства, нужно действовать много тоньше.

— Так что именно вы можете предложить?

— Я могу вам предложить хорошую кандидатуру. Как вы знаете, у местного лорда двое детей, и старшему по законам королевства отойдёт титул и земли. Младший сын может рассчитывать лишь на небольшое имение в землях своего брата, но это в своей сути ничто. Приходится как-то крутиться, что-то делать, ради обретения хотя бы прежних возможностей…

— Господин Фердинанд, переходите к сути. Я знаком с местными законами, не так уж они и отличаются от Имперских. — Раздраженно перебил незнакомец.

— Конечно-конечно, к сути. Так вот, младший сын графа Рейнгорта — Эмиль Рейнгорт. — Представил он третьего собеседника.

— К вашим услугам, — заявил тот.

— Думаете надавить на отца через сына?

— О-о! Мыслите глубже, гораздо глубже. Мы можем…

Процессия вышла на открытое пространство, и далее Форст не осмелился их сопровождать. Слишком уж его фигура стала бы подозрительной, а шумиха раньше времени ему ни к чему. Итак, было понятно, куда они направляются — в здание мэрии.

Ближайшие пару часов парень изображал из себя праздного зеваку, а за тем ему пришлось быстро искать свободный экипаж, т. к. человек, который представился Эмилем Рейнгортом, выйдя из здания городской управы, сел в карету и отбыл. Кучеру просьба нанимателя: следовать за тем экипажем на расстоянии, не понравилась, но он ничего не сказал подозрительному парню. Мало ли? Может это не бандиты, а наоборот, Тайная Канцелярия слежку ведёт, кто их знает? Форсту же было не до рассуждений извозчика. Всё его естество говорило, что добром эта история не кончится, и нужно будет постараться, чтобы, распутывая этот клубок тайных нитей, не оставить руки, а то и голову, в станке.

Карета свернула на перекрёстке, а мужчина на козлах натянул поводья и остановил повозку.

— Дальше будет имение семьи Рейнгорт, следовать туда? — Легкий акцент выдал в нём выходца с юга.

— Не стоит так рано заявляться, — ответил Форст. — Меня там не ждут сегодня.

Владения, как видно, не большие, находятся на окраине, хотя и в черте города. Сильных зарослей нет, редкие деревца, и то южные, чахлые. Будет трудно.

— Чьи имения находятся рядом?

— Многих господ, среди них и городской судья, и казначей, даже гном затесался. — Кучер поднял указательный палец вверх, в знак особого внимания. — Они тут свой банк открыли. Так что, куда ехать-то?

— Ближайший постоялый двор.

— На Солнечной он, в паре кварталов, только он… не для бедных. — Заботливо намекнул кучер на неподобающий для богатого господина вид Форста.

— Золото открывает многие двери. Трогай.


Глава 2

Охранники беспокойно ходили туда-сюда, и шагу не давая ступить. Форст сидел на границе участка в, наверное, единственном густом и не ухоженном кусту, который, как назло, оказался ежевичным. Он исцарапал уже и лицо, и руки, но всё также лежал в тени раскидистого непокорного растения.

— Ну как, нашёл что-нибудь? — Донёсся голос одного из охранников.

— Нет. Ума ни приложу, что происходит. Нас уже третий раз сюда посылают, а всё без толку. Может у дежурного артефакт барахлит? — Пожаловался второй.

— Не неси чуши! — Отверг его домыслы первый.

— А что? Вдруг, собака какая бегает?

— Мы скоро сами как собаки будем бегать, если нарушителя не найдём, до приезда сэра Ромула.

— Вот пусть он и разбирается со своим артефактом слежения, раз такой выдающийся маг! — В сердцах высказался второй. — Уже за полночь, а мы ещё ни в одном глазу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый

Похожие книги