Читаем Первый и последний чародей полностью

— Он активируется произнесенной фразой. — Ответила Винн, — хотя на давно умершем языке, что-то такое, что Тень слышала в последний раз, когда его использовали. Она передала эти слова именно мне, но я безуспешно пытался их произнести.

Повинуясь внезапному порыву, она решила, что лучше всего показать их, поэтому сжала устройство в руке и произнесла слова вслух, как только смогла.

— На-явит, а'бак ли-Бах вихкадья, Вахан ли'суул.

Разумеется, ничего не произошло. Она даже взмахнула рукой в сторону от спальни, где, как всем было известно, хранился один шар. Она надеялась, что устройство может вывернуться таким образом, но этого не произошло.

— Ничего не понимаю. Это не слова, а их намерение, как когда я зажигаю солнечный кристалл. — Она перевела взгляд на Гассана. — Я не знаю их намерений, но надеюсь, что вы поможете.

Он слегка покачал головой, что заставило ее запаниковать, думая, что он так же потерян, как и она.

— Ты никогда не перестанешь удивлять меня, — вздохнул Гассан. — То, что вы просили меня сделать… объекты, которые находят свой путь в ваше владение… и места, в которых вы окажетесь. Ты хоть понимаешь, какая редкая вещь сейчас у тебя в руках?

— Конечно, понимаю! — Ответила Винн. — Но он ничего не стоит, если мы не сможем его активировать. Это половина причины, по которой я проделала весь этот путь… и от тебя столько же неприятностей, сколько от того, что ты говоришь обо мне!

Магьер все еще казалась обеспокоенной тем, что кто-то может разрезать ключ от шара.

— Нам это не нужно. Ключи-Торки, ручки — могут отслеживать шары.

— Не так, — возразила Винн, поднимая устройство. — Подожди, пока не увидишь.

Но если она не сможет заставить его работать снова, никто из них не увидит.

Гассан протянул ему руку.

— Можно Мне?

Винн колебалась, хотя именно за этим она и пришла. Не имея другого выбора, она вложила устройство ему в ладонь.

Он глубоко вздохнул и медленно выдохнул, как будто случайно обрел что-то, о существовании чего даже не подозревал, а если и знал, то как это найти.

— Фраза, которую вы произнесли, — сказал он, все еще глядя на устройство, — приблизительно переводится как "вашей связью, как якорем к якорям творения, укажи мне путь. — Итак, намерение должно быть сосредоточено на связи устройства с шарами, чтобы понять, что они собой представляют, их назначение, природу искомого и его индивидуальность. Сказанные слова должны быть основаны на этом. Должно ли такое знание быть личным или общим, мы увидим.

Сердце Винн сначала упало, но с надеждой забилось быстрее. Она не была уверена, что даже Гассан поймет диалект, которому может быть тысяча или больше лет. Но он легко перевел его, и это было больше, чем Винн надеялась получить.

Она протянула руку.

— Давай я попробую еще раз.

Вместо этого он отступил назад, закрыл глаза, поднял устройство на уровень глаз и с силой произнес:

— На-явит, а'бак ли-Бах вихкадья, Вахан ли'суул.

Его рука мгновенно выпрямилась и выровнялась с плечом. По-видимому, сам по себе, его кулак — держащий устройство — качнулся к выходу из спальни.

Странница чуть не отскочила в сторону. Оша быстро подошел и встал перед ней, глядя на Гассана и устройство не слишком дружелюбно. В комнате воцарилась тишина, поскольку устройство направило Гассана к шару.

После собственных неудач Винн с этим объектом решение пришло так легко, что она не была уверена, что чувствует. Конечно, она была в восторге, но не ожидала, что он возьмет дело — или само устройство — из ее рук. Взглянув на Чейна, она обнаружила, что он наблюдает за Гассаном.

— Как ты его выключаешь? — спросила Магьер, нарушая молчание.

— Потеря контакта, — ответила Винн. — Просто отпусти его, и он отключится.

Закончив, она подошла к Гассану и протянула ему руку.

Было ли это колебанием — легким хмурым взглядом, прежде чем он опустил его в ее ладонь?

Винн сунула устройство в карман своего короткого халата, хотя он был достаточно тяжелым, чтобы заставить ее халат провиснуть. Гассан внимательно смотрел на нее, а Чейн-на него.

— Да, это так… впечатляет, — сказал Лисил, хотя это не произвело на него впечатления. — Но я не вижу ничего хорошего в том, что он всегда нацеливается на ближайший шар.

Винн сделала медленный, успокаивающий вдох. Он больше походил на старого Лисила, всегда отпускающего саркастические, бесполезные замечания, и она была не в настроении.

«Ты не полностью доверяешь этому домину.»

Слова Мальца застали Винн врасплох, и она посмотрела в его кристально-голубые глаза.

«И я тоже, но твое настойчивое возвращение в Колм-Ситт — вот что привело нас сюда. Расскажи домину о новой подсказке из стихотворения, так как нам больше нечего пробовать. Посмотрим, что он из этого сделает, может быть, даже то, что он не говорит словами.»

Перейти на страницу:

Все книги серии Дампир

Страж поневоле
Страж поневоле

После того, как Бея бежит из своего дома в деревне Чеместук, сожженной дотла в гражданскую войну, она понимает, что у неё есть только одно место, куда она может пойти. Ее племянница Магьер владеет небольшой таверной в портовом городе Миишка — который расположен, к сожалению, в долгих днях пути, далеко на западном побережье. А Бея за свою жизнь никогда не путешествовала дальше, чем на несколько лиг от своей хижины.Как всегда неустрашимая, она решается на путешествие через свою потрёпанную войной родину с тем, что смогла разыскать на пепелище деревни. Но достаточно скоро она оказывается на незнакомой дороге и рискует столкнуться сразу с двумя опасностями: дезертирами и солдатами, которые сейчас находятся в таком же отчаянном положении. Она всегда была независимой, но понимает, что в одиночку может и не пережить эту дорогу… пока по случайности не сталкивается с очень необычным молодым человеком.Проблема состоит только в том, что этот страж может оказаться опаснее, чем всё, с чем Бея может столкнуться в пути.

Барб Хенди

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги